Секунда, и пес кинулся на двух лошадей, преграждая им путь.
Не ожидавшие подобного животные, испуганно заржали, а одно из них встало на дыбы, ударяя передними копытами в воздух.
От увиденного я похолодела, ведь такой удар для Тора мог быть смертельным.
– Какого черта?! – взревел кучер. – Прочь! Пошел прочь! – орал он на преградившую путь собаку.
Мой мохнатый защитник, конечно же, не послушался, продолжая грозно рычать и скалиться.
Не могла дышать, отсчитывая секунды нашего пути. И вот, настигнув нужный экипаж, создавший затор на дороге, Лимар стремительно спрыгнул с Ароса.
– Побудь здесь, – шепнул он мне. – Я прошу тебя, – качнул головой любимый, когда я попыталась воспротивиться.
Поджав губы, не стала спорить.
– Это ваша псина?! – рыкнул кучер.
Лимар не ответил ему, проходя мимо и делая вид, что он пустое место.
Мне не хватало воздуха, я задыхалась от волнения.
– Э! Ты куда… Стой! – заорал кучер.
Доран, шагающий рядом с Лимаром, мгновенно усмирил пыл орущего, впечатывая кулак в его нос.
Кучер взвизгнул, зажимая больное место, а Лимар в это время подошел к двери экипажа, рывком дергая ее на себя…
– Какого… – послышалось злобное.
Я видела не все, но то, как сын герцога за грудки вытащил какого-то разодетого павлина из кабины экипажа, рассмотреть удалось. Он брыкался и орал на всю округу, собирая толпу.
Сердце колотилось в груди. Неотрывно следила за происходящим, на мгновение теряя Дорана из виду, но тут он появился, а на его руках…
– Льюис… – всхлипнула я, наблюдая моего брата, похожего на бесчувственную куклу.
Тяжело дыша, я скатилась по боку Ароса, рванув к мальчику со всех ног.
– Хороший мой… – голос дрогнул, но я сумела взять себя в руки, бегло осматривая ребенка и наблюдая небольшой прокол у него на шее.
– Как смеете?! Это мои дети! – орал разодетый пингвин, но ровно до того момента, пока возле него не появился Торос, мордочка которого была вся в засохшей крови Сойера.
– Заткнись! – рявкнула на него Лимар. – Тор, сторожи его!
Пес сверлил взглядом притихшего мужчину, пока его кучер подвывал, так и продолжая держаться за нос, который явно был сломан.
– Что… Что с ним? – я часто дышала, сжимая маленькую ладонь.
– Скорее всего, – произнес Доран, смотря на меня с сочувствием, – его погрузили в сон. Анетта тоже спит, – кивнул он. – Господин сейчас ее принесет.
– Что здесь происходит?! – раздалось внезапное за нашими спинами.
– Помогите! – запищал тот, кого сторожил Торос. – На меня напали посреди бела дня… Помогите!
Я сильнее стиснула ладонь Льюиса, придвигаясь поближе к Дорану, черты лица которого мгновенно ожесточились.
Пятеро городских стражей шли в нашу сторону, смотря холодно и настороженно.
– Они напали на нас! Мой кучер ранен! – подвывал ублюдок, купивший моих брата и сестру.
– Рот закрой! – гаркнул на него Лимар, выходя из-за экипажа с бессознательной Анеттой на руках.
При виде него стражи мгновенно приосанились.
– Лорд Уинс Оун! – склонили они головы.
– Эти двое купили похищенных сегодня детей! Они хотели вывести их в свое государство! – отчеканил Лимар, взгляд которого метал молнии.
– Это мои брат и сестра! – поспешила я внести ясность, так и продолжая сжимать ладонь Льюиса.
– Что?! Это гнусная ложь…
– Гав!
От угрожающего предупреждения Тороса разодетый павлин прикусил язык, так и продолжая сидеть задницей на вымощенной булыжником дороге.
– Заключите их под стражу! – качнул головой Лимар. – Да, детей покупать не запрещено, но они купили похищенных детей, а это наказуемо!
Словами не передать, как сильно я была благодарна сыну герцога. Беспощадный с врагами и такой нежный со мной. Рядом с ним мне становилось спокойно, чувствовала себя защищенной. Я знала, на него можно положиться в любой ситуации и готова была пойти за этим мужчиной куда угодно.
