Выбрать главу

Доместики, в виде особого военного корпуса, в эту пору уже не существовали; что же до excubitores, то в виде особой гвардейской части они возникли при имп. Льве I (457-474)[964] и с тех пор невозбранно существовали в Византии до самых поздних времен. Итак, imperiale obsequium 687 года не есть гвардия,[965] а часть имперской армии того времени. Проследить процесс изменения конкретного содержания термина obsequium мы лишены возможности из-за скудности наших источников; но мы позволяем себе тем не менее настаивать на указанной выше генетической связи, за которую ручается прежде всего единство термина, а кроме того и достоверные исторические факты IV и VI веков.

В пору сложившегося фемного строя Опсикий обнимает территорию передней Малой Азии. Мы можем привести целый ряд указаний на то, что гвардейские части были некогда расквартированы в пределах позднейшего византийского Опсикия.

От конца IV века есть прямые свидетельства о том, что доместики не были сосредоточены в столице при особе императора. Так, в указе имп. Юлиана от 362 года, данном на имя префекта претория Востока, император повелевает, чтобы доместики, состоящие в схолах сверх комплекта (причем последний определен в 500 человек), не оставались in praesenti, т. е. при главной квартире, чтобы на них отпускалось довольствие и они возвращались — ad plurimos suos ас términos.[966] Отсюда следует заключить, что доместики были не просто военной частью, а классом военных людей, живших в разных местностях империи в виде кадров для пополнения части, состоящей in praesenti.[967] Такому положению дела содействовало то обстоятельство, что на доместиков распространял свое действие принцип закрепощения детей за службой их отцов. Об этом с полной определенностью свидетельствует указ императоров Валентиниана и Валента от 364 года. Он издан на имя комита доместиков, как именовался начальник этой военной части: Domesticorum filios vel propinquos parvos vel impúberes, domesticorum coetibus adgregamus, ita ut non solum matriculis inferantur, verum etiam annorum (annonarum?) subsidiis locupletentur. Quaternas enim annonas eos, quos armis gestandis et procinctibus bellicis idoneos adhuc non esse constiterit, in sedibus jubemus adipisci: his condicionibus, ut annonae, quae amplius insumuntur, vel per tractorias deteruntur, recidantur.[968] Итак, несовершеннолетние доместики, хотя и получают от казны содержание, на службу не вызываются, и должны оставаться in sedibus.[969] Это выражение соответствует, очевидно, употребленному в указе имп. Юлиана — ad plurimos suos ас términos — и обозначает оно расквартирование на стоянках мирного времени, в противоположность тому, что называли expeditus (или procinctus), т. е. когда армия сконцентрирована в одном месте для военных предприятий или находится уже в походе против врага. Не лишено интереса отметить, что латинское слово sedes в этом своем терминологическом значении перешло в греческий язык в форме τὸ σεδετον, τα σεδετα и что то были обыкновенно провинциальные города, как видно из одного указа имп. Анастасия I.[970]

