– Невозможно победить, – сонно поправил Бьякуя.
– Невозможно? Ну, ты загнул! Разве бывает «невозможно» для капитана? – И Сайто хитро подмигнул, хотя и видел, что глаза собеседника закрыты.
– Нет. Но в тот раз…
И тут Бьякуя подскочил на месте, резко выпрямился, глаза его полезли на лоб.
– Вот оно! – От привычной аристократической сдержанности не осталось и следа. Он схватил Сайто за ворот и зарычал прямо ему в лицо: – В этой битве нельзя победить! Я был в этом уверен! Я знал, что проиграю! И поэтому не мог сражаться. Я боялся! Понимаешь? Я не заметил этого тогда, потому что не привык, но я действительно боялся. Я не видел возможности убить своего врага. Я запретил себе видеть эти возможности. Я знал, что должен умереть, и вел к этому. Я сам… сам, понимаешь, это я сам себя убивал!
– Подожди, Кучики, – Сайто, изрядно огорошенный, аккуратно отцепил от себя взбесившегося капитана. – Давай помедленнее.
– Вот, что происходит, – зашипел Бьякуя, но уже тише. – Вот, что она внушает. Только лишь мысль о неизбежном поражении. А дальше я сам. Моя реяцу! В самом деле, не нужна реяцу больше. Достаточно равной. Враг, созданный из моей реяцу. Я еще удивлялся тогда, почему не убил его сразу. Я ведь мог. То есть, я потом понял, что мог. А в бою знал, что не могу. Без тени сомнения знал. А тот, кто приходит позже и не попадает под этот гипноз, сражается с самым обычным врагом, сгустком реяцу. И если его реяцу больше, он просто разрушает эту штуку, и все.
– Погоди, – Сайто изумленно захлопал глазами. – А как ты вообще тогда с ним справился? Ну, с этим Куросаки.
– А я вспомнил, что мне нельзя проигрывать, – пробормотал Бьякуя. Вспышка уже прошла, и сонливость снова навалилась со страшной силой. – Позор ведь. Продуть мальчишке, да еще второй раз…
– Вот это да! – Восхитился Сайто. – Вот она, гордость аристократа. Даже умереть не даст. И вот, значит, о чем рыжая толковала Зараки: он почти уверен в своем бессмертии. В решающий момент он не смог представить, как умрет. А вот Хисаги и Омаэда просто боялись, поэтому она их так легко одолела. Они не сомневались, что погибнут. И все остальные тоже.
– Да, – рассеянно кивнул Бьякуя. – А Рукию и Ренджи успел спасти Хаями. И Комамуру – Кьораку. Иначе они тоже погибли бы. Ладно, кажется, я вспомнил все, что хотел. Пойду домой.
Он попытался подняться. Сайто немедленно ухватил его за плечо.
– Стой! Ты куда отправился? Ты же не собираешься шарахаться по улицам в таком виде? Ты меня завтра сам убьешь, если я тебя отпущу. Спи здесь.
Бьякуя понял, что сопротивляться он не в силах. И вообще, единственное, на что он сейчас способен, это немедленно упасть и уснуть. Он сел на место.
– Вот и хорошо, – успокоился Сайто. – Давай постелю тебе…
– Да ладно, какая разница.
Бьякуя подгреб к себе подушку, рухнул в нее лицом, обхватив руками, и отключился почти сразу.
***
Утро далось нелегко. Первым делом Бьякуя обнаружил, что лежит на полу, свернувшись калачиком, намертво вцепившись в подушку, укрытый сверху одеялом, но не сразу вспомнил, как он оказался в таком положении. Потом сориентировался, откинул одеяло и приподнялся на руках. В комнате никого не было.
Странно, думал Бьякуя, садясь и принимаясь растирать виски, и зачем Ренджи регулярно проделывает эту процедуру? Удовольствия никакого, а если еще и по утрам всегда так трещит голова… Он подозревал, что выглядит ужасно. Хотелось привести себя в порядок прежде, чем кто-нибудь появится, даже если это будет Сайто.
Створка двери отодвинулась, едва он успел об этом подумать. Вошел Сайто с подносом в руках.
– Вовремя ты проснулся, – поприветствовал он Кучики. – У меня как раз чай готов. Будешь?
– Я бы предпочел сперва умыться, – хмуро ответил Бьякуя.
Ему ужасно не нравилась мысль, что его все-таки застали в таком виде, но Сайто подчеркнуто не обращал на это внимания.
