Выбрать главу

— Атмаджа?! Что ты здесь делаешь?! — Спросила я, когда моё сердце чуть успокоилось, а Эсме я дала знак, чтобы она проверила нет ли кого ещё за дверью.

— Султанша, мне… . — Он не успел договорить, как вбежала служанка.

— Повелитель идёт сюда. — Я не знала что мне делать.

— Быстро на балкон. — Это первое, что пришло мне в голову.

Как только я обратно легла и укрылась, а Эсма закрыла шторы на балкон, вошёл Баязид.

— Повелитель? — Я словно сонная посмотрела на мужчину. — Что произошло?

Он начал осматривать мою комнату, но его внимание привлекла Эсма, стоящая у балкона.

— Баязид, что случилось? — Спросила я.

— Кто здесь?! — Он грубо спросил смотрев мне в глаза.

— Не понимаю о чём ты. — Я слезла с кровати и направилась к нему, чтобы отвлечь от балкона, но не успела.

Султан открыл занавеску и вышел на террасу. Я затаила дыхание, прокручивая в голове все самые плохие мысли. Эсма так же смотрела на меня испуганными глазами. Тишина. Баязид вошёл обратно, подошёл ко мне и протянул лист. Открыв его и прочитав, я была в шоке.

— Эсма, выйди. — Приказала я служанке.

— Как ты это объяснишь? — Спросил султан.

— Повелитель. — Равномеренным голосом сказала я, держа письмо в своих руках. — Я не знаю кто и с какой целью прислал Вам это, но всё, что здесь написанно ложь.

Он ничего не сказал, а лишь продолжал смотреть на меня.

— Двадцать лет. — Продолжила я. — Двадцать лет я в этом гареме. Отказавшись от прошлого, и приняв волю Аллаха, я оказалась здесь. В этом дворце. Я полюбила тебя, как никогда и никого. Я вынесла многое: потерю ребенка, родила двух прекрасных султанш и одного смелого шехзаде! — Мой голос становился всё громче и твёрже. — Я закрывала глаза на всё, что делала мне Рана Султан, на ненависть ко мне от Хуриджихан. Дефне я не убила, хоть как мне этого хотелось. Её ребёнка я не оставила без материнской любви! Забрала, вскормила и воспитала!!!  Понравилась Фатьма?! Молчу. Она родила дочь?! Проявляю к им обоим уважение. Она снова беременна? Я рада за неё (хоть это только на словах)!!! Я люблю тебя больше жизни, а ты обвиняешь меня в таком!!!

Я видела, как султан начал меняться в лице, но я всё равно продолжала.

— Мне очень обидно и неприятно слышать, что ты мне не доверяешь. А может и не любишь меня?

— Изель. — Сказал он мягко и спокойно. — Я люблю тебя, и мои чувства к тебе сильны. Но как я по твоему должен реагировать на это письмо?

— Сжечь. Сжечь и за смеяться в ответ на него. Я бы никогда тебя не предала.

— Изель… — он взял меня за руку, но я убрала её и отвернулась

— Повелитель, сейчас поздно. Я устала. С Вашего позволения я хочу отдохнуть.

Баязид ничего не ответил. Он молча вышел из моих покоев. Я же, поставив Эсму за дверью, чтобы она караулила, быстро вышла на террасу.

— Атмаджа. — Шёпотом позвала я мужчину, но тот не ответил.

Я подошла к краю и наклонилась, чтобы посмотреть вниз, как вдруг он появился. Как скалолаз вылез на балкон. Я бысто завела его внутрь, чтобы никто не видел.

— Султанша. — Снова поклонился мужчина.

— Атмаджа, что ты делаешь? — Я говорила шёпотом, но при этом словно повышая тон. — Как ты посмел? Ты же хранитель султанских покоев. Тебе нельзя не то, чтобы приходить на женскую половину дворца, тем более нельзя заявлятся по среди ночи в покои главной женщины султана! Да и ещё один, без евнухов. — Я немного выровняла голос и говорила уже нормально.

— Простите, госпожа. Я слышал Ваш разговор с повелителем и вот, что я могу сказать. Мне принесли письмо. — Он протянул мне лист, который я сразу прочла.

— О Аллах. Не может быть. — Я всё ещё держала лист, который прислали повелителю и открыв их обоих поняла, что почерки одинаковы. — Это написал один и тот же человек. — Сказала я, протягивая оба письма Атмадже.

