Выбрать главу

Привели женщину. Сняла она шкуру и вошла в дом. Когда она вошла в дом, то молоко опять брызнуло им в лицо.

«Почему молоко брызнуло им в лицо, а не брызнуло в лицо других людей?» – спросил ее царь.

Женщина ответила: «Это мои дети». «А откуда ты это узнала?» – удивился царь. «У них кудри жемчужные», – объяснила женщина.

«Ты же родила щенков?» – продолжал царь.

Ответила жена: «Это мои сестры виноваты. Они принесли ящик, положили мальчиков в него, спрятали их и мне не показали. Потом принесли двух щенков и положили рядом со мной. А утром тебе донесли, что твоя жена родила щенков. Они завидовали мне, потому что не смогли исполнить свои обещания: испортили хлеб и ковер.

Про меня они говорили: «Бог услышал ее голос и дал ей сыновей. Она стала женой царя, а мы – служанками». Одна из сестер сказала мне: «Не женится царь на тебе». Мальчиков бросили в воду и они уплыли. Нашел их мельник, вырастил их и вот они пришли».

Царь сказал: «Я спрошу детей. Если это не твои дети, то я прикажу отрубить тебе голову».

«Да умру я вместо тебя, спроси детей, а потом руби мне голову». Царь спросил детей: «Как вы поселились в этом лесу?» Тогда один из них рассказал такую историю.

«Мы – два брата. Нас бросили в ящик, а затем – в воду. Плыли мы и очутились у мельницы. Мельник взял нас к себе домой. Его жена достала нас из-под полы и положила за пазуху. Потом она налилась молоком, кормила нас грудью, нянчила, вырастила, и мы выросли. Пошли мы на мельницу к отцу, и он поручил нам мельницу, а сам ушел домой. Я взял ключ, отвинтил мельничный винт и испортил муку. Хозяин муки пошел к отцу и сказал: «Твой сын испортил мельницу. Поспеши, мука испортилась».

Отец пришел и сказал нам: «Хорошо бы вы сделали, если бы ушли к своему отцу, вы не мои сыновья». Пришел я к матери и сказал: «Расскажи правду». Мать моя ответила: «Что случилось, сын мой?» Сказал я: «Скажи правду». Мать ответила: «Сын мой, все, что сказал твой отец, – правда». Сказал я: «Тогда, мать, до свиданья». «Идите с богом», – сказала она.

Пришли мы в твой лес, поселились там и стали охотиться. Этим и жили. Пришел охранник и арестовал нас. Проходили мы мимо этой женщины и не плюнули в нее. Ее молоко брызнуло нам в лицо».

Здесь царь остановил его, заплакал, приказал слугам отвести жену в баню и одеть ее в чистые одежды.

Отвели ее в баню. Принесли ей красивую одежду и надели на нее. Стала его жена красавицей. Привели ее к царю, привели детей, и опять молоко брызнуло им в лицо. Обнялись они, стали целоваться. Мальчики заплакали. Их отец Шах-Аббас сказал: «Не плачьте. Мы собрались вместе – два сына и моя жена», а слугам приказал: «Приведите сюда двух лошадей и позовите сестер. Пусть придут. Выясним, для чего они так поступили с ней».

Привели слуги обеих женщин. Сказал царь, чтобы к хвосту каждой лошади привязали женщин. Привязали их к хвостам лошадей и погнали коней в гору, там они и погибли.

Прошло время, и царь решил справить обоим сыновьям свадьбу. Привел он дочь везира и дочь вакиля для своих сыновей, и сыграли они свадьбу. Свадьба длилась семь дней и ночей. Пили, ели и достигли желанного. Мы оставили их там, а сами пришли. 

Араб-Занга

Жил-был один царь. И не было у него детей. Раз взглянул он в зеркало и увидел у себя седой волос в бороде. Расстроился он и сказал: «Детей у меня нет, а кому останется царство?» Лекари приходили к царю и уходили, но ничего они не могли сделать.

И тогда объявил царь по городу: «Кто даст мне ребенка, тому я дам столько денег, сколько он захочет».

В один день пришел к царю старый дервиш и сказал: «Если я помогу тебе иметь ребенка, сколько дашь мне денег?» Царь ответил: «Я дам столько денег, сколько пожелаешь». Дервиш дал царю лекарство и ушел.

Ложь это была или правда, но царица зачала и через девять месяцев родила сына. Назвали мальчика Бахрамом. Когда Бахрам вырос немного, то его отдали в школу на обучение.

