Выбрать главу

21.15

Ой, какая скука!

В моей книге «Не подслащивайте информацию для подростков» говорится: «Делайте что-нибудь интересное и полезное для других!»

21.30

Я могу наплести из своих волос сорок восемь косичек!

21.35

Правда, с ними я выгляжу полной лохушкой!

Зазвонил телефон.

— Джорджия!

Й-ес! Й-ес и — й-ес! Это был Робби! Звукозаписывающая компания заключила сделку с крупной американской компанией, и они хотят, чтобы «Стифф Диланз» поехали за океан на гастроли, и все такое. Bay!

Я позвонила Джас и сказала ей:

— Как, по-твоему, в чем мне ехать на гастроли? Если надеть черное, никогда не ошибешься, правда?

— Твой отец никогда, хоть пройдет миллион триллионов лет, не отпустит тебя гастролировать с группой.

— Увидишь, мой маленький друг!

22.00

Я буду скучать по козырной тусе, когда уеду с Богом Любви!

Маман, папелло и Либс вернулись домой. Либс сказала: «Пгивет, Джинжи», и протянула ручонки, чтобы я ее подняла. Последовала обычная возня, сопровождающая старания уложить ее в ее собственную постель. К счастью, на сей раз обошлось без плевков.

Мне реально будет ее не хватать, когда я уеду на гастроли!

22.35

Я вошла в гостиную, чтобы поговорить с моим добрым стареньким папочкой. Теперь, когда я знала, что долго его не увижу, я его очень любила. Он валялся на диване и смотрел телевизор, теребя бороду.

— Пап.

— Хм…

— Э… знаешь… если бы мне представился по-настоящему удачный шанс изменить свою жизнь… ты бы разрешил мне уехать?

Он спросил:

— Какой дурак предложил тебя удочерить?

И расхохотался, как крезанутый бородач (каким он и является).

Я продолжала с достоинством:

— Да, это очень смешно, папа. Но, если бы меня, допустим, пригласили в Америку, можно мне было бы поехать?

— Нет!

— А в Париж со школьной экскурсией?

— Я думал, ты терпеть не можешь Эдит Пиаф.

— Не могу, но я очень люблю других французов.

Длиннее говоря, поехать в Париж на экскурсию мне разрешили. Я чмокнула папу в щечку, когда он сказал «да», и вид у него стал такой, будто у него должна отвалиться голова от удивления. Но я могу быть очень доброй и заботливой, особенно когда вот-вот окажусь за три тысячи миль, в другой стране.

12 ночи

Но это только одна сюжетная нить в моем тайном плане. Сначала — Париж, Франция, а потом — Париж, штат Техас! П-р-ривет, гамбургерландцы!

Пятница, 26 ноября

Французский

Мы все записались на экскурсию в Бон-Пари, кроме Близняшек-бумер (ура!), Тошнотной П. Грин, и УММ (Удивительно Мутной Моники). П. Грин и УММ не пустили мамочки, обеспокоенные загрязнением питьевой воды во Франции, а также тем, что дочурки могут потерять там свои очки. Что, по-моему, пошло бы им на пользу!

Класснейший Анри говорил про поездку, сидя на своем столе. Уф! Я сознательно отодвигаю твердой рукой свою красную попу, но он выглядит очень клево!

Когда Класснейший Анри сказал: «Я покажу вам… так сказать, мое ВСЕ в Париже», я отозвалась: «Ого!», что вызвало у Рози пятиминутный неконтролируемый приступ смеха.

16.20

Вынуждена снова остаться помогать с этим чертовым «Питером Пеном». По-моему, заставлять кого-то изо дня в день смотреть на ноги-палочки Линдси — преступление против человечества! Но разве это объяснишь лесбиянке нового времени мисс Стэмп? Она — в лихорадочном возбуждении, поправляет костюмы, посылает собаку Нану (она же Памела Грин) побегать вокруг. Я могу научить Тошнотную П. Грин разным забавным трюкам.

18.00

Тинкербелл[39] в исполнении Мелани Гриффите, размер 48DD в ананасном сегменте, сломал стенку, когда Нана на него по ошибке прыгнула.

Я спросила Рози:

— По-твоему, это очень благоразумно — дать Мелани выйти на сцену?

Рози ответила:

— Я думаю, нет. Ее не назовешь миниатюрной… А что, если ее громадные ананасы перевесят, она завалится на какую-нибудь первушку и задавит насмерть?

Я заметила:

— Мне кажется, как закулисный персонал мы имеем полномочия запретить ей выступать по соображениям здоровья и безопасности.

Вторник, 30 ноября.

«Стифф Диланз» репетируют каждый вечер. Робби просил меня прийти в выходные послушать, как они исполняют новый репертуар. Мне кажется, я должна проявлять интерес к своей новой жизни. Я могла бы сделать несколько предложений в отношении текстов и так далее…

вернуться

39

Тинкербелл — крошечная фея из книги Дж. Бэрри «Питер Пен и Венди».