Выбрать главу

— Что с тобой такое? — повторил он тем же едким тоном. — Зачем ты это сделала?

Я повернулась к нему, снова разозлившись.

— Ты мучил кошку! Что не так с тобой?

Он оскалился.

— Я смотрел на нее.

— И она тебя боялась, что ты прекрасно знал! Ты специально ее пугал!

— Ты тратишь время, — его алые глаза сияли нетерпением. — Ты просто тратила время. Ты обещала отправить меня домой. Обещала найти гримуар и убрать имя моего Дома. Ты ничего этого не сделала.

— Я предупреждала, что на это потребуется много времени.

— Я думал, что медленно, потому что это сложно, а не потому, что ты не пытаешься.

— Я пытаюсь! — я бросила окровавленные салфетки в урну и намочила чистую, чтобы вытереть лицо, руки дрожали. — Ты не помогал! Издеваешься над Амалией, все время мешаешь мне, а теперь еще и мучаешь котенка.

— Котенок бесполезный. Это отвлечение.

— Спасение жизни — не бесполезно! — я сглотнула, ощущая кровь в горле. — У тебя вообще нет сердца, Заилас? Ты не способен сочувствовать?

— Я не знаю такое слово.

— Ясное дело, — я вытерла кровь с лица и решила, что завтра отнесу кошку в приют. Там ей будет лучше, чем страдать из-за Заиласа. — Оставь котенка в покое. Я унесу ее завтра утром, и она не будет отвлечением.

Он смотрел на меня с порога.

— Что такое «сочувствовать»?

— Ты не поймешь.

— Я могу понять все, что понимаешь ты.

Я холодно посмотрела на него.

— Ты — демон, так что не поймешь.

— Объясни, — прорычал он.

— Нет.

— Почему?

— Потому что когда ты не понимаешь, ты говоришь «zh’ūltis!» и решаешь, что это я глупая, хотя проблема у тебя, — я ополоснула руки и повернулась к двери. — Я ухожу из ванной.

Он не сдвинулся, смотрел на меня с нечитаемым видом.

— Расскажи, что такое «сочувствовать».

Упрямый демон. Стиснув зубы, я скрестила руки поверх окровавленной футболки.

— Сочувствовать — значит понимать и разделять чувства других.

Его брови сдвинулись в смятении.

— Разделять чувства других?

— Да, — я надавила на броню над его сердцем, и он отпрянул, позволяя мне пересечь порог, но он последовал за мной к моей спальне.

Уставший и сжавшийся на лежанке, котенок следил за нами зелеными глазами с опаской.

Я открыла шкаф и схватила первую попавшуюся футболку.

— Я переоденусь. Отвернись.

Он отвернулся от меня, и я сняла окровавленную футболку. Это был компромисс, которого мы добились почти сразу. Делить комнату с демоном было неприятно без того, что это лишало уединения. Он слышал часто мои мысли, но не должен был видеть меня голой. Я заставила его пообещать это взамен на то, что научила его пользоваться душем.

Он любил душ. Я была уверена, что он спас бы душ раньше меня, хоть и с контрактом.

Я надела чистую футболку и поправила.

— Хорошо.

— Объясни больше, — потребовал он, повернувшись еще раз.

Я не знала, злило меня то, что он не унимался, или это придавало надежду, что он не был жестоким.

— Когда ты пугал котенка, я могла представить, как он себя чувствовал, как боялся, был маленьким и слабым, застрявшим в клетке с большим хищником поблизости.

Я села на пол у кровати, чуть не пропустила, как он взглянул на переноску.

— И, — продолжила я, — раз я могу сочувствовать котенку, ее страх расстраивал меня почти так же, как если бы ты пугал меня.

Он перевел взгляд на кошку, его лоб сморщился под спутанными черными волосами.

— Это zh’ul

— Я знала! — выпалила я со вспышкой гнева. — Я знала, что ты назовешь меня глупой, потому что ты не понимаешь!

— Это глупо! — рявкнул он. — Это dilēran.

Да, он был безнадежным случаем. Просто безнадежным случаем.

— «Глупо», что я могу заботиться о другом живом существе, не только о себе? — мой голос стал выше. — Если бы я была бессердечной эгоисткой, как ты, ты бы умер в том кругу, потому что я не стала бы тебе помогать.

— У тебя были причины.

— Какие причины? — я покачала головой. — Помощь тебе только устроила для меня проблемы, и это чуть не убило меня. А теперь мы в этом вместе, пока я не отправлю тебя домой.

— Я тебя защищаю.

— Да, но если бы не ты, мне и не нужна была бы защита. Никто не попытался бы навредить мне, — я взяла книгу с тумбочки. — С твоей защитой я получила твой плохой характер, твои постоянные оскорбления и отсутствие уважения. Плохая сделка.

Он прищурился.

полную версию книги