– Вот теперь тебе точно нужно вернуться в поместье, – произнес Лимар, пока стражи скручивали по рукам и ногам несостоявшихся покупателей. – Я отвезу вас домой, а Доран отправится наблюдать за поместьем Льюреса и ждать подкрепления. Осталось совсем немного, – вздохнул он, целуя шмыгающую меня в макушку. – Скоро все закончится, любимая.
68. Покончим со всем раз и навсегда
Лимар
Стоит ли говорить, что мое спокойствие и собранность трещали по швам. Не представлял, как буду смотреть Ролане в глаза, если с Анеттой и Льюисом что-то случится. Графиня – моя будущая супруга, ее семья – моя семья, следовательно, я несу за них ответственность. Какой из меня мужчина, если я не в состоянии защитить детей?
Гнал коня, чувствуя, как Лана напряжена. Она так переживала, столько всего вынесла. Сильная духом девушка. Даже среди сильного пола редко встретишь такую отвагу.
Когда Тор рванул в противоположную сторону, я сразу понял, что он напал на след. Этот пес просто потрясающий. Он может безжалостно порвать на куски, надежнее защитника не сыскать, и я очень рад, что у Роланы есть такой мохнатый друг.
Когда распахнул дверь экипажа, который остановил Торос, рискуя своей жизнью, ведь копыта коня ударили в воздух почти рядом с ним, то первое, что увидел, это напряженное лицо какого-то напудренного индюка. А за ним и не шевелящихся Анетту с Льюисом.
Дети лежали на полу экипажа, прижавшись друг к другу, а раздухарившийся боров развалил свою филейную часть на лавке, наступив одним ботинком на ногу мальчонки.
От представшей передо мной картины такая ярость обуяла, что словами не передать.
Схватив ублюдка за грудки, я рывком выдернул его из экипажа, конечно же, встречаясь с возмущениями. Вот только у меня не было ни времени, ни желания слушать их.
К моменту, как смог отцепить от себя брызгающего слюной павлина, Доран уже забрал Льюиса.
Не стал медлить, подхватывая на руки хрупкое тело Анетты и прижимая ее к себе.
Дети были без сознания и только богам известно, что им пришлось пережить за этот день.
«Ублюдок! Тебя поймают и вздернут на центральной площади!»
Я был чертовски зол, а уж когда послышались чьи-то голоса, требующие дать ответ, что происходит, ведь мы создали немало шума своими действиями, то стремительно поспешил к Ролане и Дорану.
Городская стража появилась очень даже вовремя. Они помогли спеленать подвывающего кучера и его кудахтающего хозяина, который драл глотку, пытаясь доказать, что не знал о детях в плане похищения. Его, конечно же, никто слушать и уж тем более отпускать не собирался. Всему свое время. Каждый понесет ответственность за содеянное. В моем понимании нормальный человек не стал бы везти детей, держа их лежащими на полу экипажа. Тем более, что Анетта с Льюисом находились без сознания. И как бы он ни пытался доказать, что непричастен, что это недоразумение, у него не получится. Я лично проконтролирую расследование данного дела.
Воспользовавшись городской каретой, которую мы остановили, Доран и я осторожно разместили в ней детей. В самое ближайшее время их требовалось показать лекарю.
Мой страж отправился к поместью Льюреса, по которому виселица плакала, а мы все поспешили ко мне домой, ведь детям требовался осмотр и причем как можно скорее.
Ролана следила за состоянием Льюиса и Анетты, сидя вместе с ними и Тором в кабинке экипажа, а я гнал коней.
– Лимар? – удивленно выпучила глаза бабуля, увидев меня на месте кучера.
– Позови лекаря, – крикнул я, устремляясь к двери экипажа.
– Боги! – моя старушка побелела лицом, когда я взял на руки Анетту. – Девочки, живо бегите за лекарем! – закричала бабуля опешившим служанкам. – Что случилось? – занервничала она, стремительно спускаясь к нам с широкого крыльца. – Ланочка! – ахнула бабушка.
По ней было видно, что ее охватывает паника.
– Что с детьми и почему вы на чужом экипаже? И Торос весь в крови… – бабуля часто задышала, а потом резко обернулась: – Что встали?! – рыкнула она на служанок, мгновенно беря себя в руки. – Я сказала позвать лекаря!