Пэт задохнулась от возмущения, но промолчала.
— Значит, не хочешь, — констатировал новоявленный Повелитель.
Он поднялся с кресла, прошелся по комнате и остановился перед Гором.
— Ты чувствуешь, что происходит?
— Пока я чувствую только, что у меня какие-то провалы в памяти, — серьезно глядя на приятеля, ответил демон. — А вся эта возня… — он пожал плечами, — меня просто забавляет.
— Забавного здесь мало, Гор, — мрачно возразил Коннор. — Все намного серьезнее, чем ты предполагаешь.
— Да я ничего не предполагаю, — несколько раздраженно возразил демон. — Я просто плыву по течению..
— Ничего себе — по течению, — не преминула ворчливо вставить по-прежнему сидевшая без движения Пэт. — А уж куда оно тебя занесло…
— Пэт! — рявкнул Коннор, резко повернувшись к Защитнице. — Я просил помолчать!
— Я и так молчу уже полчаса! — возмутилась та. — И я…
Договорить она не успела. Коннор резким взмахом руки опять набросил на нее сеть. Пэт вытаращила глаза, пытаясь заговорить, но через секунду обмякла в своем кресле. Повелитель облегченно вздохнул и повернулся к Гору.
— Я нашел возможность вернуть тебе память.
Он порылся в кармане и протянул демону маленькую записную книжку.
Гор с удивлением глядя на Коннора, взял книжку.
— Записи отца? Но…
Внезапно он нахмурился и сделал шаг в сторону. Его взгляд, устремленный на Повелителя, стал холодным и недоверчивым.
— Я никогда не расставался с ней. Как она к тебе попала?
— Долго объяснять, — махнул рукой Коннор.
— И все же придется, — жестко произнес Гор. — Как попала к тебе эту книжка?
Коннор посмотрел на мрачно насупившегося демона и неожиданно ухмыльнулся.
— Хорошо. Ты забрал ее с собой из монастыря. А я нашел ее здесь, в твоей комнате. Такое объяснение тебя устроит?
Гор разинул рот и некоторое время переваривал сказанное приятелем.
Потом изумленно захлопал глазами и взъерошил волосы.
— Я? Из монастыря? Я — что? Стал монахом?
— Нет, — рассмеялся Коннор. — Думаю, на такой подвиг ты не способен.
— Ну и шуточки у тебя, — облегченно вздохнул Гор.
Став серьезным, он опять подозрительно посмотрел на Повелителя.
— И ты можешь объяснить мне, что это за монастырь, в котором я находился? И как в него попал?
— Могу. Но только после того, как все решим.
— Ты сказал, что сможешь вернуть мне память, — напомнил Гор.
Коннор кивнул.
— Там, в записях твоего отца, есть формула. Я только посмотрел, что и как…Но я не знаю, как она действует.
Гор молча пролистал книжечку, нашел какую-то страничку и теперь внимательно просматривал ее.
— Это очень рискованно, Гор, — медленно произнес Коннор. — Но другого варианта я не знаю.
— Да… — Гор медленно захлопнул книжечку. — Другого — нет.
Он прошелся по комнате, остановился перед приходящей в себя Пэт, улыбнулся и повернулся к Коннору.
— Я знал ее раньше?
— Кого? — не понял Коннор.
— Эту девушку.
— Знал. И знаешь, — со вздохом признался Повелитель. Взглянув на возмущенное лицо Пэт, он хмыкнул. — Очень близко знаешь.
— Да? — Гор довольно улыбнулся. — Она мне нравится и сейчас, хотя я ее не вспомнил.
Коннор озабоченно потер лоб.
— Гор, у нас слишком мало времени, чтобы предаваться приятным воспоминаниям. Демоны не будут медлить. И красавица Либитина может оказаться порасторопнее нас. Решай.
— А как же я?
Возмущенная Пэт чуть не подпрыгнула на кресле. Дар речи уже вернулся к ней, но возможность двигаться Коннор на всякий случай заблокировал.
— Килм передал тебе медальон?
— Да.
— Он сработает.
— Без Гора я не уйду! — решительно заявила Защитница.
— Черт побери! Ты мне мешаешь! — заорал Коннор. — Неужели это трудно понять?! Я должен думать о его спасении, а вместо этого приходится бегать за тобой, тратить время! У нас его нет, Пэт! Здесь не играют в детские игры!
