Выбрать главу

И эти существа не сидят без дела, когда попадают к нам. Енох описывает их деяния:

И Азазел научил людей делать мечи, и ножи, и щиты, и панцири, и научил их видеть, что было позади них, и научил их искусствам: запястьям, и предметам украшения, и употреблению белил и румян, и украшению бровей, и украшению драгоценнейших и превосходнейших камней, и всяких цветных материй и металлов земли… Семъйяза[10] научил всяким заклинаниям и срезыванию корней… Кокабел — знамениям; Езекеел (Ezeqeel) — дал знания об облаках, Аракил (Araqiel) — научил знакам Земли, Шамсиил (Shamsiel) — знакам Солнца, а Сариил (Sariel) — ходу Луны… [75]

Список имен не полный: ведь всего было 200 «падших ангелов», сошедших с горы Ермон много тысяч лет назад. А как насчет других? Енох составил для нас другой список; он умел писать и понимал их язык. Чужеземцы сами его и научили. Так Енох взял на себя роль переводчика и переводил язык пришельцев своему народу.

Это имена:

Первое из них Семъйяза (Semjaza),

второй Арестикифа (Artaqifa),

и третий Армен (Armen),

четвертый Кокабел (Kokabel),

пятый Тураел (Turael),

шестой Румъйял (Rumjal),

седьмой Данъйял (Danjal),

восьмой Нукаел (Neqael),

девятый Баракел (Baraqijal),

десятый Азазел (Azazel),

одиннадцатый Армерс (Armaros),

двенадцатый Батарел (Batarjal),

тринадцатый Базазаел (Busasejal),

четырнадцатый Ананел (Hananel),

пятнадцатый Турхйял (Turel),

шестнадцатый Симанизиел (Samsapeel),

семнадцатый Иетарел (Jеtгеl),

восемнадцатый Тумаел (Tumael),

девятнадцатый Тарел (Turel),

двадцатый Румаел (Rumael),

двадцать первый Иезезеел (Azazael) [76]

А это имена предводителей каждой сотни, группы по пятьдесят и десять ангелов:

Имя первому Иекун (Jeqon): это тот, который соблазнил всех детей святых ангелов, и свел их на землю, и соблазнил их чрез дочерей человеческих. И имя другому Асбеел (Asbeel): этот внушил детям святых ангелов злой совет и соблазнил их, чтобы они осквернили свои тела с дочерьми человеческими. И имя третьему Гадрел (Gadreel): это тот, который показал сынам человеческим все смертоносные удары, и он соблазнил Еву, и показал сынам человеческим орудия смерти, и панцирь, и щит, и меч для битвы, и показал сынам человеческим все. И из его руки они перешли к живущим на тверди, от того часа до века. И имя четвертому Пенемуэ (Penеmue): этот показал сынам человеческим горькое и сладкое, и показал им все тайны их мудрости. Он научил людей письму чернилами и употреблению бумаги… [77] (курсив автора).

Этот отрывок говорит сам за себя — мы можем это прочитать. Но проблема нашего общества в том, что большинство людей слишком ленивы, чтобы думать; для них это слишком большой труд; они настолько обессилены, что им нужны другие, которые будут думать за них, тогда они смогут заниматься своим делом.

На уме одни проказы

Список Еноха не только раскрывает нам имена ангелов-мятежников, «сошедших с горы Ермон» (лично мне это сильно напоминает какую-то шайку бунтарей), благодаря ему мы можем узнать, чем занимались некоторые «стражи небес», как они называются в отрывке, какими профессиями владели. Выяснилось, что Иекун является зачинщиком мятежа, убедившим своих «коллег» вступить в интимные отношения с прекрасными земными девушками. Асбеел помогает ему. Гадрел и, из первого списка, Азаел оказываются металлургами, умеющими лить оружие. Они первыми показали человеку, как плавить металл, а затем — как делать кольчугу, шиты и военные мечи, в связи с чем, естественно, возникает вопрос: а где враги, с которыми необходимо сражаться с помощью этого оружия? Пенемуэ, учитель всех падших ангелов, обучал не только письму с использованием ручки и чернил, он еще объяснял человечеству тонкости питания. Баракал, получается, был астрономом; Кокабел — астрологом (сегодня не столь важная для нас наука); Езекеел — метеорологом («знания об облаках»); Аракиил — геологом и так далее. Я, как представитель своего времени, вижу всю эту картину следующим образом: часть команды восстала против «Господа», «Бога» (командира звездного корабля), и они понимали очень хорошо, что нет дороги назад. Поэтому сделали все возможное, чтобы выжить на Земле и обучить землян каменного века, как делать оружие и другие полезные предметы, о которых они тогда понятия не имели. И это не мой сценарий: он написан Енохом.

