Аввакум оставил письмо на столе, не сводя с него теплого взгляда. «Может, это работа браконьеров, – подумал он про себя. – Хитрости им не занимать, они сами придумают, как без шуму ликвидировать двух голосистых и злых псов! А может, как допускает Анастасий, собаки кому-то и мешали. Кому-то, например, нужно что-то припрятать или тайком встретиться с кем-то, а рядом крутятся собаки, лают. Тогда к ногтю их – и делу конец».
Он набил трубку, закурил и по привычке стал расхаживать по комнате.
«Моя голова уже настолько заморочена этой историей со сверхсекретными документами, – продолжал размышлять Аввакум, – что даже в незначительном факте отравления собак моего друга мне видится исключительное событие. Но в нашей работе нельзя рассматривать события сами по себе, их всегда необходимо связывать с теми, что являются главными в данный момент. Пока что в моей практике это правило ни разу не уводило меня с верного следа!»
Он достал из шкафа дорожный чемоданчик, неопределенно усмехнулся чему-то и стал складывать в него необходимые вещи.
«Но сперва нужно выслушать Петрова, – сказал он сам себе. – Узнать, где был Прокопий и что за сочинение написал на том листке. Спросить у парней, узнали они что-нибудь нового о том, чем занимался Прокопий с шести двадцати восьми до трех минут восьмого. А уже потом, – он вновь улыбнулся, взглянув на чемоданчик, – небольшая прогулка до села Воднянцы!»
С площади донеслись глухие удары городских часов. Было четыре часа утра.
Итак, четыре часа.
Он не лег, а только удобнее устроился в кресле и прикрыл глаза. Ложиться спать, когда уже начинает светать, он не привык. Предрассветные часы, проведенные в кровати, не снимут усталости, а лишь расслабят; он знал по опыту, что краткий отдых восстанавливает силы лучше, чем поздний сон.
Последнее, что проплыло перед глазами прежде, чем он целиком погрузился в серый туман дремоты, было лицо маленькой ясновидицы. Устремленное на Прокопия, оно будто плыло к нему, и это казалось вполне естественным. Зато взгляд мрачного сердитого человека был необычным – нежность, с которой он смотрел на девушку, казалась вовсе не братской, в ней угадывалось обволакивавшее ее всю желание, настоящее мужское желание. «А морочил мне голову, будто любит ее как брат!» – рассердился Аввакум. Сердился он, по сути дела, на самого себя, потому что позволил себя обмануть.
Потом голубоватая волна окутала его с головою, разбилась на множество светлых пузырьков, и мысли оборвались.
Каждый раз, собираясь в дорогу, Аввакум внутренне сопротивлялся необходимости облачиться несколько спортивнее, его инстинктивную неприязнь вызывали ткани в клетку, толстые подошвы, а больше всего шапки и кепи английского фасона. Он был фанатично предан строгой, хотя уже слегка устаревшей элегантности, которая не отрицает удобства, но и не возводит его в культ. Она также помогает избежать крайностей наподобие напоминавшей котелок шляпы, зонта и чрезмерно широкого макинтоша Прокопия Сапарева. Аввакум оделся по-своему спортивно: темно-серый костюм без обязательной клеточки, зимние туфли на обычной подошве. Ему и в голову не пришло сменить демисезонный плащ и мягкую шляпу на дождевик и кепи.
К 8 часам, когда он, уже готовясь выйти, завязывал перед зеркалом галстук, прибыл капитан Петров. Он выглядел утомленным и невыспавшимся, но глаза его светились радостью справившегося с трудным заданием человека, которому есть чем похвалиться.
