Огромна сила воздействия искусства кино, к тому же цветного, если оно способно заставить кое-кого забыть о смерти и насилиях, которые несла с собой американская морская пехота, о провокациях против развивающихся стран, об американских военных базах, о подлинных послах тех, кто цинично вмешивался во внутреннюю жизнь независимых государств, о том, что самолеты с авианосцев флота США могли в любой момент подняться в воздух и сбросить на мирное население не только фугаски и напалм, но и атомные бомбы!
Неоколониалистская ложь кочует в многоцветных широкоэкранных нарядах по странам. Азии, Африки и Латинской Америки. На индийских экранах появился фильм «Зулу». Он начинался несколькими строками из хроникерской заметки в «Таймс» за какой-то 70-й год XIX столетия, что там-то и там-то, в Южной Африке произошла стычка регулярных английских войск и воинов народа зулу. Казалось бы, всего несколько строи, а авторы фильма вызвались по-своему рассказать, что за ними скрывалось.
На экране воины зулу решительно атаковали окруженных ими английских солдат. Те стойко отбивались. Изумленные героической обороной и стойкостью горстки англичан, вожди зулу приказали своим воинам прекратить сражение и подняли сигналы, свидетельствующие о том, что они восхищены мужеством противника и, как подобает настоящим рыцарям, сняли осаду. Конечно, зулу могли действительно по достоинству оценить величие воинского подвига, но как это возможно в отношении английских колонизаторов? Ведь в конце концов территории зулу входят в состав ЮАР, страны, где свирепствует апартеид. Уж не для того ли создавались подобные фильмы, чтобы заставить зрителя забыть о застенках и расправах с коренным населением, которые продолжаются и сегодня? Может быть, им надо заставить зулу забыть об ужасах колониального прошлого и самые черные дни приукрасить эдакой слащавенькой акварелью?
И в этом фильме ложь пе меньшая, чем в «Безобразном американце»! Пожалуй, своих вершин многоцветная неоколониалистская ложь достигла в «Лоуренсе Аравийском». Фильм предназначался для того, чтобы, с одной стороны, подкрепить миф об известном разведчике Лоуренсе, создаваемый официальной английской историографией, как о благородном рыцаре, выступившем на защиту арабских народов от тирании Османской империи. С другой стороны, еще и еще раз повторить циничную, категорически опровергнутую жизнью басню, будто арабские народы не могут и не сумеют сами управлять своей страной. Технически фильм сделан великолепно. Если в объективе пустыня, то зритель очень реально ощущает палящий зной и мучительную жажду. Это не Лоуренс — а сам зритель, изнемогая от зноя и жажды, тащится по песку и теряет в пустынном аду своих друзей.
Английский актер Питер О’Тул хорошо сыграл роль, порученную ему режиссером, но она ничего общего не имеет с ролью подлинного Лоуренса. На экране — не умный, проницательный британский разведчик, умевший поднять один народ на другой ради интересов английского империализма, а интеллигентный юноша-неврастеник, абстрактные идеалы которого разбиваются в прах при столкновении с жестокой империалистической «большой политикой» Великобритании. Зритель в подавляющем большинстве пе осведомлен о подлинном характере деятельности Лоуренса. Да он вовсе и не обязан знать это, а. полагается на совесть режиссера, сценариста, актеров. Зритель верит, что они расскажут, перескажут подлинные события. Но вместо правды и тут зритель получает ложь и клевету, его пытаются убедить, что арабские народы — жестокие и алчные недоразвитые дети, которым нельзя доверить даже их собственную судьбу. Может ли подобный фильм вызвать у людей какое бы то ни было уважение к арабским народам? Конечно, нет. И это не случайно, ибо таков реальный замысел картины.
Вот другой образчик так называемого «кинонеоколониализма». Фильм называется «Седьмая заря». События происходят в Малайе (в нынешней Малайзии), в дни после разгрома японского милитаризма, когда была восстановлена английская колониальная администрация, а народ решил продолжать борьбу за независимость. В сложном политическом и морально-этическом конфликте сталкиваются люди, некогда бывшие союзниками в борьбе против японских захватчиков.