Приведенные свидетельства не дают точных указаний на местности, где именно были расквартированы не состоявшие при особе императора доместики. Но от времен Юстиниана имеется целый ряд свидетельств о том, что как доместики, так и схолы были расквартированы в разных местностях передней Малой Азии, т. е. на территории, называвшейся впоследствии фемой Опсикий. Таково показание Прокопия в его «Historia arcana». В перечислении разных неправд и обид, которые позволял себе имп. Юстиниан относительно военных людей, Прокопий упоминает о высшем разряде гвардии ('έτεροι τών έν παλατύρ πολλοί άξιώτεροι, έπεί καί πλείω το δημόσιον αύτο'ις χορηγε'ιν έιωϑεν), — «которые именуются доместиками и протекторами» и делает о них такое замечание: одни из них расквартированы в Византии, другие же — издревле в Галатии и других местностях.[971] Такое же свидетельство, и притом с существенным дополнением относительно схол, дает указ имп. Юстиниана от 548 года (Edict. VIII). Восстановляя временно упраздненную административную инстанцию: викариат Понтийского диоцеза, император предоставляет этому сановнику не только гражданскую власть, но также и военную, подчиняя ему всех военных людей, находящихся в пределах десяти составлявших этот диоцез провинций, т. е. всей' северной половины Малой Азии, начиная от Вифинии и до персидской границы.[972] Разряды военных людей обозначены указанием на их верховных командиров, власть которых над ними суспендирует этот указ: καί τοῦ ένδοξοτάτου μαγίστρου τών ϑείων ημών όϕϕικίων καί πρός γε τών ένδοξοτατών οτρατηγών έτι γε καί τών μεγαλοπρεπεστάτων αρχονττσν, οι... πρός γε δομεστίκοις καί προτίκτορσιν έφεστάσι (с. I); ύπακούσεται δε αύτῷ πάσα στρατεία ύπ’ έκείνους ούσα τούς τόπους, καί ὺπουργησουσι το'ις παρ’αύτού λεγομενοις δομεστικοί τε καί προτίκτορες, οχολάριοι τε καί στρατιώται ού δεόμενοι προστάξεως αρχικής ή κελεύσεως ήμετέρας... (с. III, 3). Доместики, протекторы и схоларии сопоставлены в тексте указа со стратиотами регулярных полков. Таким образом, речь идет не о случайном откомандировании отдельных людей из гвардейских частей для исполнения той или другой экстренной надобности, а о целых воинских частях, имеющих свои квартиры в пределах провинций Понтийского диоцеза. Восстановление викариата и предоставление военной власти викарию вызвано обнаружившимися в тех местностях беспорядками и разбоями, о чем упомянуто во вступительных словах указа. Для более энергичных мероприятий в борьбе с этим злом, полки регулярной армии, расквартированные в тех местах, выведены из-под власти соответственных magistri militum, схолы — magistri officiorum, а доместики и протекторы — своего пребывающего в столице начальства.

вернуться

964

Lyd. De mag. I, 16; ò Λέων δε ό βασιλεύς πρώτος τούς λεγομένους έξκουβίτορας των παρεξόδων του παλατιού ϕύλακας προστησάμενος τριακοσίους μόνους έστράτευσε.

вернуться

965

Таким образом, сами собой отпадают рассуждения г-на Панченко, на стр. 42, которые ведут его на ложный путь: различение obsequium от λαός τού 'Οψίκιον.

вернуться

966

Cod. Theod. VI, 24, 1. — Scias senum capitum domesticis per singulas quasque scholas quinquagenas iussis in praesenti esse juxta morem debere praestari: ceteris, qui ultra numerum in praesenti esse voluerint, ñeque annonarias neque capitum esse mandandum, sed omnes cogendos ad plurimos suos ac términos redire.

вернуться

967

Термин plurimos разъяснил Годофред в своем комментарии к тексту этого указа: Cod. Theod. Изд. 1740 года, II, стр. 126.

вернуться

968

Cod. Theod. VI, 24, 2.

вернуться

969

Таково словоупотребление Вегеция, Epit. rei milit. Ill, 4, p. 70-71 Lang.

вернуться

970

Cod. Just. I, 4, 18 — Οι ύϕεστώτες και τη παραϕυλακη προσκαρτεροΰντες στρατιώται έν τοις σεδετοις αύτών το προσϕερόμενον είδος έκ τών έν τη πόλει ή τπ ένορία αύτής γεωργουμενων δεχέσϑωσαν υπέρ τών άννόνων αύτών δοκιμασία τοῦ έπισκόπου καί τοϋ άρχονίος ή τοϋ έκδίκου έξ απολείψεως τοϋ άρχοντος, καί ούκ αναγκάζεται ό συντελεστής άπαργυρισμόν διδόναι.

вернуться

971

Proc. Hist. arc. 24, p. 136-137.

вернуться

972

Not. dign. Orientis с. XXIII, p. 62. Booking — перечислены провинции Понтийского диоцеза в таком порядке: Bithynia, Galatia, Paflagonia, Honorias, Galatia Salutaris, Cappadocia prima, Cappadocia secunda, Helenopolis, Pontus Polemoniacus, Armenia prima, Armenia secunda.