Выбрать главу

Ненависть к угнетателям — лейтмотив песен, легенд и преданий о гайдамацком движении — «Пісня про Лебеденка», «Ой що ж бо то й за ворон», особенно об антифеодальном восстании 1768 г. — Колиивщине. Они прославляли Максима Железняка, Ивана Гонту, Никиту Швачку, Ивана Бондаренко и других вожаков повстанцев.

В преданиях и народных рассказах о гайдамацкой борьбе против шляхты события привязаны к конкретному населенному пункту, местности (Умань, Холодный Яр, Мотронинский монастырь и т. д.). Под впечатлением рассказов, услышанных от своего деда — участника восстания, — Т. Г. Шевченко создал поэмы «Гайдамаки» и «Холодный Яр».

В песнях опришковского и гайдамацкого циклов отражены картины мести и казни, разоблачавшие прежде всего жестокость враждебного народным массам класса феодалов.

Народнопоэтические произведения о гайдамацком и опришковском движении, о восстаниях крестьян (например, песня «Задумали базилевці» о Турбаевском восстании 1789–1793 гг.) проникнуты духом классовой борьбы, они вобрали в себя настроения социального протеста масс против угнетения, народную оценку исторических событий и лиц. В этом — важнейшее познавательное значение фольклора, отразившего антифеодальное движение трудящихся Украины.

Определенный отклик получили в фольклоре и другие исторические события. Народная война против шведских захватчиков и знаменитое Полтавское сражение, освобождение Северного Причерноморья от турецких и татарских захватчиков, Правобережья — от польско-шляхетского господства воспеты во многих песнях и отражены в преданиях: «Запорожці-небожата, пшениця не жата», «Хвалилися запорожці Очаків дістати», «Ой пише, пише сотник паволоцький», «Від Кілії до Ізмайлова покопані шанці», «Ой сів пугач на могилі та й крикнув він «пугу» и т. д. Народ заклеймил измепника Мазепу, перешедшего на сторону врага в годы Северной войны со шведами, и его имя вошло в фольклор с постоянным эпитетом «проклятый» — «Ой не знав, не знав проклятий Мазепа, як Палія зазвати». В противовес изменнику опоэтизирован образ Семена Палия — народного героя, олицетворявшего совместный подвиг русских и украинских воинов при разгроме шведских захватчиков. С. Палий изображен в фольклоре и как бесстрашный легендарный богатырь в битве против внешних врагов и изменника Мазепы. Эти события запечатлены не только в песнях, преданиях и легендах, но и в афористических пословицах и поговорках: «Здобувся, як турок під Очаковим», «Пропав, як швед під Полтавою» и т. д.

В XVIII в. усилились социальные мотивы чумацкой песенности, появились контрастные изображения конфликтов между зажиточными чумаками и батраками, острее зазвучали размышления последних о своей судьбе. Новыми образами и сюжетами пополнилась батрацко-отходническая поэзия, начавшая оформляться в отдельный цикл социально-бытовой лирики.

Обострение классовых противоречий и борьба трудового народа против феодального гнета способствовали расширению р. обогащению жанра социально-бытовой сказки, усилили сатирико-юмористическую струю в народном творчестве. Народное отрицание господствующей идеологии выражалось, в частности, в пародировании церковных служб, молитв и песнопений, разоблачении служителей церкви в едких анекдотах, пословицах, сказках и песнях (сатирические произведения о попадье, Кирике и др.).

Происходило взаимосближение литературы и фольклора: народная песня и сатирические жанры оказывали влияние на литературные произведения и, наоборот, профессиональная поэзия воздействовала на развитие народной лирики.

В процессе взаимообогащения русской и украинской культур все более широкой популярностью пользовалась в России украинская народная песня. Интерес к украинскому народному творчеству проявлялся и за границей. Его темы, мелодии и конкретные произведения использовали писатели и композиторы многих стран Европы.

