Выбрать главу
Июнь 1911 Выропаевка

«Прихожу я в тихую свою обитель…»

Прихожу я в тихую свою обитель, Приношу свое слепое сердце И сажусь одна, от всех сокрыта, Дожидаться друга одноверца. Он придет ли? Нет? На пир незваный… Для него убрать бы эту келью, Постелить покров бы тонко-бранный, Угостить его на новоселье. Ничего для друга не готово, Ни речей приветных, ни покоя, Только сердце ждет его без слова И горит, и плачется, слепое. И уста неслышно шепчут что-то, И зовут кого-то издалече. Отворитесь, крепкие ворота! Засветитесть, сладостные речи!.. Покидаю тихую свою обитель, Не дождавшись друга дорогого… Не услышав сладостного зова.
1911

«Каждый день я душу в поле высылаю…»

Каждый день я душу в поле высылаю На простор широкий, в золотые дали, Ты пойди, покличь на чистом поле, Погляди, нейдет ли друг твой милый. «Ах, не нудь меня, пожди, пойду я ночью, Мне в ночи посветят Божьи звезды, Я в тиши ночной услышу лучше, Где мой милый от меня таится. Припаду к земному изголовью, Заслужу его своей любовью…» Как наступит ночь, она бредет неслышно, Припадает ухом к влажным травам, Поднимает очи к тайне неба И сиротно кличет кликом позабытым Там, за черной пашней и за буйным житом.
1911

«У меня были женские, теплые руки…»

У меня были женские, теплые руки, Теперь они стали холодные. Были разные встречи и боли разлуки, И сердце заклинало несвободное. Но давно отгорели мои заклинания. Все, что бывает, — мне жизнью даровано, Я ни на кого не смотрю с ожиданием, Не говорю никому речей взволнованных. Но мне кажется, что жить так дольше не стоит, И боль во мне неизлечимая, — Ко мне не подойдет, меня не укроет Самое святое, любимое.
1911

«Благодарю Тебя, что Ты меня оставил…»

Благодарю Тебя, что Ты меня оставил          С одним Тобой, Что нет друзей, родных, что этот мир лукавый          Отвергнут мной, Что я сижу одна на каменной ступени, —          Безмолвен сад, — И устремлен недвижно в ночные тени          Горящий взгляд. Что близкие мои не видят, как мне больно,          Но видишь Ты. Пускай невнятно мне небесное веленье          И голос Твой, Благодарю Тебя за эту ночь смиренья          С одним Тобой.
1911

«Благослови меня служить Тебе словами…»

Благослови меня служить Тебе словами, — Я, кроме слов, не знаю ничего — Играя, их сплетать причудливо венками Во имя светлое Твое. Пошли меня слугой в далекие державы И засвети передо мной свой Лик. В веселии моем — увидят Твою славу, И в немощи моей — как Ты велик. Дозволь, чтоб песнь моя казалась мне забавой, А дух сгорал в любви к Тебе — дозволь! Пока не тронешь Ты души моей бесправой, Слова немеют в тягости неволь, А в сердце стыд и горестная боль.
1911

«Я хочу остаться к Тебе поближе…»

Il у avait de ces nonnes que lʼon surnomme dans le pays les coquettes de Dieu

Huysmans[10]
Я хочу остаться к Тебе поближе, Чтобы всякий час услыхать Твой голос, Мои руки бисер жемчужный нижут, Перевить им пышный, зернистый колос. Этот колос поле Тебе напомнит, Он, как злак в земле, в моих косах темных. И одну лишь лилию с горных склонов Я заткну за пояс, за шнур плетеный. Твой любимый цвет — голубой и белый, Твоя Мать, я знаю, его носила. Видишь, я такой же хитон надела, Рукавом широким себя прикрыла. У пречистых ног я сажусь, стихая, Ярким светом в сердце горит виденье. Ты любил Марию, но честь благая Ведь и мне досталась в моем смиреньи. Став рабой Твоей — стала я царицей, Телом дева я и душой свободна. Кипарисный дух от одежд струится… Ты скажи — такой я Тебе угодна?
2 августа 1911

«Он мне позволил не ведать тайное…»

Он мне позволил не ведать тайное И жить не помня, не жалея, Сказал: пой песни свои случайные, Я позову тебя позднее. И я осталась здесь за оградою, Близ отчего блуждаю дома — Исполнен горькой мой дух усладою, Все здесь изведано, знакомо. Сыграю песню порой недлинную, Сплету венок из маргариток. Он мне позволил творить невинное, Свернув и спрятав вещий свиток. Смотрю на окна. Стою, недвижимая, И знаю — так неотвратимо: Пока закрыто мне непостижимое (Я вся во власти, в снах природы) — Хочу — простое, но волю — тайное, И медлю, торопить не смея… Пытаюсь снова вязать случайное — Он позовет меня позднее.
1911

«Дремлет поле вечернее, парное…»

Дремлет поле вечернее, парное, Рдея навстречу дням грядущим. Стихает сердце пред ним благодарное, Перед тихим, глубоким и ждущим.
Рядом желтые сжатые полосы, Отгорев, полегли в смирении. И ни шепота трав, ни птичьего голоса В красном, немом озарении.
Священно поле в час повечерия. И не нужно слов и моления… Вся молитва в безбрежном, благом доверии К небу и смерти, к земле и к рождению.
30 августа 1911

«Я прошла далеко, до того поворота…»

Я прошла далеко, до того поворота,          И никого не встретила. Только раз позвал меня кто-то,          Я не ответила. Не пройти, не укрыться средь черного леса          Без путеводных знамений. И от взоров тревожных скрывает завеса          Мерцание пламени. Отчего так печальны святые страны?          Или душа застужена? Или из дому вышла я слишком рано,          Едва разбужена?
вернуться

10

Были такие монашки, которых местные жители прозвали Божьими кокетками.

Гюисманс (фр.).