Выбрать главу

Повести “Вся правда о планете Кси” (1983) немного не повезло: будучи написанной раньше всех повестей из “социологического цикла”, она увидела свет чуть ли не последней. В ней Зайдель, рассказывая о судьбе земной колонии на далекой планете, прослеживает один из возможных путей возникновения тоталитарного общества.

Весьма удачным мысленным экспериментом по построению еще одной модели человеческого общества оказалась повесть “Парадизия” (1984). События в ней разворачиваются на гигантском искусственном спутнике планеты иной солнечной системы; “Парадизия” (что-то вроде “Раизма”, если попытаться перевести термин на русский язык) — название этого спутника. Много лет назад колонисты, прибывшие на малоизученную планету, обнаружили, что условия жизни на ней невыносимы для человека, хотя планета обладает огромными залежами полезных ископаемых, разработка которых желательна. Ценой огромных усилий и лишений колонисты строят “Парадизию” и поселяются на ней. Поскольку живут они в ограниченном пространстве, должны чутко следить за правильным функционированием всех механизмов и систем спутника, а также работать в страшных условиях на поверхности планеты, устанавливается суровая казарменная дисциплина с чутким контролем, институтом “стукачей” и жестокими репрессиями ’за малейшее прегрешение. Герой повести — прибывший с Земли писатель — с огромным трудом узнает правду. Оказывается, никакого искусственного спутника вообще не существует. Корабль в свое время благополучно совершил посадку на планете, и люди живут в огромном здании, им только внушили, что они находятся на спутнике в открытом космосе, ибо благоденствующему в райских условиях колонизированной планеты руководству так удобнее сохранять над ними контроль.

К сожалению, работу над новыми произведениями прервала преждевременная смерть писателя (в архиве Зайделя найдены конспекты еще трех повестей социологической тематики), однако направление социологической фантастики уже завоевало себе прочное место в польской фантастике и продолжается работами других авторов.

Возникновению и упрочению интереса к фантастике в Польше в значительной мере способствовала обстоятельная и компетентная критика жанра. В 1969 г. издается диссертация Р.Хандке, годом позднее — двухтомник “Фантастика и футурология” С.Лема — книга, по которой польский читатель впервые познакомился, со многими значимыми в мировой фантастике именами. В периодической печати все чаще появляются статьи, обзоры и рецензии Л.Бугайского, А.Невядовского, Б.Окульской, З.Лекевича, М.Орамуса, о Леме пишут Э.Бальцежак и П.Крывак, защищает диссертацию по книгам Лема А.Стофф. В 1983 г. выходит из печати замечательный очерк истории польской НФ “Волшебная игра” А.Смушкевича, в 1980 г. публикует несколько очерков о польских фантастах А.Вуйцик.

Постепенно расширяется круг периодических изданий, которые публикуют НФ: к журналам “Млоды техник” и “Пшегленд Техничны”, которые традиционно охотно предоставляли свои страницы писателям-фантастам, присоединились “Проблемы”, “Перспективы”, “Одглосы”, “Тыгодник Демократычны” и другие газеты и журналы.

Качественно новую, однако, ситуацию в польской НФ создало появление специализированного ежемесячного журнала “Фантастика”, первые номера которого мгновенно исчезли с прилавков журнальных киосков в конце 1982 года. Редактируемый и созданный А.Холланеком журнал сгруппировал вокруг себя компетентных, творчески зрелых и, самое главное, неравнодушных к фантастике людей: в состав его редколлегии вошли, например, писатель и журналист М.Паровский, ученый-филолог, критик, библиограф и историк жанра А.Невядовский, критик и публицист Л.Бугайский, переводчик и писатель НФ Д.Торунь, переводчик и критик НФ С.Кендзерский, критик и опытнейший редактор Л.Енчмык, критик Я.Родек. К настоящему времени полностью выкристаллизовалась издательская формула журнала, он приобрел постоянных читателей и массу горячих поклонников, причем не только на родине (в СССР, кстати, с 1988 г. журнал распространяется по подписке). Тщательный и компетентный отбор произведений зарубежных авторов дает на страницах журнала в общем объективную картину развития современной НФ. Очень интересна политика “Фантастики” в отношении произведений польских авторов: уже с первых номеров журнала наметилась ярко выраженная в настоящее время направленность на поддержку перспективных молодых писателей НФ. В результате нескольких конкурсов, объявленных журналом, получили “путевку в литературу” немало дебютантов. Некоторые из них после удачного дебюта в “Фантастике” уже выпустили первые книги (М.Баранецкий, Р.Земкевич, Я.Пекара, Г.Бабула, Я.Коханьский), что позволило критикам говорить о приходе в польскую НФ нового, “четвертого поколения” фантастов.