Таким образом, обострение социальных противоречий и исторические события XVIII в. получили широкое отражение в фольклоре этого периода. Народное творчество обогатилось новыми тематическими циклами, сюжетами, мотивами, художественными образами. Усиливались взаимосвязи и взаимовлияния народного и профессионального словесного творчества, создавалась почва для развития новой украинской литературы.

Новые черты в литературе. Украинская литература XVIII в., продолжая развивать традиции предыдущих веков, постепенно освобождалась от многовековой церковно-религиозной оболочки и приобретала светский характер. Однако новые произведения распространялись главным образом в рукописях. Печатались в основном церковные, богослужебные книги.

В середине XVIII в. начался период формирования новой литературы. Большинство старых жанрово-стилистических форм постепенно исчерпало себя. Все более теряли свое значение полемическая и житийная литература, ораторско-проповедническая проза, религиозно-моралистическое стихосложение. В литературу интенсивно проникала живая народная речь, вытесняя старый книжный язык. Значительно расширились украинско-русские литературные взаимосвязи. На развитии украинской литературы благотворно сказалось влияние передовой русской литературы, идей просветительства, характерных для творчества русских писателей (М. В. Ломоносов, Д. И. Фонвизин, Н. И. Новиков, А. Н. Радищев). Как указывал И. Я. Франко, в среде передовых русских писателей конца XVIII в. «начали зарождаться мысли о праве каждого человека на свободную и самостоятельную жизнь, на развитие, просвещение и полноправие. Нет сомнения, что течение этих мыслей проникало и на Украину»[281]. Распространялись новые рационалистические идеи, дух критицизма, возникали новые жанры.

В стилевом отношении украинская литература XVIII в., особенно первой его половины, наиболее близка к барокко. Однако уже Ф. Прокопович в прочитанных им в Киевской академии курсах поэтики (1705) и риторики (1708) подверг критике крайности этого стиля. Наряду с барокко и на его основе продолжались традиции средневековья и эпохи Возрождения. Вместе с тем возникали элементы сентиментализма и просветительского реализма.

Литература четко отражала классово-сословные интересы украинского общества. Народные массы в богатой и разножанровой устной литературе выражали свои чаяния. Представители казацкой старшины, получившей, наконец, права дворянства, создавали литературные произведения, в которых отстаивали свои классовые привилегии. Если раньше, особенно в первые годы после освободительной войны украинского народа 1648–1654 гг., в литературе звучала тема защиты общенародных интересов, то в XVIII в. она постепенно ослабевала. Одновременно зарождалась и приобретала все большую популярность демократическая литература, преимущественно сатирического жанра.

Проза. Освободительная война 1648–1654 гг. и воссоединение Украины с Россией явились мощным стимулом развития мемуарно-исторической прозы. Авторы пе просто описывали, но и пытались осмыслить исторические события, обосновать закономерность воссоединения Украины с Россией, используя при этом древнерусские летописи, позднейшие хроники и мемуары, а также документальные материалы. От регистрации фактов они переходили к широкому эпическому повествованию, часто привлекая произведения устного народного творчества — исторические предания, песни, думы. В оценке исторических событий и фактов мемуаристы часто опирались на фольклорные источники.

Произведения украинской мемуарно-исторической прозы первой половины XVIII в., в том числе летописи Григория Грабянки и Самуила Велично, продолжали традиции летописей и хроник предыдущего века. Летописцы стремились к литературному изложению исторических фактов, широко используя форму сказаний, осуществляли обработку фольклорных материалов. Большое внимание они уделяли темам воссоединения Украины с Россией, освободительной борьбы против шляхетской Польши, султанской Турции и Крымского ханства, личности Богдана Хмельницкого. Вместе с тем летописи написаны с позиций классовых интересов авторов, принадлежащих к украинской казацкой старшине.

вернуться

281

Франко Іван. Нарис історії українсько-руської літератури до 1890 р. Львів, 1910, с. 84.