– Туда, – он ткнул пальцем в ту дверь, из которой появился. – Не думаю, что тебе стоит сейчас пробираться к общим душевым.
Кое-как приведя себя в порядок, Бьякуя вернулся к Сайто. Тот уже разливал чай.
– Ну вот, сработало, а ты не верил! – Первым делом сообщил он.
– Не верил, – согласился Бьякуя, усаживаясь напротив него. – И удивлен, что получилось. Только… – он чуть нахмурился. – Я против того, чтобы рассказывать, каким способом мы получили эти сведения.
Сайто расхохотался.
– Ладно, я скажу Ямамото, что мы использовали гипноз.
========== Глава девятая ==========
Человеческое внимание – страшная силища,
но мало кто умеет ею управлять.
(Макс Фрай)
Слова капитанов поначалу вызвали у Ямамото лишь недоумение, а потому раздражение. Что значит, вспомнил? Какие еще «привидения»? Что за «битвы, в которых нельзя победить»?
Явиться к командиру Бьякуя решился лишь ближе к вечеру, после продолжительной разминки с мечом в саду и горячей ванны. Чтобы окончательно истребить следы вчерашней психологической процедуры. Сайто составил ему компанию и теперь старательно воспроизводил подробности вчерашнего разговора, если Бьякуя о чем-то забывал.
Остальные капитаны, приглашенные чуть позже, тоже отнеслись к их словам с некоторым скептицизмом. Собрание недоверчиво взирало на Кучики, который что-то внезапно «вспомнил».
– Подожди, Бьякуя! – Укитаке примирительно вскинул руки. – Не может быть такого, чтобы нельзя было победить. Даже если предположить, что рыжая создает врага из нашей собственной реяцу…
– Это только половина дела, – невозмутимо отвечал тот. – Да, она создает противника из нашей реяцу, и она придает ему форму, которая кажется нам самой нежелательной. Но суть не в этом. Она внушает мысль о неизбежной смерти, вот что важно. Сражаясь с ней, ты уверен, что умрешь, и иных вариантов уже не рассматриваешь. Ты сам делаешь все, чтобы проиграть. Самый яркий пример – Омаэда. Он даже не сопротивлялся.
– Омаэда просто был трусом, – буркнула Сой Фонг. – Он запаниковал, и все.
– Он точно так же паниковал и в прошлый раз? – Осведомился Бьякуя.
Сой Фонг не нашлась, что ответить. Действительно, в прошлый раз лейтенант, хоть и вопил и зеленел от страха, все же пытался сражаться и сделал все, что от него требовалось. Не было такого, чтобы он просто прилип к месту и не смог даже убежать.
– Но ты-то победил! – Напомнил Кьораку. – Как ты смог это сделать?
– Я просто вспомнил о том, что не имею права проигрывать. Такого позора я не мог допустить. Пришлось побеждать.
– О, так ты, значит, полагаешь, что для всех остальных дела обстоят иначе? – Усмехнулся Шунсуй.
Кучики не удостоил его ответом. Вместо того он обернулся к Комамуре.
– Комамура, ты мог победить?
Тот, растерявшись от неожиданного вопроса, только глянул на Кучики сверху вниз, нахмурился и промолчал. У него и в самом деле были некоторые сомнения.
– Мне кажется, я понимаю, о чем толкует Кучики, – вступил Сайто. – Взвесьте сами, для кого из вас фамильная честь имеет столь же большое значение. Не у каждого есть столь полезный пунктик. Чтобы противостоять нашему врагу, нужно иметь серьезный стержень. Простое желание выжить здесь не пройдет. Не сомневаюсь, что все погибшие не хотели умирать. Здесь требуется что-то большее, превосходящее рассудок. Невозможность покрыть позором свое имя, как у Кучики. Или неспособность представить собственную смерть, как у Зараки. Скажу за себя: у меня такого стержня внутри нет. Я прекрасно осознаю собственную смертность, и никакие соображения не удержат меня на краю. Вот представьте, что вы захотели убить себя. Действительно очень захотели. Что вас удержит от этого шага? Возможно, какие-то очень серьезные обязательства…
– С чего бы это кому-то из нас хотеть себя убить? – Раздраженно буркнул Хиракава. – Здесь собрались вполне адекватные офицеры.
– А ты еще не понял? – Сайто насмешливо прищурился. – Именно это желание она нам внушает. Желание немедленно умереть! И обеспечивает, так сказать, вооруженную поддержку. Предоставляет возможность немедленно осуществить это намерение.