24
Монолог Лукреции насыщен реминисценциями из монолога овидиевской Медеи (Метаморфозы. VII, 17-53).
25
Ср.: Цицерон. Тускуланские беседы. V, 37, 108.
26
Описание коня — вольная цитата из Вергилия (Георгики. III, 79-88).
27
Ср.: Сенека. Федра, 204-213.
28
Ср.: Вергилий. Энеида. 1, 497.
29
Теренций. Девушка с Андроса, 29.
30
Цитируется описание германцев у Ювенала, XIII, 164 и сл.
31
Вергилий. Буколики. IV, 7.
32
Теренций. Братья, 408.
33
Диалог Лукреции с Сосией полон цитатами из «Федры» Сенеки (ст. 129-273).
34
Вергилий. Энеида. IV, 54 и сл, с изменениями.
35
Теренций. Самоистязатель, 422.
36
Эта средневековая легенда о Вергилии известна отечественному читателю по новелле П.П. Муратова «Виргилий в корзине».
37
Широко известная в Средние века и эпоху Возрождения, отразившаяся в литературе («Лэ об Аристотеле») и живописи (X. Бальдунг Грин, Л. Кранах и пр.) легенда об Аристотеле и его возлюбленной Филлиде.
38
Овидий. Метаморфозы. II, 846 и сл.
39
Сенека. Федра, 316-324.
40
Овидий. Героиды. XV, 37 и сл.
41
Сенека. Федра, 341-344.
42
Там же, 346-349.
43
Вергилий. Буколики. X, 69
44
Теренций. Евнух, 193 – 195.
45
Там же, 886.
46
Теренций. Евнух, 859 и сл.
47
Ср.: Овидий. Наука любви. II, 113.
48
«пылью» (in pulverem) — есть разночтение «блохой» (in pulicem). Оба варианта имеют эротические коннотации; ср. «Песнь о блохе» (Carmen de pulice), средневековое стихотворение, приписывавшееся Овидию, где поэт мечтает превратиться в блоху, чтобы наслаждаться потаёнными прелестями своей возлюбленной.
49
Ср.: Овидий. Героиды. I, 76.
50
История несчастной любви царевича Троила к Хрисеиде (Крисеиде, Крессиде) восходит к «Ронану о Трое» Бенуа де Сен-Мора (XII в.), а в итальянской литературе она стала сюжетом поэмы Боккаччо «Филострато»; о предательстве Елены рассказывает в «Энеиде» (VI, 494-530) сам Деифоб.
51
«Животных обличья» (terga ferarum) — Вергилий. Энеида. VII, 20.
52
Теренций. Девушка с Андроса, 143.
53
Ср.: Сенека. Нравственные письма к Луцилию, 119, 4.
54
Теренций. Евнух, 812 и сл.
55
Ювенал, VI, 347.
56
Теренций. Девушка с Андроса, 670.
57
Имя этого персонажа восходит к боккаччиевской поэме «Филострато», где Пандар выступает посредником между его кузиной Крисеидой и троянским царевичем Троилом. Стоит вспомнить, что благодаря Чосеру, разработавшему тот же сюжет в «Троиле и Крессиде », в английском языке pander по сию пору значит «сводник».
58
В апреле 1433 г. Сигизмунд, король Германии, послал Шлика в Рим к папе Евгению IV, чтобы согласовать детали его коронования императором; оно совершилось 31 мая 1433 г, и в тот же день Сигизмунд пожаловал Шлика дворянством.
59
Вергилий. Буколики. II, 68.
60
Вергилий. Энеида. VII, 10-20.
61
Там же. IV, 584 и сл.
62
Вергилий. Энеида. IV, 336.
63
Теренций. Евнух, 605 и сл.
64
Ср.: Овидий. Любовные элегии. I, 5, 15 и сл.
65
Вторая книга Царств, 13.
66
Юлиев закон о прелюбодеяниях (lex Julia de adulteriis coercendis), принятый в 18 г. до н.э.