Выбрать главу

Замена предложений со страдательным несовершенным причастием в сказуемом предложениями с глаголом в сказуемом в широкой степени отражается в древних русских грамотах. Как указано было выше, страдательные несовершенные причастия в сказуемом встречаются главным образом в деловых документах, а также иногда в произведениях высокого стиля.

Основное изменение в употреблении всех видов причастий связано не со свойством времени или залога, а с категорией вида.

Обороты с причастием настоящего времени действительного залога типа церковь (есть) стоячи, обороты с причастием настоящего времени страдательного залога несовершенного вида типа книга (есть) несома, обороты с причастием прошедшего времени страдательного залога несовершенного вида типа книга (есть) несена были вытеснены большей частью действительными глагольными оборотами типа церковь стоит, книгу несут, книгу несли.

Обороты же с причастием совершенного вида (прошедшего времени страдательного и действительного залога) типа он выпивши, книга написана сохранились — первые в говорах, а вторые и в литературном языке — и получили значение состояния. В этом заключалось видоизменение их грамматической природы.

Хронология утраты причастий несовершенного вида представляется по данным памятников в следующем виде:

а) Раньше всего произошла утрата действительных причастий несовершенного вида настоящего времени в роли сказуемого, т. е. прежде всего утрачены были обороты типа церковь (есть) стоячи.

б) Приблизительно в тот же период произошла утрата страдательных причастий настоящего времени в роли сказуемого, которые по категории вида были только несовершенными, т. е. утрачены были обороты типа книга (есть) несома.

в) В более позднее время (приблизительно после XVI в.) произошла утрата страдательных причастий прошедшего времени несовершенного вида, т. е. утрачены были обороты типа книга (есть) несена.

Обозревая в целом итоги развития двусоставных именных предложений в русском языке, мы приходим к следующим выводам.

Общий характер развития двусоставных именных предложений в истории русского языка состоял в том, что они подвергались воздействию двусоставных глагольных предложений. Это имело следствием исчезновение или преобразование многих групп именных двусоставных предложений: одни из них были заменены глагольными двусоставными предложениями (предложения с причастиями действительными, кроме причастий на ‑л, и страдательными несовершенного вида в сказуемом), другие сами оказались втянутыми в систему таких предложений (предложения с причастиями на ‑л в сказуемом и с глаголами действия при развившемся творительном предикативном).

Из всего многообразия предложений со вторым именительным падежом русский язык в его литературно обработанной форме сохранил только следующие типы:

1. Именные предложения с причастием страдательного залога прошедшего времени совершенного вида в сказуемом, типа книга написана.

2. Именные предложения с именем существительным или членной формой имен прилагательных в сказуемом при отсутствии связки есть или при глаголах, выступающих в роли чистой связки (а не в роли глагола действия при творительном предикативном), типа он писатель, он добрый, он был писатель, он был добрый и т. п.

3. Именные предложения с нечленной формой имен прилагательных в той степени, в какой она не вытеснена членной формой, типа он добр, он был добр.

3. Изменения в употреблении вторых косвенных падежей

В древнерусском языке был употребителен так называемый второй винительный падеж имен существительных и имен прилагательных.

Первый винительный, употребляемый и в современном языке, — это падеж прямого объекта, например: назвали его, назначили его, знали его, видели его и т. п. Второй винительный имен существительных — это падеж приложения к первому винительному, например: назвали его старѣйшину (=старшиной); поставили его старѣйшину намъ. В приведенных примерах местоимение в винительном падеже его обозначает прямой объект — это первый винительный, а имя существительное в винительном падеже старейшину обозначает приложение к прямому объекту, выраженному первым винительным падежом, — это второй винительный падеж. На месте второго винительного имен существительных в современном языке употребляется по преимуществу творительный предикативный, например: назначили его старшиной, выбрали его старостой, выдвинули его депутатом и т. п.