Конфликт (в периодически сменяющих друг друга «горячих» и «холодных» фазах) длился свыше 20 лет. Корейские княжества вели борьбу по принципу «все против всех», в их войны часто вмешивались войска Ямато. Любопытно, что теперь, когда говорится о подготовке атаки на Силла, говорится отнюдь не о 60-тысячной армии японцев. Цифры, которые приводят летописи, куда скромнее: 1 000 воинов. 100 лошадей, 40 кораблей. Все это выглядит вполне реалистично.
В 562 г., как заявляют хроники, Силла все же уничтожила Миману. Правда, тут же говорится о наступлении японцев, о том, что войска Силла терпели поражение за поражением, но японский полководец вынужден был отступить.
Войска Силла действовали в союзе с Когурё. Хотя конфликт, вроде бы, завершился победой японцев, она, вероятно, оказалась весьма условной. Оба княжества выплачивали дань, но мешали закреплению Ямато на материке.
Но 552 г. приходится одно важное событие во всей этой военно-дипломатической мешанине. Прибывшие послы Пэкче привезли в дар японским правителям статую Будды Гаутамы Шакья-Муни, а также тексты сутр. Началось официальное знакомство Японии с буддизмом.
А уже в следующем году государь Киммэй приказал сделать из ствола священного камфарного дерева две статуи Будды и установить их в синтоистском храме Ёсино. Где «они стояли, испуская свет».
Знакомство с буддизмом, судя по всему, состоялось намного раньше (так должно было случиться, учитывая, сколько эмигрантов с континента, где эта религия давно уже известна, осело на островах). Скорее, посольство Пэкче — это просто закрепление уже завоеванных буддизмом позиций. А государь, распорядившись сделать статуи, решил стать примирителем двух культов.
Новая религия оказалась необходимой при создании единого государства — вот в чем главная причина официального признания буддизма в Японии. И род Сога, ведя борьбу с синтоистской аристократией, боролся и против местного сепаратизма. В руках буддийского клана оказались даже главные священные синтоистские реликвии — зеркало, меч и яшма. Ведь Сога были назначены хранителями императорской сокровищницы.
Смена власти в стране
Клан Сога, получив власть, начал проводить политику контроля над провинциями. Ранее император лишь подтверждал власть местных знатных родов над той или иной провинцией. Теперь же Сога ставили на высшие чиновничьи посты своих людей, полностью зависимых от них. Угроза восстаний на периферии, которые прежде потрясали всю страну, была снижена. Прекратились и клановые распри на местах.
Проводились и вполне мирные мероприятия, например, перепись населения. Налоговая система при Сога стала более развитой.
Борьба кланов Сога и Мононобэ усилилась в правление императора Бидану и достигла особого накала при императоре Ёммэе.
Хроники отмечают: Бидацу был поклонником китайской литературы, но не стал буддистом. Вероятно, под китайской литературой может иметься в виду конфуцианская. А это означает попытки строить государство по образцу континентальных.
Голод и эпидемии сильно мешали введению реформ Сога. Стоило разразиться очередной эпидемии, и синтоистская аристократия немедленно заявляла, что истинная причина — гнев богов. В «Нихонги» говорится, что после очередной эпидемии Мононобэ Окоси и Накатоми Камако еще в царствование Киммэя, когда тот решился принять буддизм, предупредили: введение новой чужеземной веры ничем хорошим для государства не кончится. Вслед за этим начался мор, много людей погибло, а устрашенный император повелел выбросить в реку буддийские изображения и сжечь храмы. Тем не менее, буддизм в стране все же остался. Но и в дальнейшем повторяется все та же схема: строятся монастыри, в стране происходит эпидемия, буддийских монахов разгоняют, храмы разрушают, но… буддизм при этом оказывается живучим.
Начало вражды Мононобэ и Сога официально относится к моменту смерти Бидацу. А. Моррис приводит в своей работе «Благородство поражения» пример политических дискуссий того времени (согласно «Нихонсёки»): «Когда тело Его Величества лежало во дворце временного погребения в Хиросэ, Великий Министр Умако пришел сказать надгробное слово. Он вошел в помещение, опоясанный мечом. Увидев это. Великий Предводитель Мононобэ-но-Мория разразился смехом и воскликнул: «Он выглядит, как маленькая птичка, проткнутая стрелой». Когда пришла очередь Мория говорить речь, он так сильно дрожал, что Умако сказал с издевкой: «Ему следовало бы привязать к конечностям колокольчики».