Она не должна чувствовать никаких эмоций. Она не должна чувствовать ничего, кроме страсти, похоти, желания, которое он сейчас естественным образом удовлетворял. Но она чувствовала больше, гораздо больше, чем просто наслаждение от секса.
Они смотрели друг на друга, не отводя глаз, и каждый видел удовольствие на лице партнера. Выражение лица Кайовы было диким в своей красоте, его глаза стали настолько черными, что она потерялась в их глубине. Тело Аманды отзывалось на каждое касание его груди, ее соски затвердели, ее клитор набух и вот-вот был готов взорваться. Каждый толчок растягивал ее, наполнял ее, ласкал скрытые нервы. Аманда задыхалась. Она и не знала, что наслаждение может быть таким дьявольски прекрасным.
Она выгнулась под ним, обхватив его ногами, и их губы снова встретились. А затем ее глаза закрылись. Не было контроля, не было сил держать их открытыми. Кайова целовал ее, и ее сердце трепетало, а глаза наполнялись слезами.
Он не отрывался от нее губ, двигаясь все быстрее, сильнее, тяжелее… и Аманда потерялась в вихре оргазма. Ее спина изогнулась, и все внутри нее взорвалось. Ее тело напряглось, киска сжала его эрекцию, и вот она почувствовала, как головка его члена внутри нее распухает, сигнализируя о скором финале. Ее наслаждение усилилось, Кайова дернулся в последний раз, и Аманда почувствовала, как его сперма горячей струей ударила в глубины ее киски.
Долгие минуты спустя она нашла в себе силы убрать ноги с его талии отпустить его плечи. Похоть сменилась ужасной усталостью. Ее ресницы дрогнули, и глаза подернулись дымкой, когда она повернула голову и посмотрела в его темные, блестящие глаза.
— Спи, малыш, — прошептал Кайова и задрожал, когда еще одна порция семени выплеснулась в ее тугую киску. — Я позабочусь о тебе, пока ты спишь.
Ее веки затрепетали. Она знала, что так и будет. Ему не нужно было это говорить. Она твердо знала, что Кайова будет заботиться о ней.
Кайова редко видел сны. Он считал это благословением. После кошмаров детства он не чувствовал желания еще и во сне погружаться в эти темные страшные воспоминания. Но заснув рядом с Амандой, он впервые за долгое время увидел сон. Как затаившиеся во тьме демоны, его кошмары снова подняли свои головы.
— Женщина, которая родила тебя, умерла, — сказал ему дед. — Погибла в автокатастрофе.
Кайова поднял голову от книги, которую жадно читал. Пять. Он был тощий и маленький, но отчаянно желал учиться. И узнать, кто он такой. Он не знал женщину, которая родила его. Он даже не мог вспомнить ее лицо, хотя знал, что было время, когда она была с ним рядом.
Кайова торжественно кивнул, глядя на коренастую фигуру деда. Он мог не смотреть ему в лицо — там всегда была только одна эмоция. Отвращение.
— Тебе ведь все равно, да? — зарычал дед.
— Я не знал ее, — прошептал он.
— Это реакция животного, — рявкнул дед. — Реакция твари без души.
Сны исказились, исчезли во времени.
Кайове было одиннадцать лет, он жил один в хижине высоко в горах и каждую неделю с нетерпением ждал визита деда. Он знал, что должен прятаться, знал, что люди, которые вынудили его мать бросить его, ищут его теперь. Телевизор был его постоянным спутником, и вместе с ним Кайова научился читать, расшифровывать слова и их смысл. Книги были сложены в штабеля в небольшой гостиной. На диване лежало одеяло. Он не спал в постели. В темноте было слишком много мыслей, слишком много звуков, которые подпитывали его страх. Телевизор стал его отдушиной. На экране Кайова видел свои мечты. Семья. Мать, отец, дети, которых любили и защищали. С героями фильмов он мог смеяться и быть свободным, запускать воздушного змея, кататься на велосипеде. И мог не бояться, что его найдут.
