Она закусила губу. Предательская слеза все же покатилась по щеке. Филлис с досадой вытерла ее.
— Я не смогу быть с Джонсоном прежней, и он это почувствует. Объяснить ему, что произошло, я тоже не смогу. И дело не только в Конноре. Даже если я решу забыть его, остаться с Джонсоном, как долго я смогу держать в тайне самое главное: что мы — Защитницы? Ты помнишь, как было у тебя с Диком? Он был отличным парнем, но не смог принять это. Не думаю, что Джонсон сможет.
Памела слушала сестру, и мысли ее текли вслед за речью Филлис. Дик…Как все было тогда! Как боролся Лайен за нее, за их право быть вместе! Ради нее он тогда не пожалел крылья. А теперь…Ее личная жизнь теперь, когда Лайен стал членом Совета Охраняющих и ушел, скрашивалась только присутствием маленького Уиллиса. Памела вздохнула. Филлис мучается от того, что вернулась старая любовь. А у нее, очевидно, никогда не будет новой.
— И что же ты решила?
— Не знаю. — Филлис помолчала. — Завтра он улетает в Сидней. И может быть, я просто ничего не скажу. Пока не скажу.
— А ночь? Ведь он, наверняка, захочет провести эту ночь с тобой, Фил.
— Предлог можно найти. Да и потом, — пожала плечами Филлис, — мне всегда была приятна его близость И это не изменилось от того, что вернулся Коннор.
— Филлис!
— Что — Филлис?! — младшая сестра в раздражении вскочила с постели. — Не спрашивай меня об этом, Памела. Я ничего еще не решила. Да и что я, в принципе, могу решить? Уйти в монастырь, замаливать грехи Коннора и свои?
— Дорогая… — было видно, что Памела растерялась.
— Кстати, Пам, — Филлис круто сменила тему разговора. — Я хотела спросить тебя. Тогда, в гостиной, когда Лайен рассказывал нам о спасении Коннора, ты все время молчала. У тебя был такой понимающий вид. Похоже, тебя не удивило то, что говорил Лайен. Ты знала обо всем?
Памела покачала головой.
— Нет, я не знала. Я просто вспомнила, как Лайен говорил, что человеческая сущность Коннора была всегда подавлена и он не виновен в тех преступлениях, которые творил Повелитель Тьмы. И я представила себе, как это несправедливо — расплатиться своей жизнью за чужие грехи. Почему-то я решила, что Совет Охраняющих тоже это поймет. И когда ты сказала, что Коннор вернулся, я подумала, что Лайен не остался в стороне. На этот раз решение Охраняющих было справедливым. И, думаю, не без влияния Лайена.
Она замолчала. Теперь Филлис присела рядом с ней, обняла сестру.
— Ты все еще любишь его, Пам?
Памела слабо улыбнулась:
— Это, наверное, еще одна особенность женщин семьи Харрисон. Мелинда, которую предал возлюбленный, прокляла его, но не перестала любить. А старая Глэдис? А мама? Да что говорить! Ты, несмотря на все, что пережила, любишь Коннора. А разве Лайен стал хуже от того, что ушел?
Она вздохнула.
— Я же говорю: похоже, женское счастье — не наш удел, Филлис.
Филлис издалека увидела Джонсона. К ее удивлению, за столом он был не один. Его собеседницей была довольно развязная особа, которая чему-то громко смеялась. Дама выглядела особенно вульгарной рядом с подтянутым и элегантным Джонсоном.
Нельзя сказать, что Фил равнодушно восприняла еще одну гостью этого вечера. Правда, не будь всех событий предыдущих двух дней, ее реакция была бы намного эмоциональней. А сейчас ей просто стало как-то не по себе.
Стараясь выглядеть спокойной, она подошла к столику. Джонсон коснулся губами щеки Филлис, а его собеседница уставилась на девушку.
— Что тебе заказать, дорогая? — невозмутимо произнес Джонсон.
— Сухой мартини, — так же невозмутимо ответила Филлис.
— Знакомьтесь: мисс Филлис Харрисон — мисс Саманта Смит.
— Очень приятно, — все так же спокойно кивнула головой Филлис.
— Как видите, у меня очень редкая фамилия, — захохотала ее визави.
Похоже, она уже влила в себя приличное количество спиртного. Филлис пожала плечами.
