Выбрать главу

— Понимаешь, когда я показываю Джеффу картинку и прошу ее воспроизвести, он не может это сделать, по крайней мере, так, как надо. Он видит картинку, но мозг искажает восприятие. Еще сложнее дело обстоит с написанным словом, когда Джефф пытается его прочитать.

Лицо Билла помрачнело.

— Почему? В чем причина?

Стеф убрала бумаги в папку.

— Этого никто не знает, — вздохнула она. — Иногда все дело в наследственности.

— Так я и знал, — задумчиво произнес Билл.

— Что ты имеешь в» виду? Несколько секунд Билл молчал, а на его лице отражалась происходившая в душе борьба противоречивых чувств.

— Моя мать совсем не умела читать, — тихо, почти шепотом выдавил он из себя. — Да и я всегда был неважным чтецом. Я мог запомнить и понять самые навороченные теории, но, когда пытался их прочесть… Увы!.. — Он бросил испытующий взгляд на Стеф, проверяя се реакцию. — Мне до сих пор трудно читать проекты. В основном это для меня делает Брайен Маккиган.

Билл затормозил и снова повернулся к Стеф, похоже, ожидая увидеть на ее лице отвращение. Но, вопреки опасениям, она ничуть не была шокирована его словами, а, напротив, даже улыбнулась.

— Ну, ты же видишь, как сам к этому приспособился, — мягко сказала она. — Полагаю, ты — наилучший пример того, как можно с этим справляться.

Ее улыбка, шедшая от самого сердца, тронула Билла.

— Ты права, — с облегчением согласился он. — Мне это удалось не так уж плохо. Да?

— Да уж, совсем не плохо, — подтвердила Стеф.

Выражение его лица смягчилось.

— Теперь я понимаю: раньше у Джеффа не было с чтением сложностей, просто потому что он особо не усердствовал. В отличие от меня в мои школьные годы.

Он вздохнул и с облегчением засмеялся, потом, немного помолчав, спросил:

— Но это же не объясняет его проблем с поведением?

— Еще как объясняет, — возразила Стеф, снова заглядывая в документы Джеффа. — Иногда таких учеников, как Джефф, начинают считать «тупыми» и «ленивыми». И ребенок постоянно испытывает негативные эмоции. Тогда у него и возникает потребность в компенсации.

— Компенсации? — переспросил Билл. — Что ты имеешь в виду?

— Склонность к правонарушениям, агрессии, непослушанию…

— И вандализму, — закончил Билл с тяжелым вздохом.

Стеф закрыла папку и откинулась на спинку сиденья, внимательно глядя на Билла.

— Резать кожаную обшивку кресел в автомобиле — самое оно, компенсация что надо. Если бы я раньше жил вместе с ним, я бы давно уже заметил все эти симптомы, — тяжко вздохнув, произнес он. Стеф положила руку ему на плечо.

— Да как бы ты их заметил? Для этого надо быть специалистом. Не многие люди могут это увидеть. Ты ведь даже в себе ничего не замечал.

Билл перевел дыхание.

— Не знаю, не знаю. Если бы я только понял это раньше, быть может, я заставил бы Оттилию отдать ребенка мне. Не знаю.

— Даже родители, живущие со своими детьми, далеко не всегда замечают у них дисфункцию. Надо с Джеффом что-то делать теперь. Главное начать.

Он посмотрел на нее с благодарностью и надеждой.

— Значит, еще не поздно? Еще можно что-то изменить?

— Конечно, — в ее голосе звучала уверенность. — Для начала мы должны повысить его собственную самооценку. Надо, чтобы он чувствовал себя уверенно и знал, что все его проблемы вполне разрешимы.

Билл затормозил у домика Эда и выключил мотор. Повернувшись к Стеф, он спросил:

— А если у нас не получится объяснить все Джеффу так, чтобы он не решил, что он просто тупица?

— Получится, — мягко сказала Стеф.

Его губы растянулись в широкой улыбке, и легким движением руки он уже привычным жестом откинул прядь волос с ее щеки.

— Спасибо тебе. Что бы я без тебя делал? Стеф облизнула пересохшие губы.

— Ты нашел бы кого-нибудь другого, кто понимает в таких вещах.

Билл провел рукой по ее роскошным, густым волосам, а большим пальцем ласково погладил нежную кожу ее шеи чуть ниже уха.

