Стій, моя березочко, без верха —
Без кудрявого гілленька, без широкого листонька.
Живи, мій татуньцю, без мене,
Без моєї русої косоньки, без моєї тихої ходоньки,
Без моєї низької уклононьки.
Розхиляйтеся, дуби, берези, розхиляйтеся, зелененькиї,
Нех я забачу батенька свого, нех я забачу рідненького!
— Вже ти, Марусю, звінчана,
Буйні вітри не розвіють.
Дрібні дощі не розмиють,
Людські язики не розмовлять!
Ісхилилася верба до кореня,
Схилилася Марися через стіл до матінки.
На стіл головку клонить, а під столом слізоньки ронить 1.
1 Чубинського, IV, с. 168, 172, 250, 280, 373, 389. І тут справляю діалектичні форми на загальні.
Особливо глибоким почуттям надихані пісні на весіллі сироти, — перейняті нотами похоронного голосіння:
Ой ходила Маруся по крутій горі,
Да загледіла селізня на бистрій воді.
— Пливи, пливи, селезню, тихо по воді [до покійного батька],
Прибудь, прибудь, мій батеньку, тепер ік мині!
— Ох і рад би я, дитя моє, до тебе устать,
Насипано сирої землі на руки мої,
Склепилися карі очі й устонька мої! (Чуб., 161).
Марусин батенько перед Богом стоїть,
Навхрест руки держить, Господа просить:
Ой Боже, мій милий [2], пусти мене з неба додому,
Да нехай я побачу свою доню,
Чи хороше да поряжена, чи в добрий час да посажена
(там же, с. 158, потім як в попереднім).
Ой великий двір, да невеликий збір,
Не вся моя родинонька!
Та нема родини ні половини —
Нема мого батенька.
Пошлю соловейка, пошлю маленького
По батенька рідненького.
Пошлю зозулю, пошлю малесеньку
По матіньку рідненьку.
Ні солов’я з саду, ні батенька з раю,
Ні родини з України! (Чуб., 808).
Як взірці легкого гумору наведу сі дві п’єси:
Наїхали гостоньки — з чужої сторони,
Взялися підпивати, Марисю намовляти:
— Їдь, Марисенько, їдь — в нашу сторононьку,
До нас, Марисю, до нас — добре тобі буде в нас!
В нас гори золотиї, травоньки шовковиї,
Річеньки медовиї, стіноньки золотиї!
Прилетіла зозуленька та й стала ковати,
Стала ковати — всім правду казати:
Світ же я облітала, а того не видала,
Всюди гори земляниї, травоньки зелениї,
Річеньки водяниї, стіни деревляниї (Чуб., 407).
Говорило пиво, говорило пиво
Та до своєї пивоварочки:
— Як ви мене доварите, то ви мене не вдержите
Ані в бочках, ані в кухвочках —
Ані в щирозлотних кухвочках.
Говорив же пан Іванко до свого ж паноченька:
— Як ви мене не ожените, так ви мене не вдержите
Ані в полі, ані в дворі,
Ані на воронім коні (Чуб., III, 82, 226).
На тім кінчаю виписки, щоб не розширяти занадто сього
розділу.
Еротика. Величезна маса мотивів, які скупчилися в різних варіантах подружнього обряду, збіглась сюди з різних моментів в відносинах парубоцтва і дівоцтва. Так як різдвяні свята, через те що заховали в найбільшій силі стару обрядовість, попритягали до себе і згромадили масу різних мотивів, оголотивши інші свята річного господарського календаря, — так подружні церемонії і спеціально весілля, розвиваючи свою обрядову сторону, виявили таку ж силу притягання в сфері відносин обох половин молодіжи. Парування, що розвивалося в різних формах і стадіях, поки доходило до свого завершення в тривкім подружжі, маніфестованім весільними церемоніями, поволі розгубило свої старі форми, і тільки деякі невеличкі фрагменти старої обрядовості і зв’язаної з нею словесності заціліли при старих святах річного календаря. Найбільше знов-таки при різдвяних обрядах, в формах величання молодшим членам родини, менше — в веснянках і гаївках, в останках старого «волочильного», «красної горки» тощо; ще менше в піснях клечальних та купальських, які майже до останку заникли під натиском духовенства та поліції. Сходини ж молодіжи на «вулиці» і на «досвітках», як я вже зазначив, стратили майже до решти свої старі репертуари, прийнявши нові ліричні мотиви, витворені в останніх століттях.
