Выбрать главу

— Надо было переодеться.

Я с любопытством посмотрела на привычные маску и плащ. Интересно, что под ними? Простая и удобная одежда? Военная форма? Нарядный костюм? Я отогнала глупую мысль. Еще не хватало думать о том, что у инквизитора под плащом.

— Я подогрею обед.

— Некогда. У меня дела. Не личные, — зачем-то добавил Эйрон. Я посмотрела в прорези его маски, но, как и всегда, ничего не увидела. Инквизитор, словно смутившись, отвернулся и отошел от двери, попав под потоки дождя. — Мне пора.

Я выглянула в окно, и, убедившись, что он скрылся за углом, кинулась в свою комнату. Нужно подготовиться к балу. Собрав платье и украшения, я проникла в спальню инквизитора. Набрала полную ванну воды и начала мыться.

— Ничему тебя жизнь не учит, — вылез на край Авиро. — И смерть тоже.

— Я из-за тебя чуть не убилась в прошлый раз, — прошипела на куаша.

— Ты итак убилась, и уже давно. Не моя вина, — пожало плечами существо. — Спрашивай с того, кто помог тебе в озере искупаться.

Я хотела было кинуть в Авиро мочалкой, но, вспомнив прошлый раз, передумала.

— Ладно, не буянь, — примирительно сказал куаш. — Я ж не со зла.

— Будто добро в тебе есть.

— Есть. И я докажу тебе это.

— И как же?

— А кто тебе прическу будет делать? Не думала? Сама-то поди не только поварешки в руках не держала, но и не расчёсывалась никогда без служки.

А ведь он прав. Как сделать красивую прическу, когда я только косы научилась плести, и то кривоватые?

— То-то, — от Авиро не укрылась моя озадаченность. — А я умею. Такую красоту тебе сделаю, что все дамы в обморок попадают!

— Надеюсь, в хорошем смысле.

— Не сомневайся!

И куаш не соврал. Он помог затянуть шнуровку на платье, застегнул украшения. Его маленькие ручки умело метались по моим волосам, прикалывая пряди шпильками с жемчугом.

— Готово, — резюмировал он и я повернулась к зеркалу. — Глаз не отвесть!

Я смотрела на себя, такую непривычно прекрасную. Не было больше бедной служанки. В зеркале стояла гордая благородная дама.

— Платье не замочи, — сказал куаш, когда я поблагодарила его и уже собиралась покинуть чужую спальню.

— Плащ! — поняла я. Мне нужен плащ. Но тот, что я носила обычно, совсем не походил на одежду благородной. Подумай я заранее, могла бы в лавке сторговать и достойную накидку. Хозяйка и так получила больше, чем нужно. — Что же делать?

— Есть одна идея, — Авиро хитро улыбнулся и открыл дверцу шкафа.

— Нет, — поняла я ход его мыслей. — Как я потом верну его?

— О, он и не заметит. Боюсь, сегодня инквизитор поздно вернется.

Я заглянула в шкаф и нашла отороченный мехом плащ. Видеть его среди вещей инквизитора было непривычно: он не походил на его обычную одежду. Из черной дорогой ткани, нежной, но в то же время прочной, он был украшен серебряной вышивкой. Я провела рукой по нему.

— Неужели он его носит?

Эта мысль казалась такой глупой. Наверняка у него была личная жизнь, помимо службы. Но представить его обычным человеком было почти невозможно. Для меня он был человеком в маске, мрачным инквизитором. И только его имя заставляло поверить, что есть под маской нечто большее. Эйрон…

Я накинула плащ на плечи, и меня тут же окутал этот запах. Аромат кедра и кожи. Такой знакомый, и такой волнующий.

— Эдак ты опоздаешь, если будешь все его вещи перенюхивать, — хохотнул Авиро, и я словно очнулась.

Особняк горел огнями, слышалась музыка. Благородные подъезжали на дорогих каретах, украшенных позолотой. Лакеи с зонтиками выскакивали к ним, чтобы скорее прикрыть господ от дождя и проводить до входа.

Я стояла на другой стороне улицы и думала, как же мне туда попасть. Будет странно, если я пешая выйду из темного переулка. А если у меня спросят приглашение? Желудок засосало от волнения. Но стоять и мокнуть тоже не выход.

Очередная карета подъехала к воротам, и я быстр подошла к ней. Дождалась, когда из нее начнут вылезать гости, и пристроилась сзади. Лакей услужливо поднес зонт, посчитав, что я приехала с этими господами. На мое счастье, те, задрав носы, шагали только вперед, и не заметили меня за спиной.

Лакеи открыли перед нами двери, и я попала в такой знакомый мне мир. Музыка разливалась по залу, перемешиваясь с голосами беседующих гостей. Платья и костюмы пестрили разнообразием цветов, сверкали драгоценные металлы и камни. Всюду были перья, жемчуга, кружева, веера, пышные юбки и накрахмаленные рубашки.

Я вдохнула запах духов и горящих свечей, и пошатнулась. Мир резко закрутился и изменился. Я стояла среди бального зала, но уже совсем в другом месте и времени.