========== Из Бразилии, с любовью ==========
На похоронах Генри Эванса и Розалин Эванс было грустно.
Эвансов любили.
Плакали соседки, рыдала в голос старшая дочь, Петуния, которую нежно обнимал за плечи ее крупный усатый муж…
Не было только младшей дочери.
Но вместо этого…
- Добрый день. Кажется, я опоздала…
Из-за могильного камня вышла высокая рыжеволосая женщина, при виде которой побледнели все. Потом покраснели, а потом и шарахнулись. Некоторые, самые морально неустойчивые.
И было от чего.
Глядя на эту женщину, не один журнал мира предложил бы ей центральный разворот для печати. Высокая, с идеальной до прозрачности кожей, с прической, над которой явно трудился опытный стилист, по возрасту, лет двадцати пяти, она выглядела не старше Петунии. Но взгляд привлекал не ее наряд.
Взгляд привлекала змея на ее шее. Небольшой, метра полтора в длину, боа-констриктор, который возлежал на плечах дамы, словно манто и прекрасно себя чувствовал, то и дело пробуя воздух раздвоенным языком.
Первым опомнился Вернон Дурсль.
- Вы кто?
- Обо мне не рассказывали? Мое имя Виктория Гиднора Эванс, я сестра Генри…
Следующей пришла в себя Петуния.
- Т-тетя?
- Да, детка. Я твоя тетя Вики. Папа не говорил обо мне?
– Н-нет…
- Что поделать, я всегда была паршивой овцой в благородном семействе Эвансов. Но полагаю, об этом мы поговорим потом. А сейчас…
Никто так и не понял, откуда в руках у женщины появился здоровущий букет черных цветов. Но такки¹ опустились на могилку поверх роз, хризантем и лилий, словно утверждая свое господство.
- Петуния? Не так ли?
- Да…
- Генри писал мне о вас. Пойдем, детка, теперь я здесь и я обо всем позабочусь.
- А…
Показывать пальцем недостойно леди, но Петуния не смогла удержаться, чтобы не ткнуть в змею. Боа-констриктор в ответ раскрыл пасть, показывая необычно длинные клыки.
- Спокойно, Ронни, спокойно…
- Ронни?
- Это мой боа-констриктор, Рододендрон. Я зову его просто – Рон. Или Ронни, он у меня такой лапочка…
- Не сомневаюсь, - пробормотал Вернон Дурсль, с подозрением глядя на змею и сожалея об отсутствии двустволки. – Не сомневаюсь…
***
Дома Петуния почти без сил упала в кресло и умоляюще посмотрела на тетю.
- Миссис…
- Мисс, если тебе это важно, - пожала плечами Виктория, падая в соседнее кресло. – Или – тетя Вики. Детка, ты кормишь ребенка, тебе вредно волноваться.
Петуния, которая недавно родила и на время похорон оставила малыша с няней, только вздохнула. Малыш Дадли не отличался крепким здоровьем, и требовал постоянного внимания. То животик, то аллергия…
Тетя достала из небольшой сумочки здоровущий флакон, который ну никак не мог бы там поместиться, накапала в ложечку пару капель снадобья, и протянула племяннице.
- Выпей. Это полезно для тебя и для ребенка.
Вернон стеной встал между женой и ее теткой.
- Знаете, мисс… Может, вы сначала расскажете нам о себе? А то мы пока ничего не знаем…
- И это вина Генри, - фыркнула тетя Вики. Потом прищелкнула пальцами – и ложечка зависла в воздухе. – Я из Бразилии, по профессии я ботаник и зоолог, больше зоолог, и немного – волшебница.
Вернон резко помрачнел.
- Знаете, мисс… у Пети сестра тоже ненормальная. И мы хотели бы держаться от всего этого подальше.
- Да, Генри писал мне, что в семье родилась волшебница. Он был очень этому рад, - Виктория даже не обратила внимания на слово «ненормальная». – Она не здесь?
- Нет! И даже не представляю, где она может быть! - всхлипнула Петуния, – от нее пару раз приходили записочки с совами, но сообщить ей что-то… она даже не знает про родителей…
- Отвратительное поведение, - припечатала Виктория. – Совершенно недопустимое.
Вернон кивнул.
