Вас понял! Отряд, прочесать периметр особняка! Обо всем подозрительном докладывать мне!
Есть сэр! - хором ответил отряд из четырех человек и направился на улицу.
Думаю Ханна нас догонит. Старк, покажите мне это место.
Да, конечно. Прямо по коридору и направо. Но самое интересное на третьем этаже.
Хорошо, все успеется. Пойдем сперва направо.
Дойдя до поворота, детектив удивленно проговорил
Может они и не умеют действовать скрытно, но стреляют они чертовски точно…
Ладно, идем на третий этаж.
Вы даже не будете осматривать это место?
Все, что мне нужно я уже увидел. Идем на третий этаж.
Э… Вас понял! Нам дальше по коридору - там лестница.
Поднявшись на третий этаж, детектив заметил следы крови на полу и выбитую дверь в конце коридора, вероятно ведущую в личный кабинет хозяина.
Внутри оказались обезглавленное тело, перевернутый стол, изрешеченная стена позади него и куча гильз.
А вот это интересно… - детектив отстранил командира отряда и прошел в кабинет. Тщательно осмотрев помещение, детектив поднял с пола окровавленный боевой нож.
Старк, вам знаком этот нож?
Никак нет, сэр!
Не люблю, когда мне врут… - процедил детектив шепотом - А гравировка говорит об обратном, майор Старк - указав на гравировку над кровостоком, сказал полицейский.
Сэр… Я даже не представляю откуда она! - Старк обалдел от такого поворота событий и снял шлем.
Странно, а я думал вы в курсе - проговорил детектив и выстрелил спецназовцу в живот из револьвера, спрятанного под плащом.
Бронежилет не смог полностью погасить выстрел сорок пятого калибра и спецназовец упал согнувшись.
Значит не желаем признавать связи с убийцей? Ваше право. - сказал детектив и ударил Старка в затылок рукояткой револьвера, от чего тот потерял сознание.
На лестнице послышались шаги - поднималась Ханна.
Ханна, отправь SWAT назад в участок - они больше здесь не нужны! - крикнул детектив из комнаты.
ОК, шеф! - девушка развернулась и пошла на улицу.
Шаги стихли внизу и детектив продолжил монолог.
Старк, ты был хорошим командиром… обидно будет, если тебя уличат в нападении на детектива и связи с преступниками. - проговорил он.
Ладно, мы еще успеем поговорить. - детектив достал телефон из кармана и набрал номер. - Алло, босс, здесь назрела небольшая проблема. Да, в особняке Диего. В общем-то ничего серьезного, если не считать того, что он мертв. Да, конечно, я жду вас.
========== Глава 10. Лев Старк ==========
Прекрасное начало рабочего дня, не так ли? Ну что ж я теперь официально был признан погибшим на задании и находился в плену итальянской мафии. Условия тут, к слову, отвратные: сырая камера три на пять метров. У меня сломан нос, заплыл кровью правый глаз, гематома на затылке, сломаны все пальцы на левой руке и мизинец на правой, а также, судя по болям в теле, отбиты некоторые органы. Однако целы ноги, а это самое главное. Этот грёбаный детектив оказался их шестеркой. Естественно сразу после того как мы приехали, они от него избавились. Идиот… А вот снова зазвучали шаги по коридору. Что это значит? А все просто - меня снова поведут на допрос. По ощущениям прошло довольно много времени с тех пор, как я попал к итальяшкам, но знаете, это чувство, чувство времени суток, под пытками оно словно притупляется.
Дверь в камеру открылась. Двое итальянцев взяли меня под руки и поволокли по коридору. Ммм… Камера с водой. Но они не ожидали, что я могу так надолго задерживать дыхание. Меня пронесли мимо нее. Это было предсказуемо, эти парни два раза на одни и те же грабли не наступают. А вот камера их мастера пыток. Эта гнида сломала мне пальцы на левой руке. Надо будет запомнить эту камеру. Но и мимо нее меня тоже проволокли. От столь долгого путешествия я потерял сознание. Очнулся я только когда меня подтащили к белой деревянной двери уже не в подвале.
