- Какое, черт побери, это имеет отношение к делу? - раздраженно огрызнулась она.
- Самое прямое. - Он крепко сжал ее руки и решительно привлек ее к себе.
С приглушенным стоном Марша потянулась к Винченцо. Она жаждала снова коснуться его, обнять его и таким образом хотя бы на время отогнать все более овладевающий ею ужас. Ее терзала только одна мысль-судьба вновь разлучает их. "Ты не должен", - сказала ему она и действительно подразумевала это, твердо зная, что ни за что не согласится прятаться за его спиной.
- Дорогая... красавица моя, попробуй рассудить здраво. - И он с нежным упреком провел большим пальцем по ее щеке.
Она подставила ему свои трепещущие губы, в ее теле вспыхнул огонь желания, еще более усиленного отчаянностью ее положения.
- Прошлую ночь мы могли бы провести получше, - дразня ее, пробормотал Винченцо. - Я так хочу тебя...
Внезапно он оторвался от нее и обратился по-итальянски к шоферу.
- Что ты задумал?
- При таком уличном движении мы доберемся до дома не раньше чем через час...
Несколько минут спустя он высадил ее перед входом в роскошный отель, а еще через десять минут они уже стояли в великолепной спальне.
- Это просто безумие, - неуверенно запротестовала Марша.
- Все, что связано с тобой, для меня всегда безумие, - пробормотал Винченцо, привлекая ее к себе.
Как голодный зверь, он набросился на ее рот. Захваченная бурным потоком страсти, Марша с головой бросилась в него, и ее как неопытного пловца затянуло в самый омут. Ее руки не теряли времени даром. Она сняла с него пиджак и начала расстегивать пуговицы рубашки.
Застонав от нетерпения, Винченцо оторвался от нее и быстро сбросил одежду.
- Когда-нибудь мы проделаем это медленно и нежно! - обещал он.
- Но не сейчас.
- Не сейчас, - согласился он, снова привлекая ее к себе и нетерпеливыми пальцами расстегивая молнию ее летнего платья.
Винченцо стянул его с плеч Марши, и оно упало на пол у ее ног. При виде шелка и кружев на ее трусиках в его глазах зажегся огонек.
- Бог мой... оказывается, у меня отличный вкус.
Марша вся вспыхнула.
- Ты это покупал сам?
- Это помогло мне выдержать перед свадьбой... когда я не имел больше ничего.
Он опять впился в ее рот и упал вместе с ней на кровать. Это нетерпеливое, жаркое соприкосновение двух тел разожгло в них пламя.
Чувствуя, как бешено бьется ее сердце. Марша изогнулась под тяжестью Винченцо. Ее тело требовало удовлетворения, которое мог дать ему только он. Она вцепилась в его волосы, ее ногти царапали гладкую кожу ее спины. И когда наконец Винченцо одним мощным движением вошел в нее, она зарыдала от счастья.
- Никто не сможет отнять тебя у меня, - яростно воскликнул он, глядя на нее горящими глазами. - Никто на свете!
И после этого не осталось ничего, кроме горячей волны наслаждения, вознесшей ее к вершинам невероятного, неописуемого счастья.
Снова садясь в лимузин. Марша чувствовала себя сильной и бодрой, ощущала необыкновенную легкость. Страх, угнетавший ее до этого, куда-то бесследно исчез. Это состояние было невозможно описать. Она твердо решила, что не позволит ему жертвовать собой ради нее. Пусть лучше суд, чем разлука с ним. И он ничего не сможет сделать, раз она так решила. Теперь, когда она поняла, как дорога для него и как его любит, она не может позволить отнять его у себя.
- Мне надо кое-куда позвонить, - сказал он, прежде чем они вылезли из машины возле дома. - Потом мы поедем и заберем Сэмми. Ты с ним полетишь прямо на Сицилию, а я на следующее же утро пойду в полицию...
- Нет! - протестующе закричала Марша, вернувшись из своего блаженного внутреннего мира к жесткой действительности.
- Я должен сделать это раньше, чем они сами найдут тебя. Не исключено, что они уже несколько месяцев тайно расследовали махинации Хоуарда, уговаривал ее Винченцо, крепко сжав ее руку.
- Я не собираюсь возвращаться на Сицилию, - отрезала Марша и выдернула свою руку. - Я пойду в полицию. Я не хочу...