Прежде всего он в нескольких словах рассказал, как чуть было не упустил Прокопия: пока капитан возился со своим «жигуленком», прошло полминуты, и мотор быстроходного «Вартбурга» уже затихал на южной околице города. Прокопий, по его словам, или очень самонадеянный, или совсем неопытный человек, он ехал, включив фары на дальний свет, который дождевой завесой отбрасывается вверх и назад; по этому сиянию машину можно засечь даже на расстоянии нескольких кварталов. Так и вышло. Он нащупал «Вартбург» за двадцать секунд до развилки шоссе, когда тот уже поворачивал в сторону Пловдива. Поскольку Петров боялся упустить листок с запиской Сапарева, он попросил пловдивское управление помочь ему, выслав машину навстречу. Инцидент был инсценирован на законных основаниях: Прокопий гнал машину со скоростью более ста километров в час. Когда взбешенный инженер сцепился с «негодяем», который перерезал ему дорогу, тот «ненароком» заехал ему локтем в солнечное сплетение. Так что у Петрова хватило времени и на то, чтобы выхватить бумажник, достать исписанный фломастером листок и сфотографировать его. Перед Пловдивом Петров передал «Вартбург» своим коллегам, а на обратном пути вновь сопровождал его. В Пловдиве Прокопий остановился на бульваре Девятого сентября у дома № 31, где жила его мать, врач Юлия Сапарева, но в квартиру не поднимался – дворник ему сказал, что она вернется с дежурства не раньше восьми часов. Тогда Прокопий опустил листок в почтовый ящик и, не теряя времени, погнал машину назад.
– В 7 часов мы вернулись, а к восьми я уже был готов со снимками.
Он достал из портфеля фотокопию листка. На нем было всего лишь три предложения, написанные большими буквами четким, нервным почерком Прокопия, без какого-то бы то ни было обращения:
«1. Прошу тебя, убеди того негодяя, моего дядю, чтобы он больше не появлялся в городе и не мучил меня!
2. Предупреди его, чтобы дал мне фунты! Завтра или послезавтра.
3. Иначе я его убью!»
Подпись отсутствовала, но дата – «24 октября, пятница» – была подчеркнута двумя жирными линиями. Тон был явно «Прокопиевым», но текст упорно наталкивал на мысль, которую несколько минут назад выразил капитан Петров: этот человек или абсолютно неопытен, или чрезмерно самонадеян и безумно смел. Говорит о деньгах так пренебрежительно, будто фунты стерлингов валяются на дороге. И как можно подобную угрозу – убить дядю – выражать письменно, да к тому же собственноручно? И, наконец, опустить ультиматум в фанерный почтовый ящик, который даже однорукий человек в состоянии открыть без всяких усилий!
– Что ты об этом думаешь? – спросил Аввакум, бросая фотокопию на стол. – От смешного до трагического всего один шаг, не так ли?
Капитан Петров настолько устал, что даже не понял его мысли. Пожав плечами, он сказал:
– Хоть это и смешно, но вопреки всей своей наивности письмо свидетельствует, что у инженера Сапарева есть соучастники и что один из них, безусловно, его дядя!
Аввакум глянул на него с удивлением, молча прошелся по комнате и резко обернулся:
– Говоришь, у инженера Сапарева есть соучастники?
– Мне не верится, что он мог бы действовать в одиночку!
– Ты видишь в нем руководителя шпионской группы!
– Как минимум поставщика секретной информации!
– Я скромнее тебя, и мне кажется, что его вообще нужно исключить из круга подозреваемых.
Капитан Петров покраснел, потом побелел как мел и неожиданно заерзал на стуле. Наконец встал, застегнул пиджак, собираясь дать надлежащий ответ, но, заметив добродушно-насмешливые огоньки в глазах Аввакума, только кашлянул и опять сел на место.
– Жду ваших приказаний! – промолвил он. – Вы руководите операцией!
– Я скромнее вас и скажу почему, – продолжил свою мысль Аввакум. – На сей раз вы увлеклись фактами и документами главным образом как доказательствами и совсем не обращаете внимания на моменты, которые выглядят нелогичными. Сколько раз мы говорили, что логичное, с одной стороны, и нелогичное – с другой, нужно взвешивать на одних весах, что логичное и нелогичное необходимо рассматривать в совокупности и без малейшей тени предубежденности!
– Простите, но до сих пор в поведении инженера Сапарева я не заметил ничего нелогичного. За исключением данного письма! Но оно просто неразумно, больше ничего не скажешь! Ничего нелогичного я в нем не вижу!
Аввакум надел плащ, черную шляпу и, глянув на себя в зеркало, не очень весело улыбнулся капитану Петрову:
– Скажите-ка мне откровенно, напоминает ли что-нибудь во мне вестителя зла? Или просто палача?