Затащив туда, итальянцы подтолкнули меня к столу за которым сидел человек почтенного возраста и солидного вида.
Старк, почему ты не хочешь сознаться и выдать убийцу моего человека? - спросил меня, вероятно, дон.
Просто я не понимаю о ком вы. - хрипя ответил я.
Ты же просто мучаешься за него, не проще сдать нечестного человека и избавить себя от мучений?
Сколько раз повторять вам? Я не знаю о ком вы говорите! - я тянул время, искал пути отхода. Это был мой единственный шанс сбежать и я собирался им воспользоваться.
Ты говоришь это без уважения, Старк. Ты обязан нам жизнью. Ведь ты жив только потому что я этого хочу.
В кабинете стояло четверо итальянцев, не считая дона. Слева от меня находилось панорамное окно из которого открывался прекрасный вид на крутой утес у подножья которого произрастал лес. Однако сейчас было не до красот.
Собрав последние силы, я поднялся с колен. В голове хаотично двигались мысли. Это был единственный шанс и я хотел рискнуть.
Дон, я благодарю вас за проявленное милосердие. Надеюсь мы когда-нибудь встретимся еще раз.
Если только в аду. Увести его - приказал он охране.
Двое итальянцев, стоявших у дверей позади меня, двинулись в мою сторону, но я не стал дожидаться их и рванул налево прямо к окну. Телохранители дона тут же вскинули оружие и приготовились изрешетить меня, но я уже летел к земле, пробив окно и цепляясь правой рукой за ветки дерева, пытаясь замедлить падение.
Дон, нам догнать его?
Нет, он и так уже труп. Возвращайтесь к поискам. Я должен найти владельца этого ножа. - из ящика стола он достал нож с гравировкой, найденный рядом с телом Диего, и начал осматривать его, покручивая в руках.
Если бы он знал, как ошибается…
========== Глава 11. Переезд ==========
Наутро голова кружилась и все тело болело. Не удивительно - вчера мы приговорили около полудюжины бутылок. Встав с кровати, я пошел будить Барри.
Где мой нож? - Толкнув спящего брата спросил я.
Чего? Какой нож? Иди ты лесом - лениво отозвался Барри.
Мой нож, которым ты вчера одному засранцу голову отчикал. Вставай давай.
На пол я его положил.
На пол? В кабинете?
Да.
Черт! - я со злости ударил деревянный сруб.
Не понял… ты его не поднял что ли?! - мигом вскочил Барри.
Я думал он у тебя.
Твою мать! Они же теперь нас найдут. А посадят меня - отпечатки, вся херня.
Ты был без перчаток?
Это уже не важно. Нам нужно сваливать отсюда. И быстро! - Барри заметался по комнате, собирая нужные вещи.
Это же надо, идет убивать “правую руку” босса мафии и не надел перчатки - сокрушался я. - ты точно мой брат?
Слушай, давай мы свалим, а потом хоть тест ДНК делай.
Ладно, идея здравая. Я пойду что-нибудь сделаю с машиной.
И все таки вид отсюда открывался просто невообразимый, особенно на рассвете. Очень жаль, что придется уезжать.
Захватив по пути сумку с инструментами, я подошёл к машине и стал откручивать номера.
Вдруг из кустов поблизости раздался треск ломающихся сучьев. Перехватив отвертку поудобнее, я спрятался за машиной и стал ждать. Выглядывая из-за машины, я смог заметить, что из кустов выполз человек неопрятного вида. Пальцы на левой руке были сломаны, на лице отчетливо видны следы побоев.
Помогите - прохрипел человек.
Я вышел из-за машины и подошел к нему.
Кто ты?
Я - он закашлялся, а выражение лица приняло удивленный вид - помоги мне, Мартин. - прошептал незнакомец и потерял сознание.
Черт… - я поднял его на руки и понес в дом. По дому все так же метался Барри, собирая немногочисленные вещи и заметая следы нашего пребывания.
Это кто? - спросил Барри, когда я положил человека на кровать.
Понятия не имею, но он знает мое имя.