Чета Дюреров подходит к настоятелю, и чопорная моложавая фрау, немного помявшись, суёт ему в руку стоевровую купюру.
— Спасибо за службу, отец Кристиф, пожалуйста, примите на нужды церкви…
— Не стоило, фрау Дюрер, вы платите налог, да и коробочка для пожертвований находится внутри, возле образа святого Николая…
— Возьмите, отец, купите новые молитвословы, или… — присоединяется к уговорам супруги отец образцового семейства.
— Пап, мам, да скажите уже ему! — взбудораженно визжит маленькая Элиза, по-детски непосредственно подпрыгивая на месте от нетерпения.
Шнайдеру вдруг становится тревожно и неуютно — отведя глаза от непоседливого ребёнка, он с удивлением обнаруживает, что все взгляды людей вокруг сейчас обращены от него. Они словно ждут чего-то.
— Отец Кристоф, — несмело продолжает герр Дюрер, — мы все просто хотели сказать Вам спасибо за… За Ваше выступление на ТВ. Мы уж думали, что за нас никто не заступится. Как хорошо, что теперь всё сообщество Рюккерсдорфа находится под покровительством такого смелого и преданного делу Господню человека, как Вы. Не пускайте сюда чужаков, пусть Рюккерсдорф остаётся таким, как есть. Таким, как был всегда. И… теперь Вы один из нас.
Дюреры спешно удаляются к своему автомобилю, и только Элиза напоследок оборачивается, чтобы выкрикнуть:
— Отец Кристоф — Вы звезда!
Ошарашенный Шнайдер долго смотрит им вслед. Выйдя из ступора, он обнаруживает церковный двор почти пустым — пока он приходил в себя, люди успели разойтись. Он собирается уже вернуться в церковь, но в дверях его одёргивает помятого вида толстяк в годах — Гюнтер, владелец местного кабака.
— Они вновь начнут копать, Шнайдер, будьте уверены, и про Александра скоро вспомнят. Держите оборону! Не предавайте память старого Майера, — Гюнтер крестится, будто бы он уверен, что Майера точно нет в живых, — церковь нашу не предавайте, и нас не предавайте. И заходите как-нибудь пропустить по стаканчику.
Гюнтер удаляется восвояси, оставив Шнайдера ещё в большем недоумении. Тот делает шаг внутрь церкви и чуть не сшибает с ног спешащую на выход старушку. Бережно поддержав её под тонкий локоток, он суёт в её сморщенную ладонь помятую сотку.
— Вот, фрау Мюллер, наймите наконец настройщика — пусть наша музыка зазвучит стройно.
Старушка широко улыбается двумя рядами белоснежных зубных протезов, понимающе кивает и бредёт прочь.
— Да, — окликает её на ходу Шнайдер, — фрау Мюллер, а кто такой Александр?
Лицо бабули вмиг меняется, становясь то ли грустным, то ли раздражённым, она секунду мнётся, и вскоре отвечает:
— Не берите в голову, отец, то было до Вас…
Кристоф смотрит вслед растворяющейся в солнечном свете дряхлой фигурке. Что творится в этой деревне? Он пока не знает. Но в любом случает — он их не подведёт. Теперь-то уж точно.
***
— Замечательно, сёстры, мы хорошо поработали! Первые сопрано — просто молодцы! Всего несколько дней, а наш “Кирие” уже звучит! Только представьте, как мы заблистаем на сводном пасхальном концерте! И не забудьте — сам кардинал Маркс там будет, мы не можем оплошать! — аббатиса Мария заливается соловьём.
Она уже давно усвоила, что ласковое слово и кошке приятно, а пряник почти всегда эффективнее кнута. Лишь благодаря её умению находить подход к людям монастырь святой Елизаветы до сих пор не расформировали — а ведь такая участь постигла десятки монастырей по всей стране за последние годы. Она разумно рассуждает, что если женщины, собравшиеся под этой крышей, настолько несчастны, или же наивны, или же чисты, или же хитры, что не нашли своим жизням лучшего применения, чем посвятить их служению Господу в аскезе и добровольных лишениях, то её святая обязанность — подогревать в них уверенность в правильности сделанного выбора. Полноватая женщина лет пятидесяти объявляет до ужина свободное время, и радостные сёстры спешат по своим делам: кто в город, а кто в кельи. Они надеются, что довольная работой над первой частью мессы настоятельница не решит вдруг втиснуть в репертуар их хора оставшиеся четыре части ординария. Это было бы уже слишком, хотя и вполне в её духе. Вместе со всеми Катарина тоже торопится покинуть помещение.
— Сестра, — окликает её на ходу аббатиса. — Епископ попросил меня передать Вам, чтобы Вы не медлили с подготовкой к этому самому… интервью.
— Пресс-конференции, матушка, — склонив голову, поправляет её Катарина.
— Не важно. Фрауэнкирхе откроется в канун Пасхи, так что у Вас не так много времени. Свяжитесь с епископом Лоренцом для дальнейших указаний.
