Выбрать главу

"Что за черт?"

Я глянул на Пейсон-Смита. Он держал трубку в правой руке, лениво постукивая левой по корпусу компьютера. Джефф Морган больше не паниковал: он сидел за "Компаком" и быстро вводил с клавиатуры какие-то команды.

- Нет, сэр, я не шучу, - сказал Ричард. - Мы не намерены сдаваться, ни сейчас, ни... Полковник, будьте добры меня выслушать!

Не давая себе труда пригнуться, я рванул на другую сторону комнаты и уставил в небо прибор ночного видения. "Апач" держался на параллельном курсе к "Кейузу", чуть выше водонапорной башни. Оба вертолета были развернуты к нам.

Краем глаза я заметил быстрое движение на земле - там солдаты ВЧР отскакивали от башни под прикрытием деревьев и скамеек. Я перевел взгляд на "Пираний": солдаты чуть ли не отталкивали друг друга, спеша побыстрее залезть в машины.

Похоже, они отступали.

На секунду я почувствовал облегчение... но тут же чуть не выронил прибор из онемевших рук, поняв, что происходит.

- "Апач" готовится к ракетному залпу, - крикнул я.

- Одну минуту, полковник...

Пейсон-Смит заслонил рукой микрофон:

- "Руби" подтверждает блокировку прицелов и вооружения.

- Пролет "Сентинела" через шестьдесят шесть секунд, - ответил Морган, не отрывая глаз от экрана. - Инициирую связь со спутником и взаимодействие с системой "три К".

- Нет у нас шестидесяти секунд! - заорал я. - Вертушка сейчас...

- Джерри, - произнес Ричард, - замолчите и отойдите от окна.

Я сделал два шага и остановился, глядя на экраны компьютеров. Пейсон-Смит открыл окно с видом разреза "Апача Эй-Эйч-64", а на экране у Моргана была карта Даунтауна Сент-Луиса, и водонапорная башня была обведена красным яблочком мишени.

- Мне прискорбно это слышать, полковник, - сказал Пейсон-Смит, снова открыв трубку, - но я вас предупреждал...

В западном окне полыхнуло огнем. Я оглянулся и увидел огненный след из-под кабины вертолета, откуда сорвались два запущенных "Хеллфайра".

И тогда я бросился на пол.

Я не успел вскрикнуть, как взорвалась сверхновая.

Ослепительно белая вспышка резанули по глазам, и в ушах рокотали раскаты грома. Окна затряслись, по спине заколотили осколки стекла и задрожал каменный пол. Я лежал, крепко зажмурив глаза и закрыв руками голову, будто это могло защитить от обломков падающей башни.

Но она не упала.

Свет ослабел и погас, гром затих, пол перестал качаться.

Ракеты в башню не попали.

Приподнявшись на локтях, я огляделся, все еще не веря, что жив. Пол был усеян стеклянной крошкой от восточного окна и до стены, через пустые рамы тянул холодный предрассветный ветерок и остро пахло горелым авиационным топливом.

- Какого хрена тут стряслось? - пробормотал я.

- Алло, полковник! Вы меня слышите?

Это говорил Пейсон-Смит. Ричард и Джефф уже поднялись с пола, куда спрятались от взрыва. Пейсон-Смит держал в руке телефон и слушал, а Морган тем временем дополз до компьютера и нажал пару клавиш.

Вонь горелого бензина усилилась. Я поднялся на колени и глянул в разбитое окно. Из-за стен резервуара поднимался толстый столб густого дыма, закрывающий огни Даунтауна. Слышался шум винтов вертолета, но уже существенно дальше.

- Я вам расскажу, что произошло, - говорил в телефон Пейсон-Смит. "Рубиновая Ось" - я уверен, что знаете, - добралась до исходного кода программ управления в бортовом компьютере вашего "Апача".

Где-то снаружи перекликались солдаты, очевидно, так же недоумевающие, как и я. Пошарив вокруг, я обнаружил прибор там, где его и выронил.

- На случай, если вам это не известно, - сказал Пейсон-Смит, - сообщаю, что авионика вашего "Апача" управляется одиннадцатью компьютерами, считая и те, что контролируют системы управления огнем. Пока его ракеты были нацелены на башню, наша подруга "Руби" взяла на себя управление компьютером лазерного наведения. Второй пилот думал, что наводит на нас, но в реальности он не контролировал...