Вот тут он был полностью согласен с этой женщиной. Сумасшедшая она там, или нет… знаете, когда у вас двое похорон – тесть и теща разбились на машине, когда жена и ребенок, кредит за дом, сложности на фирме…
Если на то пошло, Лили могла бы и взять на себя половину расходов. И хлопот тоже.
- Судя по вашему отношению к волшебникам, вы уже с ними сталкивались? И они не произвели на вас впечатления?
Вернон опять кивнул.
Да уж. Вспоминая выходки мужа Лили на их с Петунией свадьбе, да и раньше, при знакомстве…
Отвратительные типы!
Тетя Вики потерла пальцами висок.
- Вернон… я могу вас так называть? Все же, вы муж моей племянницы?
- Можете, - буркнул Дурсль.
- Отлично. Так вот, Вернон, идиоты встречаются везде. И у вас, и у нас. От этого никто не застрахован. Поверьте, большинство волшебников – нормальные люди, при виде которых вы в жизни не догадаетесь об их двойной жизни.
Вернон глазами показал на боа-констриктора.
- Ронни еще маленький, его пока нельзя оставлять надолго. И потом, у вас тоже есть оригиналы. К примеру, Джеральд Даррелл.
О Даррелле Вернон знал.
- А теперь поговорим о деле, - припечатала тетя. – Я ненадолго. У меня в Бразилии хозяйство, ферма, надолго ее без присмотра оставлять нельзя, опять же, бизнес на рабочих не бросишь…
Вернон поднял брови. Бизнес?
Ферма?
- Да, я занимаюсь разведением и поставкой экзотов в лучшие дома Европы, - пожала плечами тетя, скромно умалчивая, что дома, равно как и экзоты – исключительно магические. Да и работники – тоже. – Поэтому надолго я у вас не останусь. Но помочь – помогу.
- Да? – с подозрением уточнил Вернон.
Тетя Вики тряхнула головой.
- Мы с Генри немного поссорились. Видите ли, я - волшебница, а вот он колдовать не мог. В магическом мире таких называют сквибами. Родители оставили бизнес мне, выделив ему часть… так бывает в волшебных семьях, наследует тот, кто справится с делом, и Генри обиделся. Уехал в Англию, порвал все связи с семьей… собственно, и написать он соизволил только после рождения Лили.
Вернон понимающе кивнул.
Да, такое бывает. И не обязательно в магических семьях.
- Поэтому у нас с вами, Вернон, есть несколько аспектов над которыми надо поработать. Первый – это наша связь. Я оставлю вам свой почтовый адрес, телефон…
- А разве у вас есть? – выпалила Петуния. – Вы же волшебница.
- И что? Я теперь не человек?
- А Лили…
- Ее я еще разъясню, - пообещала тетя Вики. – Во всяком случае, приглядывать за вами надо. Ты, деточка, тоже сквиб.
- Что?
- Колдовать не можешь, но есть вероятность рождения ребенка-мага. И вам наверняка понадобится помощь в этом случае. Это раз.
- Мой ребенок родился нормальным! – возмутился Дурсль.
- Даже не сомневаюсь в этом. Я видела, что он не маг, но тоже сквиб. Но глупо отказываться от помощи. А еще, Вернон, из-за того, что вы – стопроцентный магл, а не сквиб, как Рози, жена Генри, у вашего сына могут быть проблемы со здоровьем. И это тоже надо наблюдать и корректировать. Так что нам придется не терять связи. Я уж молчу, что вы молодые, здоровые и можете решиться на второго малыша. Это – два. И третье. Вы живете небогато. Нет-нет, я это прекрасно вижу, не стоит отрицать. Родители, когда Генри ушел, завели на его имя счет в банке, и перечисляли туда пять процентов прибыли от фирмы. Думаю, сейчас этот счет надо передать его детям. То есть в соотношении пятьдесят на пятьдесят тебе, Петти, и Лили. И не вздумайте отказываться.
Вернон и не подумал бы.
Ребенок – это реальные расходы.
- А…
Тетушка извлекла из сумки чековую книжку.
- Банк. Счет. Завтра сходим, переоформим все документы.
Вернон посмотрел на название «Credit Suisse AG», потом на сумму вклада, открыл рот, закрыл, опять открыл.