Несколько позднее в руки сенаторской комиссии, состоявшей из пяти человек, было передано ведение водопроводом.222 Во главе ее стоял смотритель водопроводов (curator aquarum). Подобным же образом для общественных работ (opera publica) Август назначил нескольких служащих (curatores operum publicorum). В их обязанности не входила постройка новых каменных зданий, они должны были лишь отреставрировать уже существующие. [MH. I67] Тиберий сразу после смерти Августа вменил им в обязанность также исправление русла Тибра, которым занимались смотрители берега и русла (curatores ripae et alvei).223
Сложной задачей было обеспечение Рима.224 И тут Август был вынужден взять выполнение этой задачи на себя, не располагая никаким арсеналом средств. Раздача зерна была проклятием, которого он не мог избежать. Это было роковой ошибкой уже Республики: приучить столичный plebs к дешевому зерну. Зерно продавалось правительством по италийской себестоимости или вовсе даже раздаривалось, и это означало систематическое разорение италийских земледельцев. Август очень хорошо осознавал вред от этого. Он хотел упразднить пожертвования (frumentationes publicae); однако за этим тут же последовало бы мгновенное вступление на трон претендента на власть. Зачастую нельзя так просто избавиться от большой несправедливости. Многие италики принялись за овощеводство и виноградарство, большая часть крестьянских хозяйств пришла в упадок. Для обеспечения зерном был необходим хороший орган управления. Республика упустила это из виду и совершила тем самым двойную ошибку. Для praefectus annonae открывался путь к трону, этому нас учит карьера Помпея.225 Так что таким делом должен был заведовать сам монарх; иначе это было бы политическим самоубийством.
В 22 г. н. э. Август сначала взял на себя управление ведомством по обеспечению продовольствием (cura annonae), несмотря на то что это была собственно городская служба.226 Тем, что Цезарь увеличил число эдилов с четырех до шести, он не добился ничего. Ежегодно сменявшиеся молодые люди даже не располагали прочными фондами и во всем зависели от сената. Это никуда не годилось. Август вступил в должность как владыка Египта [MH. I68] и платил в известном смысле из собственного кармана. Своего представителя в качестве curator annonae Август, бросив клич, пытался найти в сенате, но из этого ничего не вышло. В конце правления мы сталкиваемся с удивительной вещью: место praefectus annonae занял curatores annonae.227 Он был из всаднического сословия (eques) и доверенным лицом императора. Сенат не должен был больше заниматься обеспечением продовольствием. Правда, когда точно это произошло, нам неизвестно.
Cura annonae несло ответственность за императорские кладовые и их заполнение. Тем самым в отношении его столичной деятельности была исключена всякая случайность. Пожертвования (frumentationes publicae) не обязательно были связаны с этим. Это ужасное наследство, видимо, досталось Риму из времен охлократии. Тем не менее все прошло не совсем гладко. Во времена Республики, вне зависимости от потребности, каждый гражданин что-то получал в качестве пожертвования. Раздача была неограничена, а сброд концентрировался в Риме. Этих sentina (отбросы общества) Цезарь по большей части отвел в Карфаген и Коринф для колонизации и фиксировал в списке число получателей зерна в количестве 150 000 человек.228 Так что теперь не каждый был в состоянии позволить себе кормиться за счет народа. Август первоначально предоставил делу возможность идти так, как оно шло. Однако во 2 г. н. э. он снова вернулся к предписанию Цезаря и внес в список 200 000 человек.229 Это было обеспечением бедных и все-таки выходило за рамки всех пропорций. Только из политических соображений Август позволил сохранить panes et circenses (хлеб и зрелища).230 К этому учреждению имели отношение денежные подарки при праздновании триумфа и получение денег через завещания, что тоже является наследием республиканской эпохи. Так что Август раздавал подарки в соответствии с завещанием Цезаря.231
222
Основной источник — Фронтин: Frontinus. De aquaeductibus urbis Romae // Mommsen. Staatsrecht. II, 1044 ff.