Разумеется, использование дефтеров должно осуществляться с учетом необходимых ограничений. Во-первых, любая реконструкция, сделанная на их основе, не может претендовать на полноту, ибо дефтер не являлся ни полным земельным кадастром, ни переписью населения, но был сугубо фискальным документом, впрочем, достаточно надежным, несмотря на все имеющиеся пропуски и погрешности в записи. X. Лаури справедливо обратил внимание на большую полноту и надежность ранних дефтеров по сравнению с последующими и на необходимость по возможности их серийного использования и предпочтения муфассалов перед ичмалами[166]. В нашем случае объектом сравнения являлись, однако, не последующие, а предыдущие земельные порядки с учетом всей фрагментарности как средневековых греческих актов (прежде всего — Вазелонского монастыря), так и немногих западноевропейских источников.
Во-вторых, в дефтеры не включались некоторые бывшие византийские села, которые составляли вакф или особые формы держания, установленные государством. Поэтому параллельное использование vakif defterleri там, где они сохранились, является важным дополнением к тахрир дефтерам[167]. Для Понтийского региона второй половины XV в., однако, само вакуфное землевладение было развито значительно слабее, чем, к примеру, в районах Македонии, поэтому вынужденное игнорирование этих земель (при отсутствии известных вакуфных дефтеров Трабзонского вилайета) чревато меньшей погрешностью. В дефтеры не попадали также сведения о монастырских и церковных землях, не конфискованных, а оставшихся за православными религиозными учреждениями, и эта лакуна, как кажется, существеннее, особенно для начального периода Туркократии[168].
В-третьих, как правило, прежние собственники земель упоминаются лишь при перечислении хасса, тимариотского резерва, но не земель, превращенных в тимары. Кроме того, невозможна дифференциация вещных и невещных прав прежних собственников[169]. Поэтому полная реконструкция структуры собственности и всех имен владельцев и держателей до 1461 г. по дефтерам невозможна.
В-четвертых, территории с немусульманским по преимуществу населением (как Понт) составлены с гораздо большей полнотой (хотя бы из-за необходимости взимания подушного налога с немусульман, испендже), что создает известные преимущества для нашего анализа.
Ряд арабских, персидских, сельджукских, османских историков оставили важные упоминания о Трапезундской империи. Это прежде всего такие авторы, как Абульфида, Аксарайи, Астарабади, ал-Умари, Ашикпаша-заде, Ибн ал-Асир, Ибн Биби, Ибн Шаддад, Джувайни, Наваи, Нешри, Тихрани, Турсун-бег и др.[170]
Важные сведения по истории Понта XI–XIII вв. приводит сирийский писатель, несторианский епископ, сын известного еврейского врача Григорий Абуль-Фарадж Бар Эбрайя (1225/6–1286). Выходец из Мелитины на Евфрате, очевидец многих событий, происходивших на Ближнем Востоке в эпоху татаро-монгольских завоеваний, Бар Эбрайя написал 31 крупное сочинение. В хронике от сотворения мира он с высокой степенью достоверности описывает политические события в Малой Азии и Сирии, опираясь на разноязычные восточные источники, включая и Хронику Михаила Сирийца[171].
В книге использованы и проанализированы многочисленные западноевропейские нарративные источники и русские летописи. Последние содержат, в частности, важные сведения о поездках трапезундских владык на Русь[172]. Из западноевропейских хроник важнейшее значение имеют венецианские хроники и истории: Антонио Морозини[173], Дж. Карольдо[174], Д. Кинаццо[175], Дж. Дольфина[176], Андреа Дандоло[177], анонимных авторов[178], Марино Санудо Старшего[179] и Младшего[180], Паоло Морозини[181]; генуэзские: продолжателей Якопо да Вараццо[182], Дж. Стеллы и его продолжателей[183], А. Джустиниани[184], флорентийского хрониста Дж. Виллани и его продолжателей[185], болонские, веронские, сьенские и другие местные хроники[186]. Для анализа основания империи важны хроники IV Крестового похода Жоффруа Виллардуэна[187] и Анри де Валансьена[188].
Грузинские источники, прежде всего свод грузинских летописей Картлис Цховреба, — важный для нас источник[189]. Необходимо, однако, осторожно подходить к сообщаемой информации, особенно хронологии, учитывая разновременность создания и нередко позднее редактирование входящих в нее частей. Даже такие основополагающие для всего христианского мира даты, как падение Константинополя, приводятся нередко со значительными ошибками[190]. Армянские источники также нередко сообщают важную для нас информацию, в том числе в связи с татаро-монгольскими завоеваниями в Анатолии. Колофоны и памятные записи армянских и грузинских рукописей — ценный самостоятельный источник[191].
169
См., напр.: Beldiceanu N. Biens monastiques d'après un registre ottoman de Trébizonde (1487). Monastère de la Chrysoképhalos et du Pharos… P. 182–183.
170
Cм. о них в кн. Шyкуров P. M. Великие Комнины и Восток… и гл. 12. Краткий обзор ряда восточных источников содержится в ст.: Savvides A. G. К. Επτά σημαντικές μουσουλμανικές ιστοριογραφικές πηγές του ύστερου μεσαίωνα (14ου — 15ου αι.) για τις σχέσεις του ανατολικού κοσμού με τον βυζαντινό Πόντο των Μέγαλων Κιμνηνών//ΑΠ. 2003–2004. Τ. 139–149.
171
Bar Hebraeus. The Chronography of Gregory Abu'l Faraj, the son of Aaron, the Hebrew Physician, commonly known as Bar Hebraeus/Ed. E. A. W. Budge. London, 1932 (repr.: 1976). Vol. 1.
