Девять часов вечера. Переулок. Забор, в котором есть лазейка. За забором раздается приглушенный свист — условный знак «Реактивных». Пауза. Затем слышится ответный свист. Доски лазейки раздвигаются, и Бэби Джон пролезает в образовавшееся отверстие. Он свистит еще раз, и появляется А-Раб.
А-Раб. Тебя еще не сцапали?
Бэби Джон. Нет. А тебя?
А-Раб. Черт возьми, нет!
Бэби Джон. Видел Тони?
А-Раб. Никто его не видел.
Бэби Джон. Да ну?..
А-Раб. Дома был?
Бэби Джон. Что ты!
А-Раб. И я нет.
Бэби Джон. Прячешься?
А-Раб. Угу…
Бэби Джон. А-Раб, а ты видел их?
А-Раб. Кого?
Бэби Джон. Сам знаешь. Там, во время драки… Риффа и Бернардо.
А-Раб. Ох, как это все нескладно получилось!
Бэби Джон. А не лучше ль нам смыться?
А-Раб. Ты что? Дрейфишь?
Бэби Джон. М-м-мгу…
А-Раб. Брось, слышь? Только страх на меня нагоняешь!
Полицейский свисток.
(Хватает Бэби Джона за руку.) Самое последнее дело показать им, что ты боишься.
Крапке(за сценой). Эй, вы!
А-Раб. Что бы ни было, держись молодцом.
Бэби Джон(испуганно). О’кэй!
А-Раб. Смотри, не трусь!
Снова свисток. А-Раб и Бэби Джон, стараясь уйти, делают вид, что гуляют.
Появляется Крапке.
Крапке. Эй, вы, стойте!
Они останавливаются и с притворным удивлением смотрят на него.
А-Раб. Бэби Джон, да ведь это сержант Крапке!
Бэби Джон. Наше вам нижайшее, сержант Крапке.
Крапке. По кумполу дам, дьяволы, если еще раз не остановитесь по моему свистку!
А-Раб. Мы тут же остановились, как только услышали.
Бэби Джон. У нас стопроцентный слух.
Крапке. Вы что, в участок захотели?
Бэби Джон. Конечно, нет, сэр.
Крапке. Давайте договоримся. Я знаю, что у вас была драка под виадуком…
Бэби Джон. Мы были на стадионе, сэр!
А-Раб. Мы обожаем стадион. Стадион спасает несчастных мальчиков от грязной улицы.
Бэби Джон. И развивает в них чувство товарищества.
А-Раб. Прекрасное место для препровождения времени. А для таких, как мы, родившихся на раскаленных камнях мостовой…
Крапке. О’кэй, умники, хватит. Пошли в участок.
Бэби Джон. В какую сторону?
А-Раб. В ту! (Быстро опускается на четвереньки.)
Бэби Джон толкает Крапке, тот спотыкается на А-Раба.
Бэби Джон бросается бежать в одну сторону, А-Раб — в другую. Крапке стоит в нерешительности, затем кидается вдогонку за одним из них, подавая все время тревожные свистки. Как только он скрывается, А-Раб и Бэби Джон возвращаются через лазейку в заборе. За ними следуют другие «Реактивные».
Смотрите, как бежит этот осел!
Бэби Джон. Хоть бы ноги себе поломал!
Буран. Чтоб ты сдох, толстопузый!
Дизель. Потише, ребята. А то он вернется и всех сцапает.
Буран. Мне не впервой.
Снежный мальчик. Мы оба уже там были.
А-Раб. Ну и как?
Снежный мальчик. Чепуха.
А-Раб. А все же?
Снежный мальчик. Полиция верит всему, что пишут в газетах.
Буран. Для них мы не люди. Мы — «несовершеннолетние правонарушители». Так и надо играть.
Снежный мальчик(копирует Крапке). Эй, вы!
Буран. Вы меня, сержант Крапке?
Снежный мальчик. А кого же? Докажи, что тебя не нужно тащить в участок.
Буран. Послушайте, сержант Крапке, ведь вы-то знаете — во всем виновато наше воспитание. Наши маменьки гулящие, а папеньки пьянчуги…
Бэби Джон. Не удивительно, что мы такие никчемные!
Буран. Ах, сержант Крапке, нам очень, очень жаль, но в детстве мы не знали любви, как другие детишки!
А-Раб. Мы не преступники, мы просто непонятные. А души у нас добрые.
Буран. Добрые!
Все (вместе). Добрые, добрые!