Выбрать главу

При этом первая, "протовифинская" волна, как было давно показано в литературе, имеет еще одно отражение в греческой традиции, на этот раз в мифоэпической и культовой ее сфере. Имеется в виду предание о Ресе, то есть, собственно говоря, о перемещении группы фракийцев со Стримона на северо-запад Малой Азии во время Троянской войны. Культ Реса практиковался по всему этому маршруту, начиная от Стримона и кончая Вифинией. И по датировке перемещения[21], и по этнической и территориальной принадлежности, и по маршруту - словом, во всех подробностях группа Реса совпадает с фракийцами-стримониями Геродота, переселившимися в Вифинию около времени Троянской войны[22], что и заставляет считать предание о Ресе отражением той же "протовифинской" миграции, что известна нам по нарративам Геродота и Страбона.

В свете сказанного становится более ясным и известный пассаж Аппиана, посвященный происхождению вифинов (Mithr., 1); этот пассаж тем более важен для нас, что, как видно из вводящих его слов самого Аппиана ("греки полагают..."), он доносит до нас некое общее или усредненное мнение греческих ученых о происхождении вифинов, почерпнутое из недошедших до нас трудов. Указанный пассаж гласит (пер. С. П. Кондратьева): "Греки полагают, что фракийцы, отправившиеся походом под предводительством Реса под Илион, после того, как Рес ночью был убит Диомедом (каким образом, об этом рассказывает Гомер в своих песнях), что эти фракийцы бежали к устью Понта, там, где самая узкая переправа во Фракию; одни из них, не найдя судов, остались тут и завладели землей, так называемой Бебрикией; другие же, переправившись выше Византия в страну так называемых вифинских фракийцев, поселились у реки Вифии, но, измученные голодом, вновь вернулись в Бебрикию и назвали ее вместо Бебрикии Вифинией, по имени той реки, у которой они хотели поселиться; а может быть, это имя перешло к ним с течением времени и без этого повода, так как не так уж велико расстояние между (балканской. - А. Н., О. Г.) Вифинией и Бебрикией"[23].

С первого же взгляда в этом пассаже можно выделить два слоя информации. "Верхний" из них образует конечную связную историю, конструируя и поясняя мотивы, точную последовательность и характер действий своих героев, причем делает все это до крайности подробно и вместе с тем весьма нелепо и наивно (обычное качество "ученых" этиологических реконструкций древних авторов там, где они не опираются на прямое предание). Но к чему сводится сообщение Аппиана, если отвлечься от этих подробностей, и о каких, собственно, фактах оно сообщает? Только о двух последовательных движениях балканских насельников на территорию Вифинии: первом, в результате которого здесь остались какие-то фракийцы Реса, и более позднем, когда на ту же территорию пришла новая группа фракийцев, которая и была связана с именовательной основой "виф(ин) - "; соответственно только с ее приходом страна и получила имя Вифинии. Именно эти сведения образуют базовый слой сообщения Аппиана; все остальные элементы его пассажа вторичны по отношению к этим данным, призваны сыграть роль связки между ними и добавлены к ним в том предположении, что вторая из вышеуказанных фракийских групп является дальним ответвлением первой. Это предположение - внешнее по отношению к выделенной выше содержательной основе пассажа и не находящее в ней никакой опоры - и задает все несообразности в итоговом повествовании Аппиана с его походами вифинов туда и обратно через Проливы. Сама эта основа чужда каких-либо неувязок и, что важнее всего, точно совпадает со сведениями, заключенными в сообщениях Геродота и Страбона: первая, "протовифинская" волна и вторая волна, представленная собственно "фракийцами-вифинами", создают историческую Вифинию (получающую свое название именно по второй волне). Тот факт, что источники Аппиана не осознают этого сходства, а их эксплицитное повествование совершенно непохоже ни на Геродота, ни на Страбона, лишний раз показывает, что выделенный нами во всех этих сообщениях инвариант одинаково предшествовал всем этим авторам, вызывал их всеобщее доверие и обрабатывался ими независимо друг от друга[24] (Hdt, VII, 75 удостоверяет, что этого инварианта придерживались и сами вифины!). Разумеется, обнаруживающееся реальное тождество основного содержания сообщения Аппиана с сообщениями прочих античных авторов только подкрепляет авторитет этих сведений.

вернуться

21

Вплоть до крайней степени точности: как мы только что видели, движение стримониев в Азию имплицитно помещается сведениями Геродота на самый исход Троянской войны; но именно на последний год Троянской войны помещает приход Реса в Азию «Илиада»!

вернуться

22

Общая для греков и фракийцев традиция о фракийском царе Ресе многократно исследовалась в литературе (Гиндин Л. А. Древнейшая ономастика Восточных Балкан. С. 125—133, с обстоятельной библиографией), и здесь мы можем сразу привести суммарные сведения. Рес — реальное фракийское имя, обличающее в своем носителе лицо высшего, вернее всего царского, статуса. По происхождению и своим коренным владениям фракийский царь Рес самыми разнообразными авторами прочно связывается с долиной Стримона и племенем эдонов. Страбон добавляет, что его коренным племенем являлись поселившиеся на Стримоне «пришельцы из Македонии» (VII, fr. 36). На последнем году Троянской войны Рес со своим войском движется под Трою, где и гибнет. На Стримоне и по всему легендарному маршруту Реса вплоть до Троады и Вифинии (включительно) с его именем были связаны местные предания и культы. И общее содержание этого предания, и географическое распространение культа Реса показывает, что мы имеем дело с устойчивой традицией, отражающей движение балканцев со Стримона в Азию, которое традиция жестко помещает на исход Троянской войны. Это — совершенно та же картина, которая была выявлена нами по сведениям Геродота о стримониях (вплоть до того, что стримонии Геродота становятся вифинами, а конечной областью почитания Реса на востоке является та же Вифиния). Соответственно мы признаем в предании о Ресе отражение тех же событий, что и в сообщениях Hdt, VII, 75 — Strabo, XII, 3, 3, рассматривавшихся выше.

вернуться

23

Далее у Аппиана следует: «Такого мнения держатся некоторые; другие же полагают, что вначале царем у них был Вифий, сын Зевса и Фраки (Βῖθυν ἄρξαι πρῶτον αυτῶν, παῖδα Διός τε καὶ Θρᾴκης), от которых и даны имена той и другой земле (то есть балканской стране вифинов и азиатской Вифинии, бывшей Бебрикии. — А. Н., О. Г.)». Это мнение сконструировано ad hoc по обычному эпонимно–этиологическому лекалу и тем самым не несет значимой для нас информации; стоит отметить лишь владевшее его авторами желание подчеркнуть фракийское par excellence происхождение вифинов путем приписывания в матери условно–эпонимному Вифию столь же условно–эпонимной Фраки.

вернуться

24

В частности, со стороны источников Аппиана такая обработка свелась к произвольному домышлению прямой генетической связи между двумя описанными волнами балканских мигрантов во Фракию (мотив, совершенно чуждый сообщениям Геродота и Страбона) и соответствующему — достаточно неуклюжему — преображению всего сюжета, который при этом, однако, получал большее единство, нежели в своей исходной форме (теперь речь шла об одной и той же группе фракийцев, переселившейся в Азию в два этапа). Очевидно, в этом можно видеть пример естественной тяги не только эпической, но и «ученой» традиции эллинов к циклизации обрабатываемого ими материала.