— Вот еще несколько книг, — дед бросил ему под ноги перевязанную бечевой коробку.
Взгляд его ничего не выражал. Но мальчик за столько лет уже привык к неприязни и раздражению.
— Я поставлю продукты на крыльце. Ты достаточно большой, чтобы сам занести все в дом.
Одиннадцать лет. Он праздновал свой день рождения один, завернув в старые газеты пару сосновых шишек, найденных у дома, и старую книгу, и притворившись, что это мамины подарки.
— Спасибо, сэр.
Он перестал называть его дедушкой много лет назад. Дедушки любят своих внуков. Они гуляют с ними, рассказывают о них другим людям, возят их в парки развлечений. Они не запирают их на горе и не оставляют страдать в тишине и на холоде.
— Не нашел еще свою душу? — выплюнул старик.
Кайова посмотрел на него — спокойно, не показывая одиночества и печали, которые ощущал.
— Нет, сэр. На этой неделе без души.
Он медленно прошел мимо деда к порогу и занес внутрь стоящую на крыльце коробку с продуктами.
Зима близко, он чувствовал ее в воздухе. Кайова подумал, что наверняка дед снова забудет принести ему теплое пальто.
Время вновь сдвинулось. Кайове было четырнадцать, когда в ночных новостях сообщили об аварии на трассе. Джозеф Маллиган. Лобовое столкновение с грузовиком с полуприцепом. Мгновенная смерть. У него не было семьи, сообщил репортер. И впервые за годы Кайова почувствовал, как по щеке сползла одинокая слеза.
На следующий день он упаковал свои скудные пожитки в наволочку и отправился с горы вниз. Зима наступала снова, и холод был его самый лютый враг, ведь у него не было еды, не было теплой одежды. Он достаточно читал и смотрел, и знал о жизни за пределами своего крошечного мирка. Он знал, что должен быть осторожным, что само его рождение было против человеческого закона, против природы. Острые клыки, которые он прятал во рту, были тому доказательством. Кайова знал, что для того, чтобы выжить, он должен быть очень жестким. И очень сильным.
Он вышел из хижины, остановился и оглянулся назад.
— У меня есть душа, — прошептал он потерянно. — И всегда была.
Глаза Кайовы медленно открылись, сон пропал, но женщина, которую он держал на руках, никуда не делась. Ее голова лежала у него на груди, ее волосы рассыпались вокруг их тел, она глубоко и мирно спала. Он смотрел в окно, на темный занавес, заслоняющий от них лучи солнца.
Кошки и Волки имели только одну пару. Наверняка и пара Койота должна быть одна. Он никогда не хотел другую женщину так, как Аманду. Он никогда не мечтал до нее, но он мечтал о ней. И он не мог позволить ей уйти.
Глава 17
— Добро пожаловать в святилище.
Аманда подняла удивленные глаза на дверь, когда она распахнулась, и в домик вошла Меринас Лайонс. Она несла на руках младенца, а шедшая за ней женщина тащила складной манеж.
— Просто поставьте его в угол, Лилли, — сказала Меринас. — Мы не хотим, чтобы Дэвид отвлекал нас от разговора, пока мы здесь.
За женщинами в домик вошел пожилой мужчина — сутулые плечи, седые спутанные волосы. Темно-коричневые глаза смотрели на Аманду спокойно, он подошел и поставил на стол в гостиной большую черную сумку, похожую на чемодан врача.
— Я Меринас, — ее улыбка была яркой, хотя карие глаза отражали обеспокоенность, когда она повернулась к Аманде. — Это доктор Мартин, наш дорогой друг, и с ним — Серена Грейс. Она — одна из ученых, работающих в лабораториях Породы Кошек, занимается исследованием причины лихорадки спаривания.
— Привет, — Аманда стояла на кухне, нервно глядя на незваных гостей.
Кайова ушел больше часа назад, сказав, чтобы она сходила в душ и позавтракала без него. А еще ей хотелось подумать и осмыслить то, что происходило с ними.