Дружески похлопав Миллза по плечу, редактор отпустил его отдыхать.
- Ну, а мы с вами должны теперь засесть за серьезную статью, которую опубликуем уже в своей газете. Мы напишем в ней, ссылаясь на сегодняшний номер "Сирены", что правительство наше, вместо того чтобы объединить свои усилия с другими государствами, готовит новое оружие для диверсий и провокаций. Мы не назовем, против кого готовится это оружие, народ наш достаточно зрел, чтобы понять это и без точного адреса.
- И такую статью вы поручаете написать мне? - всплеснула руками Керри.
- А почему вы удивляетесь?
- Не удивляюсь, а боюсь, что не справлюсь с этим.
- Не бойтесь, вы же у нас храбрая, - тепло улыбнулся Каннинг. - Устраивайтесь тут у меня. Я уйду и не буду вам мешать. Желаю успеха!
Он крепко пожал ей руку и торопливо ушел куда-то. Керри трудилась весь день, даже не пошла обедать, попросила только курьера, негра Бэна, принести бутерброды и стакан чаю. Дважды она перечеркивала написанное и начинала снова, а когда хотела перечеркнуть в третий раз, пришел Чарльз Каннинг в бесцеремонно отобрал у нее исписанные листки.
- Ну-с, что тут у вас получилось?
- Ничего не получилось... - упавшим голосом заявила Керри.
- Посмотрим, посмотрим, - добродушно проговорил Каннинт, вооружаясь очками, - А вы отправляйтесь-ка теперь на отдых. Пройдитесь немного по свежему воздуху и раньше чем через полтора часа не возвращайтесь.
Керри вернулась через час. Каннинга она уже не застала в его кабинете, но от секретаря редакции узнала, что статья ее выправлена и сдана в набор. Ждать пришлось недолго. Каннинг сам принес гранки и протянул Керри.
- Вот посмотрите, - равнодушным тоном проговорил он. - Я тут прошелся слегка по вашей рукописи.
Только теперь, перечитывая свое произведение, убедилась Керри, каким опытным редактором был Чарльз Каннинг. Он не переписывал ее статью заново, чего особенно опасалась Керри, а лишь сократил слегка, давнее кое-какие стилистические поправки. Заново же написал он только то, что было сказано слишком в лоб. И у него это получилось с таким ехидным подтекстом, от которого вся статья зазвучала вдруг совсем по-другому.
- Ну как, не возражаете, что я подправил ее чуть-чуть? спросил Каннинг, с рассеянным видом перебирая какие-то бумаги у себя на столе.
- Как же я могу возражать, - восхищенно проговорила Керри, - если это "чуть-чуть" сделало посредственную статью мастерским произведением!
- Ну-ну, - добродушно усмехнулся Чарльз Каннинг, - не надо превращать меня в газетного мага и чародея. Я всего лишь немного опытнее вас. А теперь перед нами стоит еще одна задача. Мы должны написать письма некоторым членам Конгресса. В письмах этих мы снова сошлемся на статью в "Сирене" и сообщим уважаемым конгрессменам, что наша разведка снабдила своих тайных агентов "нейтронными детонаторами" и заслала их в Советский Союз с целью диверсии в хранилищах советского ядерного оружия. Того самого оружия, которое, может быть, помогло бы нам избавиться от непрошеного небесного гостя.
- Ну, а если они потребуют доказательств? - спросила Керри. - Не поверят же они нам на слово.
- Пусть это вас не тревожит, Керри. Они запросят об этом не нас, а разведывательное управление. Конгрессменам разведчики, может быть, и не раскроют свои карты, но главе правительства и мистеру Кэсуэлу, конечно же, придется им признаться, что в Советский Союз действительно послан тайный агент или даже несколько агентов с "нейтронными детонаторами". Есть логика в моих рассуждениях?
- Есть, мистер Каннинг.
- Ну, а если так - будем действовать!
Они трудились до позднего вечера, а когда работа была завершена, Каннинг решительно заявил:
- А теперь, дорогая Керри, берите мою машину и поезжайте ко мне домой. Вы ведь знаете, где я живу? Мою Мери вы тоже знаете. Вот и переночуйте у меня.
Керри подняла на Каннинга недоумевающие глаза.
