Выбрать главу

Мехлис взглянул на подготовленный груз, кивнул, и прошёл к следующему столу.

— Начнём с оружия, часть образцов которого представлялась ранее. — тоном завзятого экскурсовода начал показ Кастым.

— Помимо СВТ, предлагается отправить: самозарядный карабин Симонова, принятый на вооружение в сорок девятом; снайперскую винтовку Драгунова с прицелом, образца шестьдесят третьего; немецкий Mauser 98k. Оружие самое что ни на есть настоящее. Массогабаритные макеты стрелкового вооружения других стран и современных образцов — отправятся следующим рейсом.

Лев Захарович ещё раз покрутил в руках снайперку, довольно кивнул и перешёл к следующим образцам.

— Пистолет пулемёты Шпагина и Судаева, а также автомат Калашникова уже показывали, а вот немецкий MP-38/40, ошибочно называемый «Шмайсером» и копию самого Шмайсер SNG— нет.

Мехлис покрутил в руках немецкое оружие, очертаниями слегка похожее на «Калаш» и вновь кивнул.

— Пистолеты тоже уже видели и отобрали, поговорим о пулемётах. — продолжал Кастым импровизированную экскурсию, — ДПМ — модернизированный в сорок четвертом пулемёт Дегтярёва; пулемёт Горюнова образца сорок четвертого, крупнокалиберный пулемёт Владимирова, пулемёт и ручной пулемёты Калашникова. Натуральный образец только РПК, остальное — макеты. Немцы представлены двумя макетами: MG-34 и MG-42. Образцов пулемётов других армий нет, только фотографии, схемы и описания. Литература прибудет следующим рейсом. Скорее всего, образец MG-34 в Москве уже есть. Пулемёт не новый, разведка вполне могла образец и добыть. К тому же, если отправлять пулемёты в полной комплектации, потребуется много места. Предлагаю доставить следующим рейсом. Даже, если тридцать четвёртый в РазведУпре и есть, то на поиск образца понадобится время. А ну как разведчики скажут: «Вот что ребята. Пулемёта я вам не дам». — голосом таможенника Верещагина завершил спич Логинов.

— Многовато на второй рейс получается. Но, пусть будет так. Если что, можно и позднее доставить. Не горит. — наконец отозвался Мехлис, — Так, с оружием понятно. Что с боеприпасами и гранатами?

— Докладываю. — по въевшейся военной привычке начал Логинов, — Патронов мало, поэтому выдадим по одному боекомплекту на СКС, СВД и для каждого «Калаша». Унифицированный запал ручной гранаты модернизированный, сиречь УЗРГМ, гранаты Ф-1, РГД-5 и РГД-33 представлены на макетах, в разрезе. Схожим макетом представлен ручной противотанковый гранатомёт и граната к нему. Сопроводительные документы к образцам собраны в отдельной папке. Действующими образцами представлены только светошумовые гранаты. С оружием пока всё. Мины пойдут следующим рейсом.

— Почему не сразу? — тут же спросил Мехлис.

— Товарищи вышли с инициативой, представить мины не только фабричного изготовления, — Кастым мялся. — Но и самоделки, использовавшиеся диверсантами и партизанами. Смотрятся не эстетично, зато дешево, надёжно и практично. Но, для подготовки макетов нужно время. Взрывчатых веществ не просим, действующие образцы можно изготовить и позднее.

— Ну… Хорошо, готовьте. — одобрил комиссар неожиданное предложение.

— Перейдём к пайкам, точнее — рационам питания. Первый образец подготовлен по документам и воспоминаниям. Представляет собой влагонепроницаемый пакет, в который вложены мясные и мясорастительные консервы, чай, сахар и, вроде, всё. Сухари выдаются отдельно. Паёк сытный, но однообразный. С учетом производственных возможностей — самый реальный. Далее: два вида индивидуальных рационов по шесть коробок. Состав указан на упаковке, инструкция — внутри. Пайки свежие, можно распаковать и снять пробу с каждого из блюд. Кроме того, — Кастым показал рукой на две длинные коробки, — Рационы питания малочисленных команд. Предназначены для разведывательных и диверсионных групп, численностью 8-10 человек. Состав и инструкция имеются. Аварийные пайки для ВВС не отправляем, есть сомнения о возможности их воссоздания.

— Михаил Силантьевич, лётные пайки тоже отправьте. — возразил Мехлис, — Пригласим лётчиков, выслушаем мнения.

— Есть. Отправим. Переходим к амуниции и обмундированию. В состав первой партии включено: летнее, демисезонное и зимнее полевое обмундирование, обувь, головные уборы, как для всего личного состава РККА, так и для подразделений разведки и спецназа. Подобные комплекты сложены в баул, но кое-каких образцов там нет. Во-первых — обмундирование для жарких и особо жарких районов. Помимо исполнения в другой окраске, имеет ряд конструктивных особенностей и изготавливается из лёгких тканей. Об артикулах тканей и конструкции каждого предмета расскажет товарищ Сергачёва, но не сейчас, а на показе в Москве. Не возражаете?