— Нет, я так не думаю. Ты же знаешь, я пытался кого-нибудь найти, но безуспешно.

Двойной смысл его слов заставил ее сердце забиться сильнее.

— Я рада, что оказалась здесь и помогла тебе, — шепнула она, зная, что и он понимает иное значение ее слов.

— Правда? — воскликнул он, заглядывая ей в лицо. — Ты, правда, рада?

Она кивнула, понимая, что сказала и так уже слишком много, и чувствуя себя не в силах обманывать его.

— Вчера вечером ты не была так уверена, — жарко прошептал он, приблизившись к самому ее лицу. — Ты была в растерянности.

Словно зачарованная она смотрела, как его губы приближаются к ее губам.

— Сегодня… мне все стало… немного понятней.

Их губы соединились. Стеф почувствовала, как бьются в унисон их сердца. На сей раз его прикосновения были гораздо более смелыми, чем накануне. Билл обнял ее, крепко прижав к груди, и жадно пил ее дыхание. И лишь почти уже задохнувшись, Стеф решилась остановить томную негу этой сладкой муки. К тому же ей подспудно мешало ощущение того, что они здесь все-таки не в полном уединении и в любой момент их может застать кто-нибудь из посторонних.

Прервав поцелуй, она еле слышно шепнула:

— Вики…

Это слово напомнило Биллу, где они находятся.

— Ах ты, черт! Вики… — недовольно пробурчал он.

Билл еще раз, теперь уже совсем коротко, поцеловал ее и провел по своим губам пальцем, убирая следы поцелуя.

— Ты думаешь, твоя сестра не поймет, что я мог потерять от тебя голову прямо здесь, в автомобиле?

— Вики-то, может быть, и поймет, — усмехнулась Стеф, — да вот Эд вряд ли.

Билл вышел из машины и помог выбраться Стеф.

— Хорошо, буду держать себя в руках, — пообещал он. — Попробую выглядеть настоящим профессионалом, который думает только о работе.

Стеф засмеялась и, откинув назад волосы, пошла вслед за ним к домику Баргонов. Билл громко постучал. Открыла сама Вики.

— О, вот так сюрприз, — лукаво улыбнувшись, заметила она. — Привет обоим.

— Привет и тебе, — сказала Стеф, бросая на сестру умоляющий взгляд, которым просила ее хотя бы на время воздержаться от подначек. — Я поехала с Биллом, чтобы поговорить с ним о Джеффе.

— А-а, о Джеффе… — с сомнением протянула Вики. — Ну-ну…

Стеф недовольно скривилась. Иногда, как, например, сейчас, ей хотелось просто оторвать голову своей ехидной сестричке.

— Я теперь занимаюсь с ним как репетитор.

— Ах, да-да, знаю, знаю… — Вики прикусила губу, чтобы невольной усмешкой не прогневить сестру еще сильнее, и повернулась к Биллу. — Ты привез образцы? Умираю, как хочется взглянуть на них.

— Они в машине. Если ты готова, пойду принесу.

— Подожди чуток, — остановила его Вики. — Зайдите сначала в дом, выпейте чего-нибудь холодненького.

Они прошли внутрь. Стеф заметила многозначительные взгляды, которыми обменялись Вики с Эдом. После того как женщины выпили по стакану холодной пепси-колы, а мужчины — по бутылочке пива, Билл повернулся к Эду и положил ему руку на плечо.

— Ну что, пойдем, посмотрим образцы. Оба направились к машине, оставив женщин одних. Вики повернулась к Стеф и вопросительно посмотрела на нее, словно ожидая, что та сейчас сообщит ей нечто сенсационное.

— Вики, да что ты, в самом деле? У нас ничего нет. Просто я занимаюсь с сыном Билла. И все.

— Ну-ну, — повторила Вики. — Точно такое «и все», как и тогда, когда ты была репетитором у него самого?

— Господи, ну ты вспомнила. Многое изменилось с тех пор, — смутилась Стеф.

— А многое и не изменилось, — парировала Вики.

Она подошла к холодильнику, достала еще одну банку с пепси-колой и протянула ее Стеф. Та поспешно сделала большой глоток, радуясь возникшей паузе и лихорадочно думая о том, как бы сменить тему разговора. Взглянув на округлившийся живот Вики, Стеф наконец нашла подходящую тему.

— Кстати, об изменениях, — сказала она. — Как протекает твоя беременность? Ты себя нормально чувствуешь?