Эндан так и уговаривал себя, что беспокоится за маленького дурака, пока не увидел впереди огонёк, а затем не высветил телефоном… маленькую дуру.
— Алиса! — заорал он и тут же поскользнулся на заснеженных камнях. Здесь не было резинистого дорожного покрытия, которое не позволяло образовываться льду, а сапоги на Эндане вовсе не подходили для горных пробежек.
Он остановился и отдышался, чувствуя себя конченым идиотом, хуже того воображаемого мальчишки.
— Алиса!!!
Но тонкая фигурка продолжала удаляться. Сейчас на Алисе была не та мешковатая куртка, а какой-то спортивный костюм с капюшоном, но и в этом наряде её долговязую фигуру с выбившимися из-под капюшона рыжими прядями невозможно было ни с кем перепутать. И даже на расстоянии Эндан слишком хорошо видел все контуры её тела. Тела, бежавшего по скользкой скальной тропинке под снегом. Эндан глянул за край. Почти отвесный склон, жиденькие кусты, далеко внизу меж белых берегов чернеет река.
Она не оборачивалась. Эндан запоздало сообразил, что рифлёная подошва её кроссовок наверняка лучше приспособлена к беганию по горам, чем его городские сапоги. И если он тут загремит с обрыва, лучше никому не будет. Перебрав в уме несколько вариантов разумных действий — вызвать спасательный унгуц, вызвонить охранника с огнестрелом, чтоб пальнул по дорожке и привлёк внимание дурёхи, устроить салют… — он наконец сообразил самое простое.
Контакты Алисы он в своё время аккуратно сохранил в специальную группу актуальных визитёров, названную по порядковому номеру и датам пребывания. Эндан не выключил фонарь и видел, как Алиса приостановилась, потянулась к карману, потом засунула руку в капюшон.
— Алло?
— Алиса, я кричу, а вы не оборачиваетесь, — выдохнул Эндан. Тихий, шероховатый голос скрипачки как будто развязал какой-то узел у него внутри.
— А, я в наушниках, — сказала Алиса, обернулась и помахала рукой. — А что случилось?
Эндан набрал полную грудь воздуха, собираясь высказать что-то вроде «вали отсюда к шакалам, дура, и не приближайся к обрывам больше никогда, а лучше и из дома не выходи без меня», но последние слова заставили его задуматься и сдержаться.
— Здесь небезопасно, особенно ночью. Вам лучше вернуться в город.
— А, да? — разочарованно протянула Алиса. — А почему?
Почему, шакал побери, ночью на скользкой горной дорожке может быть опасно⁈ Что у этих землян в голове вообще⁈
— Давайте поднимемся, и я объясню, — предложил Эндан, чуя, что разговор предстоит долгий.
— М-м… ну ладно, — неохотно ответила Алиса, положила трубку и порысила вверх по дорожке.
Эндан следил за её приближением, кусая губы и дёргаясь при каждом её нестандартном шаге, и думал о том, к какому бы знающему обратиться за отворотом.
Глава 6
Риц Нуво стоял в начале спуска с видом футбольного вратаря. Алиса прикинула, сможет ли проскользнуть у него под рукой или между ног, но решила не рисковать — дорожка узкая, а падать высоко, если что. Ладно, к этому она уже привыкла, он сам не особо общительный, да и, наверное, ему положено заблудших оркестрантов по подворотням отлавливать, вон какой угрюмый.
Муданжец молча пропустил Алису вперёд, сам посторонившись к краю. Алиса бы предпочла не проходить между ним и стеной, но спорить об этом было бы ещё напряжнее, так что она постаралась шмыгнуть поскорее. До развилки они так и дошли в молчании, и Алиса начала чувствовать себя нашкодившей школьницей в ожидании наказания.
— Я провожу вас до гостиницы, — сообщило наказание холодным тоном.
— Так я ещё не добежала, — воспротивилась Алиса. — Мне ещё сорок минут надо. А до поезда полтора часа.
Риц Нуво страдальчески вздохнул.
— Послушайте, Алиса, я понимаю, что на Земле это, наверное, в порядке вещей. Но у нас девушки не бегают по ночам по обледеневшим горным тропинкам!
— Да где обледеневшим? — нахмурилась Алиса. Не было же скользко, тут покрытие везде такое, как резиновый коврик с ворсом.
— Там, где город кончается, — будто услышав её мысли, парировал Риц Нуво.
— Ну ладно, — пожала плечами Алиса. — Побегаю по городу. Просто тут в городах каждый встречный докапывается, куда я бегу. Или от кого. Какое им дело?
— Я вам говорю, у нас это не принято.
— И что теперь, сдохнуть от гиподинамии? — огрызнулась Алиса. — Поставили бы тогда беговую дорожку в гостинице. А так там спортзала нет, я спрашивала. И в поезде нет.