Я подполз к восточному окну и глянул в прибор, но увидел лишь черное пятно. Прибор сломался.

- Достигнута связь с "Сентинелом", - спокойно доложил Морган. - "Руби" выполняет перехват.

Ричард улыбнулся и поднял палец.

- Да, полковник, - сказал он в телефон. - "Руби" перехватила управление приборами автоматического наведения, и когда "Апач" выпустил свои "Хеллфайры", они оказались перенацелены на ваш второй вертолет. Именно поэтому один из ваших вертолетов оказался выведен из строя, а второй не в состоянии нас атаковать...

Он замолчал и послушал.

- Нет, полковник, - ответил он, - это было бы неразумно. Спросите у стрелка "Апача". На этом вертолете все управляется компьютерами. Если он попробует выпустить другую ракету или открыть огонь из пушек, он попадет куда угодно, только не в нас, - в том числе и в ваших людей на земле... Прошу прощения, сэр. Я пытался вас предупредить, но вы не желали...

Уже и без прибора было видно, как выскакивают солдаты из люка, где они пересиживали ракетный залп, и бегут к башне. Я наклонился ближе к окну, стараясь разглядеть, что они делают.

Тра-та-та-та!

Услышав автоматную очередь, я присел.

- Они посылают наземные войска! - крикнул я. Окно надо мной разлетелось, и тоненько дзенькнули срикошетившие об стены пули. Я бросился на пол и пополз на середину комнаты.

- Слушайте меня, полковник!

"Компак" два раза бибикнул; Джефф Морган пододвинулся поближе прочитать полученное сообщение.

- Так твою мать... - шепнул он. - Они нас перехитрили.

Ричард повернулся к нему, вопросительно подняв брови.

- "Руби" сообщает, что с авиабазы "Скотт" поднялся реактивный самолет, - доложил Морган. - Велика вероятность, что это - "Уай-Эф-22".

На экране "Компака" появилось окно, изображающее "Уай-Эф-22 - Молния-2" в плане и в профиль. Небольшой двухмоторный самолет, похожий на гибрид "Эф-18 Шершень" и истребителя "Стелс".

- Простите, полковник... - Ричард прикрыл рукой микрофон. - Подлетное время?

Морган ввел с клавиатуры запрос, потом покачал головой:

- Пять минут тридцать секунд. "Руби" сообщает, что бортовые компьютеры ей не доступны - там программа, в которую она еще не проникла. "Сентинел" пытается его обнаружить, но этот гад жмется к траве.

- Наземное слежение?

Стук клавиш потонул в треске автоматов под башней.

- Ничего не выходит, - ответил Морган, качнув головой и глядя на экран. - Тепловое излучение отсутствует... воздушные возмущения пренебрежимо малы... "Сентинел" что-то нашел, но захватить не может. Пилот успевает уйти.

Военно-воздушная база "Скотт" находится в Иллинойсе, недалеко от Сент-Луиса на той стороне Миссисипи. "Уай-Эф-22" был сделан как раз для заданий такого рода: отклоняющий луч радара фюзеляж, слабо видимая краска, двигатели, оставляющие минимальный тепловой след. Даже уходя от радаров, истребитель будет здесь через считанные минуты, и его "Сайдвиндер" наверняка закончит работу, не удавшуюся "Хеллфайру".

- Где "Сентинел"? - крикнул Ричард.

- Точно над нами.

- Дай ему инструкцию... Не надо, я сам. - Пейсон-Смит пододвинул к себе "Эппл" и толкнул ко мне по полу телефон. Начав вводить команды в компьютер, он приказал мне:

- Удержите его на проводе. Объясните ему, что мы не блефуем.

Я схватил трубку:

- Полковник Баррис?

- Розен? Скажите этому маньяку: что бы он ни планировал, это не выйдет. - Баррис говорил спокойно, но сквозь это спокойствие слышался подавляемый гнев. - Если вы не выйдете из дверей прямо сейчас, мои люди их высадят, и я не могу гарантировать, что они будут брать пленных.

Если до сих пор я был напуган, то от этой последней капли взбесился.

- Баррис, попробуй чего-нибудь поновее! - заорал я. - Да если бы твои люди хотели выбить дверь, они бы давно уже это сделали! И ты знаешь, и мы знаем, что ты нас тут держишь, пока твой самолет не прилетит и не поставит точку!