Выбрать главу

8. О перенесении в монастырь этого святого святой Елены.

В этот монастырь названного святого мужа было, как известно, привезено из Рима тело святой царицы Елены[311]. Ибо некий пресвитер реймсского прихода, по имени Тетгиз, отправившись в Рим и нечаянно оставшись на ночь в церкви, украл его и постарался весьма осторожно увезти с собой. Когда он сделал уже вторую остановку в лесу, который прилегает к городу Сутри, то на следующий день один из его спутников, желая водрузить святые мощи на осла, не смог сдвинуть их с места. Тогда он, ошеломлённый, сообщил об этом начальнику; тот, спешно придя, робко взял сокровище и положил его на осла, не ощутив никакой тяжести, хотя и был физически слабее отвергнутого. Слуга же признался, что осквернил себя во время ночного сна. Подойдя к стремительной речке Таро, они не рискнули войти в неё из-за её сильного течения, и тогда животное, оберегаемое святыми мощами, само вошло в реку. Другой осёл, который вёз пресвитера, последовал за ним и, хотя чуть было не утонул в волнах, всё же переправился через реку; бока же того, кто вёз благодетельные мощи, вода вообще не омочила. Когда они преодолевали Альпийский хребет, одна девица, ставшая его спутницей в этом путешествии, упала в пропасть. Пока она достойным сожаления образом катилась по склону, свита блаженной царицы, закричав, стала молить её о покровительстве; и вот, упавшая внезапно застряла на обрывистом горном склоне; ей спустили верёвку, и таким образом в целости вытащили наверх, и она, как им казалось, не потерпела никакого ущерба. Некоторые, узнав об этих чудесах, стали ещё набожнее служить её мощам. Один из них, соскочив с коня, возложил на себя святые мощи и, вступив при спуске на крутую горную тропу, водрузил груз себе на плечи. Вдруг, оступившись, он упал в пропасть, но так и не выпустил святые мощи, стиснутые в руках; тотчас же из-за напиравшей сзади толпы, взывавшей в молитвах к имени царицы, конь, который вёз святыню, невзирая на собственное падение, обхватил передними ногами упавшего человека и при поддержке Божьей держал его до тех пор, пока жившие внизу люди не разворошили лёд ударами меча и как человек, так и конь не были на верёвках вытащена на тропу. По прибытии в Лангрский округ, в селение под названием Озизм (Osismus), благодатные мощи внесли в церковь блаженного Виннебальда. Там некая хромая женщина, ползавшая на коленях, коснулась ковчега с этими мощами, и к сухожилиям тут же вернулись их функции, и она полностью выздоровела. Когда они совершили оттуда однодневный переход, некто, уже шесть лет как расслабленный во всех членах, с радостью послал в дар блаженной царице полотняный платок. Но, прежде чем его супруга, которая поднесла этот скромный дар, вернулась к нему, больной вернул себе функции всех членов. Когда об этом услышали, одна слепая от рождения девица была приведена туда к святым мощам и, как только она дотронулась до носилок блаженной госпожи, слепота исчезла, и она стала видеть.

Когда вошли в виллу Авергу (Avergam), одна немая и не владевшая руками женщина вышла навстречу, и её члены тут же вновь стали действовать, и она заслужила обрести желанное исцеление.

Затем, когда эти досточтимые мощи положили в церкви виллы Фалезии (Falesie), в эту базилику вошёл один одержимый. В последний раз подвергшись тогда припадку, он, после того как все воззвали к заслугам блаженнейшей, ушёл, в полной мере исцелившись, то есть получив полное выздоровление. В этой же вилле некто, изнурённый недугом, пятнадцать лет провёл на ложе, так что плоть уже сгнила и двадцать три кости, как говорят, выпали из его тела; его доставили к божественной целительнице, и сила Божья подняла его на ноги, и он к удивлению народа вернулся исцелённым.

Также некая девица по имени Бава, которая передвигалась, ползая на коленях, так как обе коленки не разгибались от рождения, встала здесь на ноги и ушла домой твёрдым шагом; впоследствии она жила в Реймсе в святом звании.

Подошла также женщина, разбитая параличом; она совершенно лишилась способности говорить, а правая рука у неё отнялась и бессильно свисала. Когда её поднесённый в дар платок коснулся ларца со святым телом, женщина полностью возвратила себе прежнее здоровье.

Один глухой от рождения привёл барана и, войдя в церковь, стал, когда служили мессу. Когда дело дошло до чтения Евангелия, он начал улавливать ухом новые для него слова жизни. Исцелившись во время чтения, он сознался, что никогда прежде не слышал Евангелия.

Пришёл отец грудного ребёнка, которого сила недуга вот-вот должна была привести к гибели. И вот, принеся обет за жизнь сына, родитель вернулся домой и застал мальчика, который уже пять дней отказывался от груди, здоровым и сосущим молоко.

вернуться

311

В этой главе Флодоард даёт достаточно вольный пересказ «Перенесения св. Елены», написанного Альтманом, монахом Отвильера.