Самым древним полным рукописным текстом масоретского Танаха является написанный на веллуме (телячьей коже) кодекс, датируемый 1008-1009 гг., который хранится в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге. Его официальное название Codex Leningradensis — Ленинградский кодекс. Эта рукопись является основой для научных критических изданий Библии. Установлено, что эта рукопись была скопирована с кодекса масорета Аарона бен-Ашера, написанного в первой половине X в. В следующем веке кодекс бен-Ашера попал в Египет, где его изучал крупнейший иудейский философ и знаток Закона Маймонид, признавший его текст образцовым. Затем кодекс стал собственностью еврейской общины сирийского города Алеппо. В 1947 г. во время антиеврейского погрома синагога г. Алеппо была сожжена, и полагали, что кодекс погиб. Однако в 1958 г. выяснилось, что большая часть кодекса сохранилась и сейчас находится в израильском музее — Храме Книги. Что касается масоретских рукописей Пятикнижия, то самыми заметными сохранившимися кодексами являются манускрипт Британского музея, датируемый 895 г., и кодекс, хранящийся в Тбилиси, датируемый X-XI вв. К сожалению, домасоретских текстов Танаха до нас практически не дошло.
Окончание работы масоретов практически совпало с угасанием вавилонского центра иудаизма, что было связано с общим упадком Багдадского халифата. Саадия был последним выдающимся гаоном и законоучителем Вавилонского центра. В X в. прекращает свою работу Сурская академия, а затем упраздняется сама должность эксиларха. Некоторое время, до XI в., центром вавилонского иудаизма оставалась академия в Пумбедите. Последними пумбедитскими гаонами были выдающиеся ученые Шерира (967-997) и его сын Гай. Шерира в письме на запрос главы иудейской общины в Кейруана (в Северной Африке) описал историю создания Мишны и Талмуда. В этом документе, сохранившемся до наших дней, приведен хронологический перечень всех таннаев, амораев, сабораев и гаонов, что делает его ценнейшим историческим источником. Еще большими дарованиями обладал его сын Гай, бывший гаоном после смерти отца до 1038 г. Он был автором талмудического гражданского права и решительно выступал против всякого рода мистиков. Он, как и Саадия, верил в разум и решительно отвергал веру во всякого рода заклинания и чудеса. Гаю приписывается авторство книги притч «Разумная мораль», а также некоторых трудов по исследованию Танаха и грамматике.
Постепенно центр иудаизма перемещается на запад, в мусульманские государства, образовавшиеся на территории распавшегося единого халифата, — Египет, Северную Африку и, что особенно важно, в Испанию. Сохранилось предание о том, что в конце существования академии в Суре четыре законоучителя были посланы на запад собирать пожертвования академии. Корабль, на котором плыли послы, был захвачен флотоводцем мусульманской Испании, а ученые впоследствии оказались в разных странах. Один, Шемария, попал в Египет, другой был выкуплен общиной Кайруана, третий, Моисей, с сыном Ханохом был доставлен адмиралом в Кордову, столицу Испанского халифата, четвертый оказался в христианской Франции. Эти вавилонские ученые стали основателями новых талмудических школ там, куда их забросила судьба. Таким красивым сказанием заканчивается история центра иудейской учености в Вавилонии, и он перемещается из Азии в Европу.
ГЛАВА 6
СРЕДНЕВЕКОВАЯ ИУДЕЙСКАЯ (ЕВРЕЙСКАЯ) ФИЛОСОФИЯ (Х-ХV вв.)
Сущность еврейской философии. Расцвет иудейской учености в Багдадском халифате и мусульманской Испании. Творчество Ибн Габироля, Иегуды Галеви, Авраама ибн Эзры. Моисей Маймонид и его труды. Иудейско-христианские диспуты. Изгнание иудеев из Испании. Сефарды и Марраны. Конец средневековой еврейской философии.
Строго говоря, средневековая иудейская (по принятой терминологии — еврейская) философия является системой идей, взглядов и методов, отраженных в сочинениях и трудах приверженцев иудаизма и направленных на доказательство того, что доводы разума и опыта не противоречат иудейскому Закону. При этом еврейские философы в своем стремлении объяснить мир, как и все средневековые философы, понимали философию как систему объяснения окружающего мира и места человека в этом мире.
Еврейская философия зародилась еще в Александрии Египетской во II в. до н. э. Ее виднейшим представителем был Филон Александрийский (ок. 25 г. до н. э. — 40 г. н. э.) (см. гл. 3). Однако в талмудическую эпоху наступил период самоизоляции иудаизма, прежде всего от эллинистической культуры, которая и сама переживала полный упадок во время распада Римской империи. В условиях гибели всех мессианских надежд на возрождение Иерусалимского Храма иудейские мыслители сосредоточились на национально-религиозных проблемах, на осмыслении иудейского рассеяния и и на постижении взаимоотношений Бога и человека. Кроме того, возникла проблема защиты учения от различных сект и движений, вышедших из недр самого иудаизма, прежде всего победившего в Римской империи христианства. Надо сказать, что ко времени арабского завоевания уже окончательно сложился так называемый раввинистический иудаизм, обладавший достаточным потенциалом для развития своей собственной религиозной традиции. При этом следует также отметить, что именно тогда зарождается мистическое направление иудейской мысли, в том числе и каббала, о чем речь пойдет в следующей главе.
В отличие от иудейских общин на территории варварских государств, образовавшихся на месте Западной Римской империи, иудеи под властью арабских халифов в общем находились в гораздо более благоприятном положении. Если до XII в. Европа по большому счету все еще оставалась примитивным аграрным обществом, то на Ближнем Востоке арабы сохранили все экономические, социальные и культурные достижения прежних веков. Процветали ремесло и торговля, развивались старые центры культуры и создавались новые. Достаточно сказать, что основанный в начале VIII в. Багдад стал крупнейшим городом тогдашнего мира. Особое значение имело распространение по всей территории халифата арабского языка. Под покровительством халифов на арабский язык была переведена большая часть сочинений греческих философов и ученых, прежде всего Аристотеля, причем в качестве источников использовались сирийские переводы. Примерно в IX в. в общую работу по возрождению интеллектуальной деятельности включились иудейские мыслители. К этому времени иудеи, как и все народы Ближнего Востока, в полной мере оценили богатство и красоту арабского языка. По словам иудея Иехуды ал-Харизи (XIII в.), «язык арабский — нет ему равного среди всех языков по сладости его слов и прелести сравнений. Он приятен и мил всем слышащим его, выбит из пламени и обширнее моря». Правда, восхищаясь арабским, иудейские мыслители и поэты считали все же эталонным языком еврейский, потому что на нем выражено Божественное Откровение. Понимая близость еврейского и арабского, некоторые еврейские исследователи того времени утверждали даже, что еврейский и арабский языки являются в сущности одним и тем же.