Снова прислонившись спиной к колонне, Ороско положил М16 на колени и задремал.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Полуподземный комплекс полуразрушенных зданий, составлявший запасной бункер, был меньше, чем предыдущий бункер группы. Кроме того, он был немного более растянут и, таким образом, по крайней мере, по мнению Кейт, был более уязвим для атаки, если и когда Скайнет, наконец, выследит их.
Но у него было несколько преимуществ перед их последней базой. Во-первых, он частично находился под землей и имел прямую связь со старой городской системой ливневых канализационных туннелей, что означало несколько более безопасный путь отступления. Во-вторых, у него было большое открытое пространство в центре комплекса, где вся группа могла собраться вместе для планирования или конференций или просто для простой эмоциональной поддержки.
В данный момент, однако, то, что все здесь собрались вместе, выглядело скорее пассивом, чем активом.
- ...рад, что ты вытащил своих людей живыми.- В динамике раздался треск статических помех, вызванных голосом одного из генералов в штабе. - Учитывая размах атаки, это немалый подвиг.”
- Спасибо, - сказал Джон в микрофон. - Что нам сейчас нужно, так это помощь в замене снаряжения, от которого мы были вынуждены отказаться. Мы могли бы встретиться с вашими людьми там, где это удобно—”
“К сожалению, в данный момент мы не в состоянии помочь вам пополнить запасы, - прервал его генерал. - Мы можем предложить некоторую организационную поддержку, но и только.”
“Возможно, частичное пополнение запасов ... - начал Джон.
- Мне очень жаль, Коннор, - снова прервал его собеседник. “Мне нужно ответить на еще один звонок. Удачи.”
Радио погасло. Пару секунд Джон смотрел на микрофон, и его лицо ничем не выдавало того, что, как знала Кейт, происходило за ним. Затем он пошевелился, протянул руку и выключил передатчик. Он бросил взгляд на жену, затем повернулся к группе людей, молча сгрудившихся вокруг него.
“Ну что ж, - спокойно сказал он. “Похоже, что мы на наших собственных.”
Никто ничего не сказал. Кейт оглядела комнату, ее глаза по очереди касались каждого лица, которое она так хорошо знала.
Пятьдесят четыре. Теперь, когда Пиччерно не стало, их было пятьдесят четыре: сорок два взрослых, плюс шесть подростков и четверо детей младше десяти лет, которых реалии жизни заставили быстро повзрослеть.
Кроме того, по последним подсчетам, было двое младенцев.
Большинство взрослых были опытными, закаленными бойцами, которые были с ней и Джоном в течение многих лет, и на их лицах Кейт могла видеть только небольшие проблески беспокойства или раздражения. Тяжелый опыт научил их тому, что самый простой способ прожить жизнь, которую им дали, - это как можно больше отключиться от своих эмоций.
Полдюжины гражданских еще не усвоили этого урока. Их глаза были широко раскрыты от недоверия, страха и начала тихой паники, особенно у матерей младенцев. Они не были бойцами и, вероятно, никогда ими не станут.
Они были с группой по той простой причине, что им больше некуда было идти.
Как и следовало ожидать, именно Барнс наконец нарушил молчание.
- Это отстой, - заявил он.
Как будто это был сигнал, которого все ждали, шорох шепота разнесся по комнате. Кейт уловила обрывки некоторых разговоров, проклятия или жалобы, на мгновение вырвавшиеся из общего гула. Джон подождал несколько секунд, потом откашлялся.
В комнате мгновенно воцарилась тишина.
“Вы не можете винить командование за их решение, - спокойно сказал он. - У них ограниченные ресурсы, и им приходится заниматься сортировкой, как и всем остальным.”
“При всем моем уважении, сэр,— сказал Барнс, —я думаю, что это груз ... - он искоса взглянул на двух детей, стоящих рядом с ним, - я думаю, что это смешно. Некоторые из нас сражались в этой проклятой войне дольше, чем командование вообще действовало.”
“Они же карьеристы, - кисло вставил кто-то из задних рядов. - История не имеет значения, потенциал не имеет значения. Их волнует только то, что ты сделал для них в последнее время.”
“Когда-то у меня был такой парень, - пробормотала Блэр Уильямс.
- Держу пари, это ненадолго, - сказал Танни.
Блэр громко фыркнула.
- Срок годности яйца.”
Общий смешок пробежал по собранию, и Кейт почувствовала, что напряжение немного спало.
Как обычно, Джон был на высоте, готовый воспользоваться изменившимся настроением.
- Симмонс прав, - сказал он. - Важно не то, что мы делали в прошлом, а то, что мы можем продолжать делать. Это предел естественного отбора, когда слабые не только умирают, но и умирают очень быстро. Командование не может тратить впустую припасы или рисковать быть скомпрометированным группой, которая все равно не сможет этого сделать.”