Тим часом, судячи, напр., з наведених інвектив Стоглава і білоруських великодніх аналогій, треба думати, що колись і весняні і літні обряди зовсім не обмежались тими забавами на вигоні, під церквою, чи в лісі, при воді. Вони відправлялись у селі, по хатах, так як обжинки і коляди, на посидженнях, при трапезах, при роботі і, очевидно, гуртовали коло себе великі комплекси пісень і всякого роду обрядових дій. І сходини молодіжи на «ігрищах межи селами», «у води», на різних традицією усвячених місцях, в зв’язку з певними святами чи порами року, також були зв’язані, очевидно, з аналогічними — тільки далеко багатшими іграми, хороводами, драматичними діями, які заціліли в весняних фрагментах, в різних деталях весільного обряду і т. п.
Я висловив вище здогад — сильніше акцентувати його поки що не вважаю можливим — що нинішня весільна обрядовість розвиває київські (полянські) «брачниї обичаї», згадані літописцем. А передподружнє і подружнє парування на «ігрищах» та «у води» відповідало парувальним і подружнім церемоніям по інших місцях, у інших племен, так як се велося у них в тих часах, в X — XI вв. і пізніше, до поширення київського весільного обряду.
Київський обичай розвинув дружинні мотиви молодецької громади, надав їй різні атрибути князівсько-боярського ладу, що з Києва розходивсь по периферії: мабуть, київським взірцям завдячуємо «князя — княгиню» і «бояр» весільного обряду, як і різні аналогічні подробиці в величальних піснях. З другого боку, він, мабуть, як я зазначив, увів в систему сих обичаїв і церковне вінчання як княжу та боярську практику. Тим положив початок своєрідній амальгамі християнських мотивів з елементами старих релігійних обрядів, яку бачимо тепер в весільнім обряді, а збив на другий план ті церемонії, котрими санкціонувалось подружжя перед тим: обряди коло води, жертви предкам (дідькам) — сторожам і протекторам домашнього огнища, сьому огнищу самому і т. д. — так що дещо заховалось лише місцями, і тільки культ хліба зіставсь доволі яскраво і загально зазначеним.
Ті ж форми, в яких заключались подружжя перед розповсюдненням сих київських обичаїв і церковного вінчання по інших місцях, почасти влились в ті новіші церемонії, почасти змішались з сходинами і забавами молодіжи, які практикувались так само в київських сторонах, як і деінде. Затративши своє ритуальне значення — заключення подружжя, вони заховали все-таки дещо з своїх мотивів в традиційних святичних грах та формах передподружнього зближення. Комбінуючи їх з деякими весільними подробицями, можна б старатись відтворити вигляди подружнього ритуалу і його словесних форм, т[ак] ск[азати] провінціальних, не полянських, і колишні сходини молодіжи, які тепер в «улиці» й «вечірницях» затратили зовсім обрядовий характер, але, без сумніву, його колись мали.
Отже, коротко формулюючи свою гіпотезу, я ставлю її й такій стилізації як завдання для детальнішого студіювання і провірки:
Сходини молодіжи для забави, «свЂщевання» і парування в різних формах практикувались, очевидно, у всіх наших племен від непам’ятних часів. При тім молодці і дівчата виступали групами більш або менш організованими, які являються прототипами пізнішої «парубоцької» й «дівоцької громади» 1.
1 Сей термін поколінної «громади» виступає, напр., в пісні «Роман зілля копає» (Чуб., с. 68):
Поніс його до ради —
До чоловічої громади:
А чоловіки його не знали,
Та и в рученьки не брали...
Поніс його до ради —
До жіночої громади...
потім: До парубочої громади
нарешті: Та поніс його до ради —
До дівоцької громади,
А дівочки його пізнали
Та й в рученьки забрали:
Та се зілля барвінець,
Буде дівкам на вінець!
Більше організованою половиною була парубоцька, яка служила взірцем для організації дівоцької половини. Розвій воєнної сили впливав на консолідацію і організацію молодецької громади чи дружини, котрої мотиви в ослабленій формі засвоювались громадою дівоцькою. Паралельне існування їх засвідчене, напр., отсею весільною співанкою:
Слухайте, бояре, де голуб гуде?