Выбрать главу

- Там древние рукописные книги из запретной секции и на них нельзя накладывать никаких заклятий, они от этого ветшают.

- Здесь очень много книг, - я поправил свою ношу, демонстрируя справедливость своих слов. - Когда ты успеваешь их читать?

- Я люблю книги, - она вновь повторила свой жест с устранением непослушного локона, - и люблю учится, узнавать больше нового.

Если Гермиона прикоснется к своим волосам еще раз, то я за себя не ручаюсь. Неужели она не понимает, насколько соблазнительно выглядит при этом действии, а если добавляет еще и взгляд из-под ресниц, обращенный на меня, то я готов волком взвыть.

Видимо, что-то из таких мыслей проявилось на моем лице, потому что моя собеседница остановилась.

- Что?

- Мне просто интересно, что тебе нравится, - говорить не охрипшим голосом было непросто.

- Мы это уже проходили, Маклагген, - она отвернулась и продолжила наш путь, - и ничего из этого не вышло.

- Согласен, получилось не очень хорошо, - догнав ее, я выровнял наши шаги, - но это не уменьшает моего интереса к тебе.

Гермиона закатила глаза кверху, демонстрируя недоверие к моим словам. Что ж, пусть пока она не доверяет мне, но я не отступлюсь и буду верить, что все со временем изменится.

*****

На следующий день в холле, возле большого зала, вывесили объявление о платных уроках по трансгрессии, что вызвало небывалый ажиотаж среди учащихся. Каждый хотел приобщиться к этому умению, символизирующему собой независимость мага и подтверждающему его совершеннолетие. Естественно, записались туда и мы с друзьями, кому же не захочется просто выйти за территорию Хогвартса и аппарировать сразу домой или на пляж всей компанией.

Так что в день предназначенный для первого урока, в большом зале собрался весь шестой курс, что в сочетании с возбуждением, царящим среди учащихся в ожидании урока, и неуемной энергией, присущей нашим молодым организмам, привело к полному хаосу в помещении. Лишь минут через пятнадцать преподавателям удалось установить относительный порядок, хотя к этому времени факультеты уже настолько перемешались, что непонятно было, кто где стоит. Министерский инструктор, стоящий на помосте, терпеливо дождался, когда можно будет начинать урок, и начал свой монолог о правилах и основах трансгрессии.

Теория перемещения была мне известна, да и путешествовать данным способом уже приходилось, пусть и с помощью старших родственников. Впечатления необычные, а чувство тошноты и легкого головокружения с практикой проходят. Так что, когда все рассредоточилось, оставляя перед собой пространство в пять футов для учебной трансгрессии, и по мановению палочки инструктора перед каждым появился обруч, я сконцентрировался на центре круга, представляющего собой конечную точку прибытия.

Крутанувшись вокруг оси по команде преподавателя, я совершил первую в жизни самостоятельную аппарацию. Только переместился я еще до того, как совершил полный оборот, и в результате стоял спиной к первоначальной позиции, испытывая легкую дезориентацию после трансгрессии. Хотя у меня еще все прошло неплохо, другие ученики поразлетались по всему залу, сталкиваясь и сбивая сокурсников. Не избежал подобной участи и я, почувствовав, как в меня буквально впечаталось другое тело, причем судя по ощущениям, явно женское. Хорошо, что она не тяжелая и мне удалось устоять на ногах, на рефлексах прижав девушку к себе руками, чтобы не упала после столкновения на пол.

Две мягкие ладошки, легшие мне на грудь, заставили опустить голову и посмотреть, кого принесла судьба в мои объятия. И встретившись со знакомым взглядом карих глаз, я неосознанно прижал Гермиону еще сильнее. И Мерлин, как же это было приятно! Стоять так в обнимку и смотреть друг другу в глаза.

- Маклагген? - девушка опустила взгляд, прерывая зрительный контакт и тихо сказала: - Отпусти меня.

Это было очень непросто сделать, когда тот, кого ты желаешь больше всех на свете, стоит так близко. Пусть другие ученики уже начинали на нас поглядывать, но в этот момент для меня никого не существовало, кроме нее.

К сожалению, мир не идеален, пришлось подчиниться и убрать руки. Вот только любопытно, ей так понравился запах моего дезодоранта? Иначе как объяснить, что Гермиона продолжала стоять, прижавшись ко мне и... поглаживая меня мизинцем, обводя рельеф мышц? Я чувствовал это прикосновение сквозь легкую мантию и не мог вздохнуть, боясь нарушить момент.

Голос инструктора, предлагающий всем вернуться на исходную позицию, разрушил мой личный эдем, заставив Гермиону отпрянуть от моего тела. Но возвращаясь к своему месту, она бросила на меня взгляд, в котором промелькнуло то, что я очень надеялся когда-нибудь увидеть в ее глазах. И вряд ли ошибусь, если назову это заинтересованностью, а значит, мне надо действовать!

==========

Глава 12 ==========

*****

У меня есть план. Нет, не так. У меня есть ПЛАН! И сейчас в моей спальне собралась вся наша компания и слушала мою идею завоевания сердца старосты гриффиндора, по-доброму комментируя предложенное.

- Ты псих, Маклагген, - высказался Ричи.

- Филча удар хватит, когда он увидит это, пожалел бы старика, - Демельза всегда была сердобольной, жалея даже нелюбимого завхоза.

- Ты хоть представляешь, сколько тебе это будет стоить? - Джеффри сокрушенно покачал головой.