- Не хотелось мне объяснять, почему я вам это предлагаю, - смущенно проговорил редактор, - но ничего не поделаешь, придется рассказать. У меня есть сведения, что за вами ведется наблюдение. Кое-кто из наших друзей предупредил меня об этом... Видимо, столь повышенный интерес к вашей особе результат встреч ваших с дядей, за которым, конечно же, была установлена слежка. Может быть, они и не тронут вас, но лучше все-таки поостеречься. Позвоните матери и предупредите ее, что уезжаете в срочную командировку.
Керри хотела что-то возразить, но Каннинг сердито замахал на нее руками.
- Нет, нет, никаких возражений! Ко мне вы тоже должны будете поехать так, чтобы вас никто не смог выследить.
Когда Керри уехала, наконец, Каннинг набрал номер телефона Джона Мунна.
- Извините, что беспокою вас в такое позднее время, сказал он, услышав голос Мунна. - С вами говорит редактор газеты, в которой работает Керри Демпси. Разговор этот нужно было бы провести поделикатнее, но вы уж извините меня за прямоту. Я наблюдал вас как-то в обществе Керри, и у меня сложилось впечатление, что вы к ней неравнодушны.
Джон пробурчал что-то невнятное, но Каннинг не обратил на это никакого внимания.
- Если я не ошибся в своем предположении, - продолжал он, - то вам нужно возможно скорее жениться на этой чудесной девушке и увезти ее в свадебное путешествие.
На этот раз Джон ответил ему с явным неудовольствием:
- Спасибо за совет, мистер Каннинг, только я и сам отлично знаю, что мне делать. А вот вы, видимо, очень плохо знаете характер своих сотрудников.
- Догадываюсь, на что вы намекаете, - усмехнулся Каняинг. - С Керри поссорились? Только не время сейчас для обид. Речь ведь идет о безопасности Керри. Об этом-то я и хотел предупредить вас. Спокойной ночи, мистер Мунн.
- Постойте же вы, ради бога!.. - заволновался вдруг Джон. - А где сейчас Керри?
- Перебралась временно ко мне, - ответил Калнинт, Грин-стрит, 125. Учтите, однако, что для нее это далеко не безопасное место.
- Спасибо, мистер Каннинг, - теперь уже с теплотой в голосе отозвался Джон. - Я учту это.
18. Начальник разведывательного управления
встревожен
Генерал Гоуст внешне оставался все таким же: с равными по рангу любезным, с подчиненными приветливым, даже с недоброжелателями своими корректным. И ходил он все той же неслышной походкой не только по мягкому ковру своего кабинета, но и по паркетным полам коридоров управления. И никто, кроме полковника Чэндлера, не знал, как нелегко было ему в эти дни.
Вот и сегодня полковник Чэндлер пришел доложить Гоусту, что от Дэвиса все еще нет никаких известий.
- С Чепстоном и Хинсеем мы уже связались. Им дан приказ возвращаться. А Дэвис, получивший самостоятельное задание, прямо как сквозь землю провалился... - сокрушенно заключил свой доклад Чэндлер.
- Но в Россию он прибыл, - задумчиво проговорил Гоуст. Это нам достоверно известно по первым двум радиосеансам с ним. Где же он теперь, однако?.. Не пошел же с повинной к советским чекистам, хотя это, кажется, становится теперь модным.
- Ну, с Дэвисом этого не случится. Он скорее покончит самоубийством, - убежденно заявил Чэндлер. - Мы предусмотрели возможность такой ситуации и вшили ампулы с ядом в воротнички его рубашек.
Гоуст прошелся несколько раз по кабинету, постоял у карты Советского Союза, висевшей на одной из стен, потом обернулся к Чэндлеру и спросил:
- А вы всех предупредили об отмене задания Дэвису?
- Да, конечно, сэр.
- Ну, а как обстоит дело с бывшим начальником базы тяжелых бомбардировщиков, Джессепом? Взяли его наконец?
- Да, сэр. Он арестован полицией как раз в тот момент, когда собирался удрать из города. Официально он обвинен пока лишь в пьяном дебоше.
- А его племянница, с которой он встречался несколько раз?
- Она работает в газете "Прогресс". Полагаем, что не без ее участия проникли в печать сведения о "нейтронном детонаторе". А ей, конечно же, выболтал их этот спившийся тип Джессеп. За племянницей его мы уже установили наблюдение.
- А кто был с нею в "Геракле" во время последней ее встречи с Джессепом?
- Астроном Джон Мунн.
- Это тот самый, что обнаружил астероид, из-за которого поднят теперь такой шум?