И все же, если бы “Фантастика” ограничилась публикацией только литературных произведений, пусть даже очень хороших, она осталась бы неплохим сборником или альманахом. В журнал ее превращают наличие устойчивой обратной связи с читателем (анализ читательских писем производится в каждом номере, наиболее интересные письма публикуются), наличие критических, публицистических, библиографических материалов, умная и тонкая популяризация науки. На страницах “Фантастики” прекрасно уживаются короткие рассказы с объемистыми романами и повестями, публикуемыми с продолжением, солидные и глубоко обоснованные статьи по теории НФ — со стихами, интервью с писателями и издателями — с оперативными рецензиями на новые книги. Здесь же можно найти подробную библиографическую информацию об изданной в ПНР фантастической литературе, отчеты о конвентах, съездах и конференциях писателей и любителей НФ, списки отмеченных литературными премиями произведений (в т. ч. списки лауреатов знаменитых “Хьюго” и “Небьюла”) и прочую желанную и необходимую каждому истинному любителю информацию из мира НФ. Огромной популярностью пользуются статьи М.Иловецкого, А.Мостовича и других авторов, в которых идет речь о внечувственном восприятии и загадке гибели доисторических ящеров, о проблемах возникновения разума и НЛО, о генной инженерии и палеоастронавтике, успехах медицины и о многом-многом другом. Журнал иллюстрируют прекрасные польские художники, в нем можно найти репродукции фантастических картин зарубежных, мировой славы художников, не забывает редакция и о поклонниках фантастического комикса.

В настоящее время “Фантастика” является, несомненно, одним из лучших европейских специализированных журналов фантастики, это подтверждает тот факт, что Европейский конгресс писателей-фантастов уже четырежды присуждал ему свои премии (последний раз в Сан-Марино, 1989). Но надо сказать, что журнал не почил на лаврах, он постоянно находится в развитии, ищет все новые формы и возможности диалога со своим читателем: с 1988 г. начали издаваться ежеквартальные приложения к “Фантастике” — “Малая Фантастика” (журнал НФ для детей) и “Фантастика — Комикс”, в журнальных киосках можно купить красочные постеры с грифом “Фантастики”, в “Литературном Издательстве” (Краков) регулярно издается сборник лауреатов литературных конкурсов журнала, в издательстве “Ксенжка и Ведза” приступили к изданию специальной книжной серии “Библиотека “Фантастики”.

Июль 1989 г.

ПИСАТЕЛИ И КРИТИКИ

НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ

В ПОЛЬСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ

(Материалы к библиографии)

Публикуемый список персоналий не является исчерпывающим, например, не указаны писатели, творчество которых предназначено исключительно для детей. При описании выходных данных книг использовался ряд аббревиатур в названиях польских издательств (КАВ — “Крайова Агенцья Выдавнича”, ВЛ — “Выдавництво Литерацке”, ЛВ — “Выдавництво Любельске”, ВП — “Выдавництво Познаньске”, НК — “Наша Ксенгарня”, КиВ — “Ксенжка и Ведза”, ЛСВ — “Людова Спульдзельня Выдавнича”), а также газет и журналов (ПТ — “Пшегленд Техничны”, ТД — “Тыгодник Демократычны”, XТ — “Хоризонты Техники”). Как правило, указано только первое издание книги, второе и последующие издания учтены только в том случае, если они существенно отличаются от первого. Указатель переводов на русский язык носит выборочный характер: из нескольких переводов или публикаций одного произведения, напечатанных в газетах, журналах, сборниках, выбран опубликованный в наиболее доступном издании.