После того как 200 «стражей небес» спустились на землю и удовлетворили свои сексуальные потребности, они начали нервничать — а вдруг капитан разгневается? Поэтому они послали Еноха на корабль, надеясь, что землянин сможет замолвить за них словечко:

«Они вознесли меня на небо, и я приблизился к одной стене, которая была устроена из кристалловых камней и окружена огненным пламенем; и она стала устрашать меня. И я вошел в огненное пламя, и приблизился к великому дому, который был устроен из кристалловых камней; стены этого дома были подобны наборному полу из кристалловых камней и почвою его был кристалл. Его крыша была подобна пути звезд и молний с огненными херувимами между нею (крышею) и водным небом. Пылающий огонь окружал стены дома, и дверь его горела огнем… И вот там был другой дом, больший, нежели тот; все врата его стояли предо мной отворенными, и он был выстроен из огненного пламени. И во всем было так преизобильно: во славе, в великолепии и величии, что я не могу дать описания вам его величия и его славы. Почвою же дома был огонь, а поверх его была молния и путь звезд, и даже его крышею был пылающий огонь. И я взглянул и увидел в нем возвышенный престол; его вид был как иней, и вокруг него было как бы блистающее солнце и херувимские голоса…И Тот, Кто велик во славе, сидел на нем [троне]; одежда Его была ярче, чем само солнце, и белее чистого снега» [78].

Произвольно составленная хронология

Критики могут в этой части указать на то, что я цитирую эти отрывки из Книги Еноха не в той последовательности и нарочно искажаю хронологию событий. Хорошо, прошу прощения! Но эксперты прошлых веков также упорядочивали главы по своему выбору. Никто не может точно сказать, в каком порядке должны на самом деле располагаться главы, написанные на разных пергаментах и свитках. Исследователи выполняли свою задачу с большим рвением и пытались навести порядок в хаосе, основываясь на смысле того или иного текста. Как заметил переводчик, доктор Эмиль Кауч (Emil Kautzsch) в 1900 году, текст книги был «не из одного источника» [79]. И поскольку ни один эксперт прошлых веков не был в состоянии определить, о чем реально говорилось в тексте, доктор Кауч задал себе вопрос: «Что общего у этих распространенных теорий (из книги Еноха) о Солнце, Луне, звездах, ветрах и других предметах с мессианской мудростью?» [80]. Каждый переводчик записей Еноха без исключения ломал себе голову над этим же вопросом. Полностью понять, в каком порядке должны располагаться тексты, никто не мог. С одной стороны, потому что постоянно добавлялись новые фрагменты, нарушавшие хронологию, а с другой — потому что слова и выражения можно было перевести различными способами. Только славянская книга Еноха существует в трех вариантах: подробный, средний и короткий тексты. В подробном издании у экспертов не возникло трудностей с определением стилей почерка пяти разных переписчиков, использующих среднеболгарскую орфографию. Даже один южнорусский стиль почерка может указать на город своего происхождения: «написанный в городе Полтаве в верховной церкви воскресения Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа… в монастыре Воскресения Господа нашего» [81]. Кроме того, существуют сербские и русские переводы Еноха — один на 189 страницах, а другой — на 362. Подобно так называемым уртекстам (первоначальным текстам) доктрин Нового Завета, эти версии книги редактировались время от времени. Настоятели и монахи верили, что эти книги описывали мессию, искупление, Страшный суд и второе пришествие Христа, не упоминая об Апокалипсисе (как, например, упомянуто в «Откровениях» Нового Завета). Логично, что отрывки оригинального текста, в которых было что-то непонятно, адаптировались под мировоззрение того времени, в которое читались. Какая неразбериха! Следовательно, перевод частей «подробной версии» Еноха, сделанный доктором Натаниэлем Бонвечем (Nathanael Bonwetsch), отличается от греческого и славянского вариантов. Например, в описании схождения «стражей небесных» [82]: «…они сошли на землю с трона Господа на гору Ермон, и нарушили свои клятвы на выступе горы Ермон, и увидели дочерей человеческих, как хороши они были, и взяли их себе в жены, и осквернили землю своими деяниями…» [83].