Мальчику было тогда пятнадцать лет.

Раз уснул он и увидел во сне Араб-Зангу – очень красивую девушку. Она сказала ему: «Приди туда, где я нахожусь, и найди меня». Дала она ему в руки свое колечко, а он дал ей свое.

Настало время обеда, а царевич все не выходил из своих покоев. Его мать предположила, что с ним что-нибудь случилось. Разбили окно, вошли внутрь и увидели, что царевич лежит без сознания, у рта пена. Привели лекарей. Они вылечили мальчика, и он рассказал свой сон и сказал матери: «Я пойду туда, где живет моя невеста». Но мать послала его к отцу.

«Я пойду искать свою невесту», – сказал мальчик отцу. «Сын мой, если ты хочешь девушку, то и здесь можно найти себе подходящую», – сказал отец. «Отец мой, но я должен найти свою невесту», – настаивал мальчик. Отец вынул кинжал и кинул его в сына, но промахнулся и попал в стену. «Ты хочешь убить меня, отец?» – «Сын мой, я не хочу, чтобы ты уходил. По дороге тебя могут съесть звери. Я не найду твоих костей. Если бы я тебя убил и похоронил здесь, то каждый день приходил бы на твою могилу и плакал. Иди к своей матери. Если она захочет, то отпустит тебя».

Пошел Бахрам к матери и сказал: «Мать моя, испеки хлеба, и я пойду туда, где живет моя невеста».

А у отца он попросил коня и саблю. Царь приказал слугам дать царевичу коня с язвами и ржавую саблю. Бахрам взял хлеб, сел верхом и сказал: «Конь мой, Далимурат, куда ты пойдешь, туда и я с тобой».

Много ли, мало ли он ехал, а доехал до земли дивов. Ступил он на эту землю. Конь остановился перед крепостью, у которой не было ворот.

Бахрам сказал коню: «Далимурат, стукни двумя копытами и разрушь ее». Ударил Далимурат двумя копытами, и половина крепости рухнула. Вошел царевич в крепость и увидел на балконе девушку. «Эй, мальчик, – сказала девушка, – если ты голоден, то я дам тебе хлеба. А то придет черный див и превратит тебя в земной прах». Но Бахрам не испугался. Смотрит девушка – движется черная туча. Только девушка спрятала Бахрама за нарами, как вошел черный див и говорит своей жене: «Жена, здесь слышен запах человека».

«Это мой запах», – успокоила его девушка.

«У тебя особый запах», – не унимался див.

Сказала жена диву: «Если это мой брат, ты же не съешь его?» «Нет», – пообещал див.

«Бахрам, брат мой, выходи», – позвала девушка из своего укрытия.

Бахрам вышел.

Див взглянул на него и сказал жене: «Жена, я съем твоего брата». Но Бахрам предложил сначала сразиться.

Див согласился.

Бахрам набросился на черного дива, свалил его на землю. По горло вошел черный див в землю. Вылез див и загнал Бахрама в землю по горло.

Выбрался Бахрам, поднял черного дива, свалил и по горло загнал в землю.

Вытащил саблю и только хотел отрубить диву голову, но тот взмолился: «Куда ты направляешься?»

«Я иду к Араб-Занге».

«О несчастный! Там находятся двенадцать царей со своими войсками, но девушка не выходит за этих царей замуж. И все эти двенадцать царей – дивы». Див произнес эти слова, а Бахрам размахнулся и отрубил ему голову.

Покинул Бахрам землю черного дива и пришел на землю белого дива. Сказал он своему коню: «Конь ты мой, Далимурат, куда ты пойдешь, туда и я». Конь дошел до крепости и стал перед ней. Бахрам посмотрел на эту крепость и видит, что ворот у нее нет. Тогда он приказал коню: «Конь мой, Далимурат! Бей двумя копытами, разрушь крепость!» Конь ударил копытами и разрушил крепость.

Бахрам вошел внутрь и видит, стоит девушка на балконе.

«Эй, мальчик, – крикнула ему девушка, – если ты голоден, если пить хочешь, возьми хлеба и воды, поешь и попей».

«Я пришел, чтобы выколоть глаза белому диву», – сказал Бахрам.

«Сейчас он явится и съест тебя, – предостерегла его девушка. – Где тебя спрятать?» – «Спрячь меня за нарами». Только спрятала она Бахрама за нарами, как пришел белый див и сказал ей: «Тут человеческий запах».