Решая не продолжать разговор, аббатиса отправляется в сад. И что только Лоренц нашёл в этой… выскочке? Она никогда ей не нравилась. Слишком много о себе мнит. Интересно, в чём её секрет? У каждой женщины, оказавшейся в этих стенах, есть свой секрет. А у молодухи с высшим образованием, до недавних пор имевшей успешную журналистскую карьеру на местном телевидении, секрет должен быть ну очень интересный. Такие, как она, случайно сюда не попадают. Либо она от чего-то бежит, либо от кого-то прячется… На истово верующую она не походит, хоть и несёт служение образцово — не подкопаешься. Подозрительная штучка. Придёт время, и мать-настоятельница выведет притворщицу на чистую воду. Только вот действовать надо очень аккуратно — пока что она нужна Лоренцу, этому взбалмошному дельцу, затеявшему игру в инфовойну. И пока она под его опекой, трогать её нельзя. Мария знакома с Лоренцом не один десяток лет, и точно знает, что он не прощает попыток покуситься на что-либо, входящее в его зону влияния. Остаётся лишь выжидать, пока он наиграется и вышвырнет прохиндейку за ненадобностью. Ждать…
Катарина, заперевшись в комнате, теребит в руках трубку мобильника. Всего один звонок — это её шанс выбраться в Рюккерсдорф. Главное, убедить епископа в необходимости данного визита. Набравшись духу, она нажимает кнопку вызова:
— Господин епископ, это сестра Катарина. Матушка передала, что Вы желаете со мной поговорить… Да, но для этого мне нужно лично встретиться с отцом Кристофом и отцом Паулем. Я тоже хотела пригласить их сюда, но подумала… Скоро Пасха, а они в одиночку управляются со своими приходами. На страстной неделе службы каждый день, и, возможно, не стоило бы их отрывать от приготовлений… Господин епископ, если матушка отпустит, я могла бы сама навестить отцов в их приходах. Спасибо Вам большое! Я буду держать Вас в курсе!
Даже странно, что Лоренц так легко пошёл у неё на поводу. Иногда ей кажется, что он слишком уж ей потакает. И настоятельнице это не нравится. Катарина не могла не заметить, как косо порою смотрит на неё аббатиса. А теперь вот и Лоренц обещал уговорить Марию отпустить её в “командировку”. Настоятельница будет очень недовольна. Эта дама не так проста, каковой хочет выглядеть. От неё можно ждать проблем. Но Лоренцу перечить она не посмеет. Обмахнув лицо ладонями, будто веерами, будто отгоняя тягостные думы, будто перезагружая сознание, Катарина собирается в путь.
***
Старенький, но надёжный чёрный мерседес S500 девяносто восьмого года выпуска мчится из Аугсбурга в Нойхаус. Машина находится в собственности у монастыря. Если у Катарины и осталось что-то, принадлежащее лично ей — то эти нехитрые пожитки с лёгкостью уместятся в небольшой дорожный чемоданчик. Отречься от мира. Она вот отреклась, да только мир всё никак не хочет оставить её в покое. Катарина решила сперва навестить отца Пауля, и лишь на обратном пути заехать в Рюккерсдорф. Если повезёт, то будет уже поздно, и ей придётся там заночевать, конечно же — прямо в церкви: сёстры всегда так поступают, посещая другие города с визитами. В каждой церкви есть служебные помещения, и непременно — комнатка для гостей. Шнайдер кажется простачком, даже несмотря на своё громкое появление в эфире. Он из тех людей, кому публичность сносит крышу, в то время как в тесном кругу они обычно робеют. За свою жизнь Катарина перевидала много таких и она без труда усыпит его бдительность. Её цель — информация. Для начала — хоть какая-то, лишь бы Штефи на время отстала. А вот к Ландерсу отношение у неё куда более сложное. С одной стороны, работать с ним легко — он сообразителен, схватывает на лету, чувствует момент, располагает к себе. Но эта его улыбка… Никто и никогда не скажет, насколько она искренняя. Мальчик с двойным дном. С такими лучше водить дружбу, ибо враги из них, как правило, смертельные.
Ландерс встречает путницу на пороге своего дома — предупреждённый телефонным звонком, он успел управиться со всеми делами насущными и сейчас готов предоставить себя в полное распоряжение деловитой телемонашки. Их разговор происходит в гостиной дома Пауля. Немного осмотревшись, сестра отмечает, что с первого взгляда в помещении царит кромешный хаос — вещи лежат в самых неожиданных местах, образуя нагромождения, мебель расставлена как зря, и даже шторы на окнах ярко-красного цвета. Как вообще можно жить в помещении с такими шторами? Однако, приглядевшись, она замечает, что все поверхности в доме идеально чисты, пол натёрт до блеска, и даже полки под нагромождениями странного хлама не тронуты и пылинкой. Нет, не хаос и не бардак. В этом доме царит идеальный порядок, суть которого ведома одному лишь здешнему обитателю. Пауль радушно угощает гостью чаем и блинчиками с джемом. Постные, поясняет он. Странно, на симпозиуме в Мюнхене великий пост мало кого волновал — в банкетном меню не было и намёка на аскезу… А оказывается, он готовит. Мальчик с двойным дном. Они беседуют обстоятельно и по делу. Сестра передаёт Ландерсу список предполагаемых вопросов — исходя из пула аккредитованных на пресс-конференцию СМИ, она составила его на основе одних лишь своих предположений, но всё же это лучше, чем чистый экспромт. Обсудив всякие мелочи вроде формы одежды они прощаются на максимально дружеской ноте. И лишь когда садясь в машину она вскользь упомянула имя Шнайдера, к которому сейчас и направлялась, тёмная тень проскользнула в больших лучистых глазах Ландерса. На секунду, чтобы сразу исчезнуть. Не тень, а так, помехи в эфире. Помахав вслед удаляющемуся автомобилю, Пауль мысленно взмолился, чтобы она, эта непрошенная в их жизнях гостья, которая, в общем-то, ни в чём не виновата, не заметила этого его секундного помутнения. Но она заметила. Она привыкла замечать подобные вещи.