ФЕССАЛИЯ, область,— занята сицилийцами II, 2; темнейские ущелья Фессалии II, 359, 364 и 369; возвышенности Фессалии, называемые ныне Великою Валахиею, во власти особого государя II, 411.
ФЕССАЛОНИКА,— осада и взятие ее сицилийцами I, 378 и 379; убийства, буйства, нечестие и грабежи в ней латинян I, 379—391; возвращена римлянами II, 8; мученик Христов Димитрий буд-{539}то бы оставил Фессалонику и храм фессалоникский, посвященный его имени, II, 22; подчиняется Балдуину по договору II, 356 и 357; переходит под власть маркиза Бонифатия II, 358 и 359; восстание ее против Бонифатия, усмирение этого восстания и казни за него II, 384 и 385; заключение в ее стенах маркиза Бонифатия II, 386; составляет владение маркиза Бонифатия II, 411.
ФЕССАЛОНИКСКИЙ ЗАЛИВ — I, 377.
ФИВЫ семивратные,— взятие и опустошение их сицилийцами I, 93 и 94; фивские пленники в Сицилии I, 125; Фивы доставляют римскому императору шелковые материи II, 151; во власти Сгура II, 369; взяты латинянами II, 372; во власти кампанцев II, 410.
ФИРИКЛЕИ золотые — в числе подарков импер. Мануила Клич-Асфлану I, 152.
ФИАДЫ, спутницы Вакха I, 405.
ФИЕСТ и его пятьдесят дочерей I, 406.
ФОМА, слуга Стефана, брата Яцы,— отравил своего господина I, 162.
ФОМА, латинский патриарх в Константинополе,— его прибытие из Венеции, наружность и анафема на непокорные латинские войска II, 391 и 427; святотатство монахов и священнослужителей его свиты II, 427 и 428.
ФОМАИТСКИЙ дворец в Константинополе I, 323.
ФОН, или ФООН,— его супруга наделила Елену аргивскую гореусладным напитком I, 212; II, 437.
ФРАКИСИЯ, римская область в Азии I, 68 и 315; II, 17 и 59.
ФРАКИЯ,— опустошение ее скифами I, 18; опустошение ее валахами II, 168; новое вторжение в нее скифов II, 212—214; подчинение ее латинянам II, 355 и 356; восстание ее против латинян II, 376; одна понесла на себе всю тяжесть борьбы с латинянами II, 394; Иоанн мизийский решился обратить Фракию в жилище диких зверей II, 404; состояние Фракии после опустошительного нашествия скифов и валахов II, 407—409.
ФУЛА, отдаленная от римлян страна II, 185.
* В доступном мне экземпляре книги изд. 1860 г. нет этого раздела. В эл. издании печатается по переизданию «Истории» Никиты Хониата издательства «Александрия», г. Рязань, 2003 г.— Ю. Ш.
* Частью из текста его истории, частью из надписей над ней видно, что он был 1) секретологофетом ( Λογοθετης τν σεκρετων), 2) великим логофетом (о μεγας Λογοθετης), 3) чиновником, известным под именем π τν κρίσεων, 4) вилосудьей ( κριτης του βηλον), 5) ефором (о εφορος), 6) начальником над царской спальней (о προκαθημενος του κοιτνος), 7) губернатором филиппопольским и 8) наконец, сенатором. Значение всех этих чинов и должностей объясняется в примечаниях к тексту истории.
** Hank. de Byzant. rerum scriptor. p. 537. Edit. Lips. 1677.
*** Перевод выполнен в 1860 году под редакцией профессора В. И. Долоцкого.
* Тифон — сын Лаомедона, супруг Авроры, получивший от Юпитера дар бессмертия, но без вечной юности; после продолжительной и дряхлой старости просил у богов смерти и обращен был в стрекозу.
** Это нужно разуметь о современных писателю императорах из семейства Комниных, потому что еще прежде Алексея один из Комниных занимал константинопольский престол, именно Исаак, преемник Михаила Стратиотика и предшественник Константина Дуки.
* Кесарисса — жена кесаря. В прежнее время кесарь был ближайшим лицом к царю, но при Кодине он занимал уже третье место. Codin. de offic. Palat. Edit Bon. p. 176.
** Никита Хониат, подобно другим византийским историкам, под именем римлян везде разумеет греков, а римлян обыкновенно называет латинянами.
*** Нынешний Адрианополь.
4* Это огромнейший мужской монастырь в Константинополе, построенный Константином Мономахом во имя великомученика Георгия. Здесь был и царский дворец, построенный Василием Македонянином. Corp. Script. Hist. Byzant. Edit. Paris. Vol. XX. Pag. 42.
5* Так называется главный дворец в отличие от прочих.
* Достоинство севастократора придумано Алексеем Комниным для старшего брата Исаака. Севастократор был выше кесаря, и имя его провозглашалось вслед за именем царя. По замечанию Кодина, со званием севастократора, равно как со званием деспота и кесаря, не было соединено никакой должности. Codin. Ed. Bon. p. 174.
** Παρακοιμώμενος от παρακοιμάομαι — возле сплю, лежу, стою на страже. Так называлось главное лицо, заведовавшее царской спальней и всей прислугой при спальне и имевшее в своем распоряжении начальника над спальней (προκαθήμενος τοΰ κητνος). Codin. pp. 186 et 202.