- Что там происходит?
- Госпожа, здесь один невежда пытается требовать вашей аудиенции! Я ему объяснил, что вы...
- О, сир ОлДен, собственной персоной! Ну что же, оставьте все свои агрессивные намерения там внизу и поднимайтесь тогда ко мне.
Я недобро глянул на несколько опешившего мага и молча двинулся к распахнувшимся передо мной вратам. Мало ли что я там сказал Исе. Сюда я пришел лишь с благими намерениями, которые, правда, очень часто ведут незнамо куда. А всю свою агрессию я действительно оставил внизу, с тем на кого она и была направлена. Я поднимался по витиеватой лестнице все выше и выше, а ее довольный голос продолжал звучать у меня в голове:
- Выше, сир ОлДен! Выше. Я жду.
Хорошо она устроилась. Удобно. Мне в свое время приходилось гораздо сложнее. Чтобы контролировать мой двор приходилось иметь просто бесчисленное множество всяких лакеев, гонцов, пажей и прочей прислуги.
- Ну, вот вы и на месте. Прошу заходите, - передо мной распахнулась массивная мраморная дверь.
Я шагнул в комнату, ожидая оказаться в каком-нибудь зале собраний и совещаний, ну, в крайнем случае - кабинете. Не тут то было. Похоже, я оказался... в спальне. «Госпожа Дарк-Шира отдыхает», - запоздало вспомнил я слова привратника. Как бы то ни было, я по привычке оглядел помещение, в котором оказался. Первое, что бросается в глаза почему-то это не огромное ложе с балдахином, на котором и восседает Дарк-Шира в легком полупрозрачном пеньюаре, а странное зеркало с абсолютно черной поверхностью. Рядом с зеркалом стоит тумба, на которой расположилась ваза с черной совершенно засохшей розой. Чуть дальше - платяной шкаф. Так, стоп. А где окно, из которого она выглядывала?! Странное непонятное подозрение закралось мне в голову.
- Ну, что же вы там застыли, благородный сир ОлДен? - усмехнулась Дарк-Шира. Как по команде дверь за моей спиной совершенно бесшумно закрылась, отрезая мне путь к отступлению. - Идите сюда, присаживайтесь, - темная госпожа хлопнула ладонью по перине рядом с собой. - Или вы, может быть, боитесь меня? Так я, в отличие от вас, не кусаюсь.
Ее мягкий и такой благожелательный голос обволакивал меня, а веселый смех просто сводил с ума. Если бы я не знал, что прекрасно защищен от ментальных воздействий, я бы заподозрил, что меня пытаются посадить на магический поводок, но... да, здесь была магия, но совершенно иная. Мои ноги вдруг стали будто ватными, и я, сделав первый шаг к ее ложу, едва не упал. М-да, вампир, что едва не млеет перед некими особами. Тяжелый случай. Все-таки, я взял себя в руки и за неимением других предметов для сидения (за исключение разве что тумбы, но это все-таки несколько некультурно, а я все-таки благородный) в комнате уселся на кровать. Но судя по разочарованному лицу Дарк-Ширы слишком далеко от нее.
- Ну, рассказывайте, сир ОлДен, - Дарк расположилась поудобнее, причем я далеко не сразу смог отвести взгляда от открывшейся мне картины, - с чем пожаловали? И где так долго пропадали?
- Да вот... понимаете... леди... - в горле у меня пересохло, мысли куда-то спешно разбежались, а слова давались с трудом. - Некоторое время я был мертв...
- Какая досада. И как же это вас угораздило?
- А путь оттуда, - продолжил я уже более нормальным голосом. Странно, но ее насмешка надо мной развеяла все ее чары. Мне было сейчас не до флирта с ней, - оказался несколько болеем долгим, чем я ожидал изначально. Но это слишком долгая история и ее я вам расскажу как-нибудь в другой раз, если будет на то ваша воля. Здесь же я сейчас по делу...
- Значит вот как?! - гнев Дарк-Ширы штука довольно опасная, но, зная ее переменчивость, я даже не пошевелился, чтобы обезопасить себя. - Вы являетесь ко мне не для того, чтобы развлечь увлекательным рассказом о своих похождениях, а в награду, возможно, получить мой поцелуй. А по делу! И какое же у вас, о благородный сир ОлДен, ко мне дело?
- Если вкратце, то сейчас я временно примкнул к наемникам...
- О, как вы низко пали, некогда правитель Аркса - теперь простой наемник! Но мне до этого нет никакого дела. Я не нуждаюсь в услугах наемников, мне вполне достаточно моих слуг.
- Не сомневаюсь, - улыбнулся я ее гневной тираде. Но на всякий случай, чтобы не гневить ее еще больше, смолчал о том, что я думаю о ее верных слугах. - Но я не об этом. У главы гильдии лежит письмо-заказ на ваше имя!
- И вы... - Дарк-Шира резко оказалась на ногах, а за ее спиной, как мне показалось, колыхнулась Тьма. - Вы посмели его принять?!
Понятно. Меня все-таки опасаются. Видимо, не так страшна Тьма, как ее малюют. Но ее опасения насчет меня причинили мне жгучую, хотя и не физическую, боль.
- Нет, - я печально покачал головой. - Я не принял заказ. Хотя и не отказался от него, - я пристально посмотрел ей в глаза. - Я сказал, что подумаю. Но здесь я лишь для того, чтобы предупредить вас, что ваша скромная персона не устраивает достаточно влиятельных существ.