В это время шофер открыл дверь, и ей пришлось замолчать. Выбравшись из машины, она вошла в дом, натянуто улыбнувшись поприветствовавшему ее слуге. Едва они с Винченцо вошли в холл, как навстречу им выбежала очень элегантно одетая женщина в годах и сразу же, не здороваясь, быстро заговорила по-итальянски.
- Погоди, мама. - Винченцо сделал останавливающий жест рукой. Во-первых, говори, пожалуйста, по-английски, прошу тебя. Марша не знает итальянского. А во-вторых, объясни мне, почему ты приехала в Лондон? Что случилось?
Женщина всхлипнула и судорожно вздохнула.
- Арестовали твоего брата... - произнесла она с заметным акцентом.
- Что на этот раз он натворил? Очередная авария? - раздраженно спросил Винченцо.
- Нет, все очень плохо, просто ужас... катастрофа!
- Марша, позволь мне представить тебе мою мать, Алессандру Моничелли, тяжело вздохнув, сказал Винченцо.
- Ты слушал, что я сказать?! - пронзительно взвизгнула его мать, явно не настроенная сейчас знакомиться со своей новоиспеченной невесткой.
Винченцо прикрыл дверь гостиной. Не оставить ли мать с сыном наедине? подумала Марша, чувствуя себя не в своей тарелке.
- Лука... его арестовали за мошенничество! - Женщина горько зарыдала.
- За мошенничество? - недоверчиво воскликнул Винченцо.
- У него был... как это... партнер, который прошлая ночь арестован. Сегодня Лука тоже арестован... в аэропорту.
Марша замерла, боясь пошевелиться. Винченцо прокашлялся и вдруг перешел на итальянский. Его мать с заметным облегчением снова вступила в беседу. Они не меньше десяти минут переговаривались, периодически повышая голос, пока он не обернулся к Марше.
- Дело обстоит действительно хуже некуда. Этот урод Лука связался с Хоуардом. Да, собственно говоря, Хоуард был просто марионеткой, подставным лицом. Его махинации тянут на большой срок... - Винченцо был в ярости, его кулаки машинально сжимались.
Алессандра попыталась снова вмешаться.
- Но ты... ты не виноват... так говорят. Виноватый Лука...
- Как он мог?! - простонал Винченцо, сжимая виски руками.
Его мать в ответ разразилась новой тирадой на родном языке. Но Винченцо не стал ей отвечать. Угрюмо глядя в окно, он барабанил по стеклу пальцами.
- Она обвиняет меня, что я сам толкнул его на это, когда вышиб вон из "Моничелли энтерпрайзис", - внезапно обратился он к Марше. - Только она забыла, что он там уже успел прославиться своими воровскими наклонностями. Она всегда защищала его.
- Ты не любишь свой брат! - возмутилась Алессандра.
- Лука-негодяй и бездельник. Я выгнал его, потому что не хотел, чтобы он марал наше имя и честь моего предприятия. И я не намерен теперь его выгораживать!
Алессандра Моничелли подняла голову И с упреком посмотрела на своего старшего сына.
- Лука-твой брат. Ты должен помочь, пригласить адвокат...
Опустившись в одно из кресел. Марша невидящим взглядом уставилась на ковер. Теперь не было никаких сомнений в том, что четыре года назад ее подставил именно Лука. Но почему он поступил так именно с ней? Чтобы отвести подозрения от себя? Может быть, он боялся, что Винченцо подозревает о его делишках? А может, причина в том, что она отвергла его заигрывания и он просто приревновал ее к Винченцо? От этой догадки Маршу передернуло.
- Он всю жизнь лгал, - добивал мать Винченцо, нервно размахивая рукой перед ее лицом.
- Он твой брат! - еще громче крикнула она. - Твой брат!.. Ты такой злой, Энцо... как покойный Ремо, твой отец... О, мой бедный Лука, мальчик мой... - Она затряслась в рыданиях, что-то причитая по-итальянски...
С огромным трудом взяв себя в руки. Марша поднялась с кресла.
- Винченцо, я думаю, что тебе надо пойти в тот полицейский участок.
Когда он взглянул на нее, его глаза были глазами человека, в одночасье постаревшего на полвека, усталыми и потускневшими от горя. Марше стало не по себе.
- Прости меня, - запинаясь, выговорил он. Марша подошла к нему, отлично понимая, что Винченцо, так же как и она сама, до сих пор не может опомниться и сейчас ему совсем не до Луки.