Идя на встречу с Джонсоном, девушка готовилась к долгому и трудному разговору. То, что он пригласил к ужину еще кого-то, перечеркивало все ее планы. Эта ситуация, с одной стороны, помогала Филлис избежать объяснений. Или, по крайней, мере, отложить их. С другой — все-таки неприятно задевала ее. Девушке захотелось встать и уйти. И она задавала себе вопрос: это — что, ревность? Значит, она все же любит Джонсона? А как же Коннор? Его она тоже любит? Или она вообще может любить двоих?
«Надеюсь, хороший глоток мартини поможет разрешить это противоречие» — подумала Фил.
Заиграла музыка и Джонсон, извинившись перед мисс Смит, пригласил Филлис на танец.
— Филлис, это получилось случайно, — начал он сразу, как только обняв за талию, повел ее в танце. — Мисс Смит — деловой партнер. Она пришла с друзьями — они сидят за крайним столиком. Мы только что обговорили решение одной серьезной проблемы. И в весьма выгодном для меня варианте.
— Джонсон, мне ничего не надо объяснять.
— Я просто стараюсь тебя развлечь, — улыбнулся он. — Филлис, ты сегодня сама на себя не похожа. Что происходит?
— Нам надо поговорить. Но…Наверное, сейчас не самое подходящее время для разговора. Если у тебя еще дела, я могу уйти.
— Филлис, дорогая! Она скоро уйдет. Я слишком редко вижу тебя, чтобы вот так отпустить.
Музыка закончилась, и они подошли к столику. Мисс Смит с аппетитом обгладывала ножку цыпленка.
— Вы прекрасно танцуете, деточка, — обратилась она к Филлис. — Джонсон, у тебя хороший вкус. Твоя подружка очень привлекательна.
Чувствовалось, что мисс Смит не только хорошо закусывала, но и еще раз выпила. По крайней мере, язык у нее хоть и был явно без костей, но работал с трудом.
— Саманта, ради бога!
В общем-то, вечер был уже испорчен, несмотря на то, что через какое-то время один из друзей мисс Смит увел основательно нагрузившуюся даму.
— Теперь мы сможем спокойно поговорить. Я хочу, чтобы ты улыбнулась, Филлис.
Филлис улыбнулась. Но это была печальная улыбка. Этот незначительный эпизод вдруг показал ей, насколько жизнь Джонсона далека от нее, от того, чем живет она. Медиа-бизнес и спасение невинных, деловые связи и бескорыстная помощь. Что может быть несовместимее?
Джонсон…Нет, он был добрым, этот веселый парень с жестким взглядом. Но Филлис понимала, что в бизнесе нельзя быть ни добрым, ни злым. Надо уметь четко ставить цели и также четко их добиваться. И Джонсон Дан умел это делать.
Фил вздохнула.
— Джонсон, мы давно не виделись, и я… — увидев его пристальный взгляд, она смутилась и нервно откашлялась. — Кхм…Как твои дела?
Джонсон внимательно посмотрел на нее.
— Я, конечно, могу сделать вид, что все в порядке. И мы поговорим о том, как идут мои дела. Но я же вижу: с тобой что-то происходит. И хочу знать — что. Ты встретила кого-то и решила меня бросить?
«Да, — подумала Филлис, — деловой подход. Сразу все точки над „i“!»
— Джонсон, в моей жизни кое-что, действительно, произошло. Но это не совсем то, что ты думаешь. То есть…э-э-э… — Филисс чувствовала, что становится все косноязычней. — Это трудно объяснить…
Честно говоря, она так и не придумала, какими словами объяснит ему ситуацию. Да и как можно найти такие слова?
— Я думаю, когда ты вернешься из Сиднея, мы сможем решить все наши проблемы, — собравшись с духом, бодро закончила она.
— А у нас есть проблемы? — Джонсон, похоже, решил прояснить все до конца.
— Не дави на меня! Нельзя вот так на бегу разрешить ситуацию, которая возникла. — Филлис внезапно разозлилась, так и не поняв на кого именно — на него или на себя. — Ладно, если хочешь! Я встретила человека, которого очень любила когда-то. Безумно любила. Это ничего не меняет в наших с ним отношениях, но я пока не могу придти в себя, — выпалила она. — Для меня это было слишком большим потрясением. И если сейчас ты не будешь задавать вопросов, то к твоему возвращению из Сиднея все успокоится.
Джонсон внимательно смотрел на Филлис.
— Должно быть, это какая-то особенная встреча, если ты так реагируешь.
— Да, особенная! — с вызовом сказала Филлис.