Выбрать главу

Речь Юноны[307]

72. «Почему же, племянник, судьба так противостоит нашим стремлениям? Почему Генрих в своей осторожности всегда ускользает от нас? О, эта странная сила британцев, всегда борющаяся с нашим домом! Как бы я хотела вернуть все войны былых времен между нами и ими, когда они всегда были только вторыми. Со времен Кадвалладра разве непобедимая рука саксов не покоряла всех британцев? Разве британскому народу суждено принести наше благосостояние одному Генриху? И правда, если мы не позаботимся о себе, этот человек троянской крови[308] уничтожит наш род. Потому мы должны хорошо подумать о том, что нужно предпринять, чтобы предотвратить это. Следовательно, мой дорогой племянник, ты отправишься и расскажешь императору Максимилиану о наших неудачах, всегда храня в своем разуме и сердце тайну о том обмане, что мы создали о сыне моего брата. Ты также скажешь о неудаче: те командиры, которых его сын эрцгерцог Филипп дал тебе в помощь, безжалостно убиты названным Генрихом. И если он хочет помочь тебе, ты должен показать себя, как человек, подающий надежды на выполнение наших стремлений, и ты покажешь ему письма, тайно посланные тебе от лорда казначея Генриха и Других лордов».

О заговоре лорда Уильяма Стенли[309]

73. Все сказанное обязывает меня сказать о заговоре лорда Уильяма Стенли, нашего уравновешенного лорда казначея короля в это время. В это же время хорошо образованные и набожные люди были замечены в заговоре с названным казначеем. Среди тех, кто преуспел в знании Священного Писания, о которых я говорю, в первую очередь был архиепископ доминиканского ордена[310], затем великолепный профессор теологии мастер Саттон[311], и далее декан собора св. Павла в Лондоне [Уильям Уорсли[312]] и некоторые другие, чьи имена не приходят на ум. Те и другие отправляли Перкину деньги или тайно передавали фонды, собранные другими. Казначей, самый богатый из всех, обладал огромными суммами денег, с помощью которых он обещал защитить и поднять самозванца на трон. Но так как Стенли был благородного происхождения, никто не должен обвинять его благороднейший род. Ведь как говорит апостол, «есть ли у горшечника сила над глиной сделать из одинаковой смеси один сосуд для чести, а другой для бесчестья?»[313] В то же время преданность, верность и правдивость других людей из этого семейства воссияли как божий день, и их верность своему долгу по отношению к королю осталась неизменной.

74. Но позвольте мне вернуться к этому человеку. Когда его королевское высочество узнал обо всем этом и из документальных свидетельств, и из свидетельских показаний доблестного воина сэра Роберта Клиффорда[314] (который тоже бежал и плавал во Фландерс вместе с Перкином), в первую очередь, он, придерживаясь своей мудрой привычки, очень разумно выведал правду обо всех заявлениях, и когда был уверен в том, что они были истинны, он передал казначея для наказания согласно закону, и затем Стенли был обезглавлен. Он пожалел жизни духовных лиц, о которых я говорил, из-за их духовного звания. И несколько дней спустя организовал встречу своего Тайного Совета. В то же самое время рожденный в Турне Перкин, который оказался в Ирландии с помощью Максимилиана и других, решил сделать то же самое. Во время этой многочисленной встречи […], который сопровождал его, подумал из страха наказания, что лучше всего скрыться в Шотландии. Затем он снарядил флот, прибывший в Шотландию, и там получил очень теплый прием от короля шотландцев[315]. В конце концов, этот сюзерен, обманутый его притворством, как и многие другие благородные сюзерены раньше, организовал ему свадьбу, так как тот не доверял шотландцам и просил об этом. […][316] королевской крови была отдана ему в супруги. И после того, как свадебные церемонии и праздники завершились, он, взяв с собой своих детей, и полагаясь на поддержку шотландцев, снова попытался напасть на Англию. Он высадился у западного побережья и продвинулся к Корнуоллу. Жители Корнуолла были обмануты и введены в заблуждение и поверили, что он действительно младший сын Эдуарда IV, и встали на его сторону.

вернуться

307

Т. е. Маргариты Бургундской.

вернуться

308

Согласно придворной традиции, династия Тюдоров ведет свой род от потомков легендарного героя Энея. См. Брут I Троянский.

вернуться

309

Уильям Стенли (1435–1495) — брат Томаса Стенли, 1-го Графа Дерби.

вернуться

310

Вильям Ричфорд, настоятель Доминиканцев в Англии.

вернуться

311

Вильям Саттон, лондонский священник.

вернуться

312

Уильям Уорсли (1435?–1499) — настоятель собора св. Павла (с 1418 г.) и архидиакон Ноттингема.

вернуться

313

«Не властен ли горшечник над глиною, чтобы из той же смеси сделать один сосуд для почетного употребления, а другой для низкого?» (К Римлянам 9:21).

вернуться

314

Сэр Роберт Клиффорд (1448–1508) — сын сэра Томаса Клиффорда из Вестморленда (9-й лорд Клиффорд), имел 3 братьев, Роджера, Томаса и Джона (9-ый лорд Клиффорд) и 6 сестер, потерял отца и брата во время войны Алой и Белой розы (1455–1485 гг.), сначала выступал как сторонник Перкина Уорбека и его шпион, затем перешел на сторону Генриха VII и сражался на его стороне, за что тот пожаловал сэру Роберту Клиффорду рыцарский титул.

вернуться

315

Яков IV (1473–1513) — король Шотландии (1488–1513 гг.) из династии Стюартов.

вернуться

316

Пустое место в манускрипте для имени леди Екатерины Гордон — дочери графа Хантли и близкой родственницы короля Якова IV, впоследствии ставшей супругой Перкина Уорбека.