— Девушка, советую не перечить, — усмехнулся Гор. — Я его знаю. Если разозлить…мало не покажется.
— Хорошо, — поджала губы Пэт. — Что я должна делать?
— Возьми медальон в руки…
— Как я могу взять его в руки, если они не действуют! — перебив его, возмущенно завопила Пэт. — Отпусти меня, черт возьми!
Коннор с видом мученика поднял глаза к потолку, глубоко вздохнул и медленно провел рукой у самого лица Защитницы. Та дернулась, вытянула вперед руки, сжала несколько раз пальцы в кулак и выразительно посмотрела на Коннора. Увидев его ответный взгляд, девушка поджала губы.
— Возьми…возьми. — заворчала она. — Нечего было связывать.
— Пэт! — теряя терпение, рявкнул Коннор.
Младшая ведьмочка с видом незаслуженно приговоренной жертвы подняла на него круглые глаза.
— Что дальше?
— Протяни его по направлению к Луне.
— А где она, луна? — насмешливо хихикнула Пэт.
Коннор грозно взглянул на Защитницу.
— Да ладно, ладно, — проворчала она, бросив лукавый взгляд на Гора, с интересом наблюдающего весь спектакль.
Повертевшись из сторону в сторон, Пэт ощутила притяжение небесного светила, коротко вздохнула и оглянулась на Коннора.
— Ты обещаешь, что вернешь его? — кивнув в сторону Гора, спросила она.
— Я сделал бы это гораздо раньше, если бы ты не вмешивалась, — с упреком покачал головой Коннор.
Пэт уже подняла руки, держа на раскрытой ладони медальон, когда Коннор остановил ее.
— Увидишь Филлис, скажи….- он огляделся кругом, махнул рукой и решительно произнес: — Скажи ей, что все в порядке.
— Ага! — ехидно хмыкнула Пэт. — Так она мне и поверила!
— Скажи так, чтобы поверила, — со вздохом сказал Коннор. — Не мне тебя учить.
— Ладно уж, — Пэт снисходительно ухмыльнулась.
Она повернулась к Гору и кивнула:
— Я буду тебя ждать.
Тот с улыбкой поднял руку в прощальном жесте.
Защитница протянула ладонь с лежащим на ней медальоном в направлении ночного светила. Мгновенная вспышка!..И ее размытый силуэт как будто скользнул по невесть откуда взявшемуся лунному лучу…Некоторое время Повелитель и демон молча смотрели на место, где только что была девушка.
— Ну, так, — с облегчением вздохнул Коннор, потирая руки. — Теперь займемся тобой.
— Я не возражаю, — пожал плечами Гор. — Хотя и не представляю себе, что за кутерьма закрутилась вокруг моей скромной персоны.
— Скоро узнаешь, — мрачно сообщил Повелитель.
Он протянул руку за книжечкой. Гор посмотрев на его широкую ладонь, помедлил немного, но потом все же положил книжку, раскрытую на нужной странице.
— Гор, — взяв книжку, нерешительно начал Коннор, — я должен тебя предупредить… Еще никто и никогда не использовал эту формулу. Ты готов рискнуть?.
— Что ж, — беспечно пожал плечами демон, — это даже интересно. Ну, а если что, скажешь Рою, чтобы…Ну, пусть не ищет меня.
— Не хотелось бы, чтобы ты увиделся с ним раньше, чем я, — вздохнул Коннор.
Гор удивленно посмотрел на него.
— Узнаешь, скоро ты все узнаешь, Гор.
Коннор еще раз внимательно прочитал формулу, потом поджал губы, посмотрел на приятеля и кивнул.
— Я — готов! Ты?
— Я — тоже.
— Повторяй заклинание за мной.
Гор нервно откашлялся и пошевелил плечами, принимая удобную позу.
Коннор вздохнул и начал читать. В тишине комнаты громко и ясно звучали слова на одном из мертвых языков, которыми зашифровал Гарольд свое заклинание. Повторив за Коннором первую фразу, Гор облизнул разом пересохшие губы и глубоко вздохнул. Коннор, не спуская с него глаз, начал вторую фразу. Повторив ее, Гор внезапно выгнулся дугой, захрипел, а затем согнулся пополам. Коннор стиснув зубы следил за начавшейся трансформацией. Начав третью фразу, он, на всякий случай, подошел поближе к демону, чтобы подхватить его, если тот вдруг упадет.