— Я не многое сумел сделать. Они пытаются свалить вину на тебя.
Диана с удивлением взглянула на него, с ее губ уже готовы были сорваться слова протеста и возмущения. Затем, взяв себя в руки, она спокойно проговорила:
— Понятно. Мы позволим страховой компании разрешить наш спор. Если они не справятся с этим, я найму адвоката.
Сэмми опустил руку в карман и через мгновение извлек оттуда свою трубку. Закурив, Истон выпустил облако сизого дыма, сквозь пелену он внимательно наблюдал за Дианой. Ее холодная рассудительность всегда поражала Сэма. Что могло вывести мисс де Марко из себя? С одной стороны, она казалась дружелюбной и открытой на вечеринках. Диана умела нравиться людям, они тянулись к ней. Но с другой — Сэмми чувствовал, что все не так просто. Он не понимал ее до конца. Казалось, девушка играет какую-то роль и показывает только то, что хотят видеть окружающие ее люди. Истон не мог отделаться от впечатления, что существует и другая Диана, совершенно другая, которую никто не знает. И эта вежливая улыбка, и холодное отношение к делу — всего лишь маска. Создавалось впечатление, что нет ни одной проблемы, которую она не в состоянии решить. Девушка была слишком сдержанной, слишком уверенной в себе. И с каждым днем в нем крепла убежденность, что настоящая мисс де Марко — абсолютно незнакомый человек.
— Я взяла напрокат микроавтобус, пока наш в ремонте, — сообщила Диана. — Он прибудет через несколько минут. Можешь погрузить в него все необходимое для вечеринки. Мне бы хотелось быть на месте по крайней мере в два. Никогда не знаешь, какие проблемы тебя поджидают.
— Вполне разумно, — согласился Сэмми, поднимаясь с кресла.
Сначала он направился к двери, но затем, словно передумав, вернулся к ее столу и наклонился над ним:
— Диана, знаешь, малыш сильно пострадал. Разумеется, это не означает, что он никогда уже не встанет на ноги, но для него это превратится в настоящую борьбу. У него сломаны рука и ключица, его бедренная кость представляет из себя сейчас три осколка. Мне его искренне жаль, а подарок ему понравился.
Девушка взглянула на него, и вдруг Сэм увидел слезы в ее глазах. Это так испугало его, что он в изумлении застыл на месте. Через мгновение она повернулась к нему спиной и стала смотреть в окно.
Сэмми никак не ожидал такой реакции. Обойдя вокруг стола, он подошел к девушке и обнял ее. Диана встала и положила голову ему на плечо.
— Ничего, ничего… Малыш поправится, я уверен.
— Я знаю. Я звонила в больницу и разговаривала с доктором, который лечит его, но, Сэмми, это так… ужасно. Почему это случилось?
— Это просто несчастный случай. Ты не виновата. Не беспокойся, все будет хорошо. — Он осторожно приподнял ее голову и вытер слезы. — Забавно, что еще пять минут назад мне казалось, будто ничто не может вывести мисс де Марко из себя, и вот ты уже плачешь, как самая обыкновенная женщина.
— О, Сэмми…
Он продолжал успокаивать девушку и шутить одновременно, пока на ее лице снова не появилась улыбка.
— Мне уже стало легче. Сходи посмотри, не приехал ли микроавтобус. У нас осталось не так много времени.
— Да, да, разумеется. Ты в порядке? Все хорошо?
— Все отлично. Спасибо, что подставил плечо.
Сэмми наклонился и поцеловал ее в лоб; на этот раз она не отвернулась и не возразила. Затем, оставив Диану одну, Истон отправился выполнять ее распоряжение.
Он уже привык выполнять подобные указания. Может, кто-то и не выдержал бы, что им командует женщина, но Сэм воспринимал это как часть своих обязанностей. Ведь кто-то же должен это делать. В таком случае, почему не он? Пока еще Диана не могла расширить штат, но, если успех будет сопутствовать им в течение нескольких последующих месяцев, она, возможно, наймет кого-нибудь еще.
Вечер в честь юбилея обещал превратиться в грандиозное мероприятие, прибыло не менее двух сотен гостей. Заранее были заготовлены всевозможные сувениры, подарки, различные блюда и вина. Зал нарядно украсили. Сэмми с удовольствием переложил это задание на плечи мисс де Марко. Он прекрасно знал, что девушка знает толк в таких делах, отлично справится с этим и, что тоже немаловажно, затратит на декорацию минимум средств.
Все шло как нельзя лучше. Нанятый по случаю оркестр не разочаровал. Хозяин и хозяйка выглядели очень довольными, а Сэмми удалось станцевать один танец с Дианой.
— Предполагается, что мы работаем.
— Этого никто не знает, кроме людей, которые наняли нас. Все остальные примут нас за гостей.