173
Полное издание хроники готовится А. Нанетти. См. также: The Morosini Codex/Ed. by M. P. Ghezzo, J. R. Melville-Jones. A. Rizzi. Vol. I: to the Death of Andrea Dandolo (1354). Padova, 1999. Vol. 2: Marino Falier to Antonio Venier (1354–1400). Padova, 2000. Vol. 3: Michele Steno (to 1407). Padova, 2005.
174
Cod. Marc. It Cl. VII, № 128A (Coll. 8639); Cod. Marc. It Cl. VII, № 2448 (Coll. 10514); Chrysostomides J. Studies on the Chronicle of Caroldo with special reference to the history of Byzantium from 1370 to 1377//OCR 1969. T. 35. P. 123–182.
175
Chinazzo, di Daniele. Cronica de la Guerra da Veniciani a Zenovesi/A cura di V. Lazzarini. Venezia, 1958.
176
Cod. Marc. It Cl. VII, № 794 (Coll. 8503); Thomas G. Die Eroberung Constantinopels im Jahre 1453 aus einervenetianischen Chronik//SBAW. 1868. Bd. 2. S. 1–41.
177
Danduli Andreae Ducis Venetiarum Chronica per extensum descripta aa. 46–1280/Ed. Pastorelio E.//RIS, Bologna, 1938. T. XII/1; ed. Muratori//RIS, XII. Milan, 1728, col. 399–417.
179
Sanudo Marino Torsello. Sécréta fidelium crucis//Bongars J. Gesta Dei per Francos. Hannover, 1611. Т. 2.
182
Iacopo da Varagine e la sua Cronaca di Genova/A cura di Monleone G. Roma, 1941. T. I–III.
183
Stellae Georgii et Iohannis. Annales Genuenses/Ed. Petti Balbi G.//RIS, 1975, T. XVII/II.
185
Villani Giovanni, Iohannis Villani florentini Historia universalis//RIS, 1728. T. 13. Col. 1–1002. Частичный русский перевод: Виллани Дж. Новая хроника, или История Флоренции/Перев., ст. и прим. М. А. Юсима. М., 1997.
186
Corpus Chronicorum Bononensium/А cura di A. Sorbelli//RIS, NS, T. XVIII. Parte 1. 1914. Fasc. 9–11. 1927. Fasc. 20–21; 1939. Fasc. 26; Ghirardacci Cherubino Historia di Bologna//RIS. 1916. NS, T. XXXIII/I, fasc. 148–149; Cronaca di Anonimo Veronese, 1446–1488/Ed. G. Soranza//Monumenti Storici pubblicati della R. Deputazione Veneta di Storia Patria. Ser. III: Cronache e Diarii, vol. IV. Venezia, 1915; Cronache Senesi/A cura di A. Lisini e F. Iacometti//RIS, T. XV, parte VI. Fasc. 1–10. 1931–1939; Branchi Baldo Cronaca Malatestiana//RIS. 1924. T. XV. Parte 2, fasc. 2. P. 140–179; Chronicon Estense cum additamentis usque ad annum 1478/A cura G. Bertoni e P. V. Vicini//RIS, T. XV, Parte III.
187
Villehardouin Geoffroi, de. La conquête de Constantinople/Ed. par E. Faral. T. 1–2. Paris, 1938–1939 [repr.: 1961] (далее — Villeh.).
188
Valenciennes Henri, de. Histoire de l'Empereur Henri de Constantinople/Publ. par J. Longnon. Paris, 1948.
189
Картлис Цховреба. Тбилиси, 1955–1959. Т. 1–2 (на груз. яз.); Brosset М. Histoire de la Géorgie depuis l'antiquité jusqu'au XIXe siècle. SPb., 1849. 1-ère partie. Baxyuimu Багратиони. История царства Грузинского/Перев., предисл. и указ. H. Т. Накашидзе. Тбилиси, 1976; Дондуа В. (изд.). Басили, историк царицы Тамары//Памятники эпохи Руставели. Л., 1938. С. 33–76; Каухнишвили С. Г. Грузинские источники по истории Византии. Тбилиси, 1974. T. 1; Кекелидзе К. С. История и восхваление венценосцев. Тбилиси, 1954; Жизнь царицы царицТамар/Перев. и введ. В. Д. Дондуа. Иссл. и примем. М. М. Бердзнишвили. Тбилиси, 1985. Анонимный грузинский «Хронограф» XIV века/Перев. со старогрузинского Г. В. Цулая. М., 2005. Вып. 1. Текст; Жордания Ф. Д. Хроники и другие материалы истории и словесности. Тбилиси, 1897. Т. 2 (на груз, яз.); Марр Н. Я. Грузинские приписки греческого Евангелия из Коридии//Изв. АН. VI серия. 1911. № 4. С. 211–240; Коридетские документы (X–XIII вв.). изд. В. И. Силогава. Тбилиси, 1989 (на груз. яз.).
190
Сванидзе М. X. Дата завоевания османами Константинополя в грузинских источниках//Восточное историческое источниковедение и специальные исторические дисциплины. М., 1995. Вып. 3. С. 112–120.
191
Аристакес Ластивертци, вардапет. Повествование/Перев., вст. ст. и комм. К. Н. Юзбашяна. М., 1968; Галстян А. Г. Армянские источники о монголах. Извлечения из рукописей XIII–XIV вв. М., 1962; История монголов по армянским источникам. Вып. 1. Извлечения из трудов Вардана, Стефана Орбелиани и коннетабля Сембата/Перев. К. Патканова. СПб., 1873; Мелкие хроники XIII–XVIII вв./Сост. В. А. Акопян. Ереван, 1951. T. 1–2. (на арм. яз.); Sanjian A. К Colophons of Armenian Manuscripts, 1301–1480. A Source for Middle Eastern History. Cambridge, Mass., 1969.