Аззи осторожно сделал несколько шагов. В этот момент червяк зашевелился и промолвил:
– Это не та дорога.
Аззи отпрянул.
– Куда же мне идти?
– Я еще не решил, стоит тебе помогать или нет.
– Решай скорей. Мое предложение не останется в силе навечно.
– Ну ладно, – сказал Том-червяк. – Думаю, я все же помогу тебе. Иди по самому правому туннелю.
Аззи послушался червяка. Стоило ему сделать несколько шагов, как земля стала уходить у него из-под ног. Аззи падал. Он успел лишь крикнуть:
– Ты же сказал, чтобы я шел по этому туннелю!
– Я наврал! Ха-ха!
Падал Аззи недолго. Глубина ямы была не более пяти футов. Упав, Аззи обнаружил справа от себя металлическую дверь, на которой фосфоресцирующими буквами было написано: «ВЫХОД». Проклиная все на свете, Аззи толкнул дверь.
Глава 13
В Аугсбурге Фрике в отчаянии заламывал руки, безостановочно вышагивая по переднему двору поместья и то и дело поглядывая на небо – когда же появится его любимый хозяин? Наконец он заметил крохотное пятнышко, которое быстро увеличивалось в размерах. Скоро стало ясно, что прилетел Аззи.
– Ох, хозяин, наконец-то ты вернулся!
– Быстрее не получилось, – объяснил Аззи. – Меня задержали племя гномов, хорошая порция драконьего дерьма, рабочее колесо и червяк-шизофреник. Надеюсь, ты провел время более приятно и не сводил глаз с Прекрасного принца.
Лицо Фрике выражало искреннее сочувствие.
– Господин, я не сводил с него глаз и сделал все, что мог. Говоришь, драконье дерьмо?
– Драконье дерьмо. Нарушил ли принц мой запрет и пробрался ли в закрытую комнату наверху?
– Точно так он и поступил, хозяин.
– А оказавшись в ней, нашел ли он в верхнем ящике моего комода маленькую шкатулку на замке?
– Хозяин, он сразу туда и полез, – ответил Фрике.
– А нашел ли он в шкатулке миниатюру принцессы Скарлет?
– Нашел, хозяин, нашел.
– Тогда почему же ты не расскажешь мне своим дурацким языком, что случилось дальше?
– Значит, хозяин, дело было так. Принц посмотрел на портрет принцессы, потом отвернулся, затем снова уставился на него. Потом взял портрет в левую руку, задумчиво-задумчиво подергал себя за губу правой рукой и прочистил горло примерно так: «кхе, кхе», ну как делают люди, когда не знают, что сказать, но вроде чувствуют, что какие-то слова произнести надо. Потом медленно поставил портрет на место, отошел шага на два-три. Вернулся и снова взял портрет в руку. Потом поставил его, отвернулся и еще раз потянул себя за верхнюю губу, только теперь уже левой рукой.
– Фрике, ты – замечательный рассказчик, – заметил Аззи, – но нельзя ли поменьше углубляться в детали и поскорее изложить самое главное, как иногда выражаются, суть дела?
– Конечно, хозяин, конечно. Так вот, смотрел он смотрел на портрет этой юной принцессы или, точнее, бросал на него взгляды, а потом повернулся ко мне и говорит: «Фрике, это потрясающая девушка!»
– Прямо так и сказал, да?
– Точно такими словами, хозяин. Я-то толком не знал, что ему ответить, поэтому только прорычал, как дикий зверь, рассудив, что молодой человек может понимать этот звук как ему заблагорассудится. Правильно я сделал, хозяин?
– Фрике, ты поступил очень разумно. И что же произошло дальше?
– Ну, дальше он прошелся раза два туда-сюда по комнате, потом повернулся ко мне и говорит: «А почему дядюшка Аззи скрывает портрет от меня?»
– Ага!
– Прошу прощения, хозяин, ты что-то сказал?
– Не обращай внимания, это было всего лишь эмоциональное восклицание. Что же ты ему ответил?
– Я ему ответил так: «Наверное, мой юный принц, по причинам, известным только ему». И для пущей важности еще раз прорычал, как дикий зверь.
– Что ж, Фрике, ты все сделал правильно. И что же случилось потом?
– Потом он еще долго глазел на портрет, возился со своей губой и делал всякие другие движения, о которых краткости ради я здесь распространяться не буду, и наконец объявил: «Фрике, эта девушка должна быть моей».
– Я был уверен, что мой план сработает! – воскликнул Аззи. – Что же еще он сказал?