Один из них — командир партизанского отряда. О нем другие герои фильма довольно прозрачно намекают, будто уже после второй мировой войны он прошел специальную подготовку не где-нибудь, а в…Москве. Другой — американский офицер, осевший в Малайе, — выступает в роли плантатора. Его возлюбленная — учительница, дочь англичанина и малайки. Американец не хочет на ней жениться… В фильме фигурирует английский офицер, в Малайю он вернулся в качестве губернатора, у него красавица дочь. Их отношения развертываются на фоне жестоких расправ колонизаторов с местными крестьянами. Колониальные войска предают огню деревни, жители которых заподозрены в связях с партизанами. Перед глазами зрителей проходят страшные картины. Учительницу уличают в связях с партизанами и приговаривают к смерти. Партизаны похищают дочь губернатора и предупреждают его, что, если предстоящая казнь учительницы не будет отменена, они убьют девушку. Губернатору по просьбе американца-плантатора удается отсрочить казнь на семь дней, а тот отправляется к командиру партизан, с тем чтобы высвободить дочь губернатора и, может быть, тем самым спасти учительницу. Ведь когда-то он был дружен с командиром партизан. И вот американец продирается сквозь джунгли и, наконец, добирается до друга. Однако его аргументы не помогают. Тогда он бежит с юной англичанкой, но они опаздывают, и учительницу казнят.
События развиваются довольно убедительно, в. результате по замыслу режиссера благородным героем оказывается губернатор! Он страдалец. Американец-плантатор — человек самоотверженный! Кто же причина всех несчастий? Выясняется, что во всем, конечно, виновны партизаны, посмевшие пойти против законных английских властей.
В поисках сил, способных укрепить позиции неоколониализма, создатели фильма, часто обращаются к религии, в частности к христианству. Правда, миссионеры не только в прошлом, но и за. последние годы скомпрометировали себя в глазах народов как пособники чужеземной власти. Значит, нужен новый миссионер, который сумеет найти подходящие формы воздействия на разные народы. А может быть, и музыка. И тогда на экранах появляется «Поющая монахиня». В этом фильме рассказывается вполне современная история о талантливой певице, ставшей монахиней. Она не гнушается никакой работой. Это человек смелый, который вырывает души из объятий порока. Так что она-миссионерка. И героиня отправляется в Африку, чтобы учить и лечить заблудшие языческие души. В конце фильма зритель узнает ее в новом облике — Мадонны — белой монахини с чернокожим младенцем на руках. Это производит сильное впечатление на зрителя, тем более что далеко не всякий индиец знает, что действительно творится в Соединенных Штатах Америки, откуда выплыл на экраны этот фильм.
Трактуя подобные темы, западные кинематографисты делают явный акцент на антикоммунизм, лежащий в основе «Безобразного американца» и многих других фильмов. Неоколониализм создал свою кинематографию. В ее арсенал входят и многочисленные детективы. Среди тех, которые демонстрировались на индийском экране, хотелось бы назвать два — «Миссию «Кровавая Мэри» и «Миссию для убийцы».
К двум фильмам можно было бы добавить еще многие. Строятся и фильмы, и герои по следующей примитивной схеме. Герой наслаждается жизнью. И вдруг — звонок. Срочное дело — человечеству в целом или государству (чаще всего, разумеется, США) грозит гибель от неких злоумышленников. Герой кидается в погоню, причем она идет по живописным местам. Всюду — в Лиссабоне, Танжере, Ницце и т. д. (смотри любой туристический справочник!) — героя ждет роскошный номер в гостинице, красавица, оказывающая посильную помощь и дарящая ласки, и необходимый набор шпионского реквизита… Кое-где его бьют и чуть ли не до смерти, но герой не умирает — он преодолевает все и всякие препятствия, самочинно вершит суд и расправу, не гнушаясь любым насилием. В конце концов он торжествует над своими противниками, которым авторы подобных фильмов придают если не откровенно «красный», то хотя бы «розовый» оттенок. Иногда стараются сделать так, чтобы зритель не очень это замечал, но какой-то след все же остается, и от фильма к фильму зритель ощущает его все острее.