— Нужно выяснить кто это сделал.

— Думаю это будет не трудно. Здесь более гаремная интрига. Меня хочет убрать таким образом кто-то, кто имеет статус в этом дворце ниже моего.

— Я знаю, что надо делать. Я заберу своё письмо и вычислю кто это написал.

— Хорошо. Только сделай это так, чтобы о содержании никто больше не знал.

— Слушаюсь.

— Иди и будь осторожен. Тебя никто не должен видеть.

Он молча поклонился и вышел из моих покоев. А я уснуть смогла только ближе к утру.

POV Автор.

Утром жизнь в гареме кипела. Новоприбывшие девушки застилали свои кровати и готовились идти на уроки. Две сестры: Оливия и Зоя, которые вместе с другими греческими девушками попали в гаремы шехзаде Махмуда и Мурада, как раз заплетали волосы.

Из-за того, что гаремы шехзаде должны вместе с ними уезжать в санджаки, но оба шехзаде сейчас в столице, по приказу Изель Султан было сделано так: девушки, принадлежащие султану носят так называемые «халаты» синих цветов; девушки из гарема шехзаде Махмуда носят «халаты» бордового цвета; а девушки, принадлежащие шехзаде Мураду — в жёлтом цвете. Так уж получилось, что на Оливии был жёлтый халат, а на Зои — бордовый. Они познакомились здесь со своей землячкой, которая живёт в гареме почти десять лет.

— Осторожно! — В гарем вошёл Мерджан и начал розгонять девушек, что столпились вдоль прохода. — А ну быстро розошлись! — За ним шли три евнуха и несли один  большой сундук с нарядами, и один поменьше с украшениями.

— Аида. — Сёстры подошли к своей новой знакомой. — А что это все?

— Подождите. — Девушка подошла к Дамле калфе и через минуту вернулась обратно. — Это все подарки Изель Султан от Султана Баязида. Там наряды и украшения.

— Кто такая Изель Султан? — Спросила Зоя.

— Главная женщина султана. Конечно она не первая и не последняя, но главная. Родила троих детей, а ещё воспитывает одного сына от другой женщины.

— Хватит разговаривать! — Крикнула Дамла. — Быстро на урок! Быстро! — Девушки сразу же  выстроились в ряд.

Но обеим сёстрам запал в душу и головы рассказ об главной женщине султана.

Махмуд был в своей комнате. Он поставил подставку и холст на террасе и рисовал вид, что открывался перед ним.

— Шехзаде. — К нему подошёл евнух и поклонился. — Пришла Ханзаде Султан.

— Пусть войдёт.

Парень продолжил рисовать, пока к нему не пришла сестра.

— Махмуд, ты так красиво рисуешь. Сколько мне ещё ждать, чтобы ты нарисовал мой портрет. — Немного надув губы и посмотрев взглядом маленького ребёнка, сказала девушка.

— Хахаха. — Засмеялся шехзаде. — Я же сказал, что закончу эту картину и приступлю к тебе.

— Ты это говорил четыре картины назад.

— Ну вот теперь говорю, что точно. — Он посмотрел на сестру и ему стало неловко. — Ханзаде, хватит. Я же сказал что нарисую. А пока мне нужно закончить эту картину. Я пообещал Валиде, что подарю ей.

— Ладно. Ей будет приятно.

— Я тоже так думаю. — Он снова взял кисть и продолжил рисовать небо.

— Махмуууууд. — Протянула Ханзаде.

— Чтоооо? — Шехзаде так же протянул не отвлекаясь от холста.

— Скоро во дворец принесут ткани что я выбрала во время прошлого визита торговки, но у меня нет украшений под него. Я слышала, что на рынке есть торговец. У него покупают паши и визири. Я хочу посмотреть там и выбрать себе что-то.

— Так прикажи евнухам и они принесут что надо.

— Ну нет. Я хочу сама посмотреть. Они принесут не то, что надо.

— Если мы выйдем из дворца, а родители узнают, нам не поздоровится.

— Ну ты же тайно выходишь из дворца… — от удивления, шехзаде посмотрел на сестру. — Да, я всё знаю. Но видишь, я не рассказала Валиде. А если мы сходим сегодня на базар, то обещаю, что навсегда об этом забуду.

— Вот ты лиса. — Улыбнулся Махмуд краешком губ. — Сходим. После обеда у Валиде.<br>