«Красная книга из Хергеста», собственно Oxford, Jesus College Library MS. Ill, была создана по заказу Хопкина ап Томаса (ок. 1330— 1404), одного из самых образованных валлийцев своего времени, покровителя поэтов и владельца значительной коллекции манускриптов. Рукопись содержит практически все основные произведения средневековой валлийской литературы — прозаические оригинальные сказания и переводы, поэтические произведения, исторические сочинения, триады; о манускрипте см. Фалилеев 2002а и приведенную там библиографию. Проза собрания представлена как оригинальными, так и переводными произведениями. Это и «Четыре ветви Мабиноги», и сказание о Килхухе и Олвен, и валлийские «артуровские повести», которые соседствуют с «Романом о Бевисе Гемптунском» и «Паломничеством Карла Великого», иными словами — весь цвет валлийской средневековой словесности вне зависимости от ее происхождения. Сопоставление с другим важнейшим манускриптом валлийского средневековья — «Белой книгой Риддерха» (National Library of Wales, MSS Peniarth 4 & 5, см. Huws 1991) — позволяет предположить, что оригинальная валлийская проза могла распределяться по трем блокам. В первый входили «Четыре ветви Мабиноги», во второй — «Оуэн», «Передир», «Максен Вледиг», «Ллид и Ллевелис», и, наконец, в третий — «Герейнт» и «Килхух и Олвен». Причины такого распределения (кроме как для «Четырех ветвей...») не вполне понятны, однако именно такими блоками представлены оригинальные сказания в двух книгах, причем последовательность этих блоков различна. «Красная книга...» содержит к тому же и известнейшее валлийское артуровское сказание «Видение Ронабуи», соседствующее с валлийским переводом «Семи римских мудрецов», скопированное с какой-то не дошедшей до наших дней рукописи. Неудивительно и наличие в этом собрании исторических и псевдо-исторических произведений: первые три текста «Красной книги...» представлены «Историей о разрушении Трои», «Историей королей Британии» и «Хроникой принцев». Несколько неожиданным может показаться включение в книгу медицинского трактата и списка административных единиц. Кроме этого, в рукописи имеется коллекция пословиц и одно из лучших собраний так называемых «триад».
Любопытным образом представлена в «Красной книге из Хергеста» поэзия, занимающая более четырехсот колонок манускрипта. Примечательно, что поэтические произведения практически не перемежаются с прозаическими: лишь около сорока колонок прозы вклиниваются в собрание поэзии, причем присутствие одного трактата именно в этом разделе нетрудно объяснить. Речь идет о бардической грамматике, в которой в первую очередь описаны формальные правила стихосложения. Другие тексты в этом прозаическом вкраплении представлены собранием поговорок и небольшим переводным текстом. В свою очередь имеется и краткое поэтическое вкрапление в прозаической части книги: восемь колонок заняты стихотворениями — в том числе посвященными и Мирддину. В «поэтической» части рукописи находим примечательное собрание произведений «поэтов принцев», значительно, однако, уступающее по разнообразию «Хендрегадредскому» списку, о котором см. ниже. Впрочем, рукопись является уникальным собранием произведений в этой стилистике, созданных в XIV в. Показательно, что в «Красной книге...» представлены и образцы поэзии, созданные в период, предшествующий эпохе «поэтов принцев», то есть в Уэльсе донормандской поры. Однако мы не находим в ней ни одного фрагмента «Гододдина» из «Книги Анейрина», и лишь несколько стихотворений, известных по «Черной книге из Кармартена». Считается, что эти и предшествующие им источники были недоступны компиляторам «Красной книги из Хергеста». Зато благодаря этому собранию в нашем распоряжении оказались стихотворения, приписываемые упомянутому выше Ллиуарху Хену, которые, несомненно, датируются древневаллийским периодом. Ллиуарх Хен упоминается в валлийских генеалогиях в качестве кузена Ириена Регедского (ср. Bartrum 1966: 73), и он же ассоциируется с несколькими стихотворениями об Ириене (см. издания в CLIH III и Rowland 1990: 419—422). Поэтому отнюдь не случайно, что приписываемые ему стихи датировались временем Анейрина и «исторического» Талиесина, а в самом Ллиуархе видели современника этих поэтов. Впрочем, было отмечено, что значительная часть этих произведений связана не с бриттским севером, а со средневековым Уэльсом — собственно, с граничащим с Англией Поуисом. Было также учтено, что во многих стихотворениях этого цикла Ллиуарх Хен говорит от первого лица; в связи с этим было выдвинуто предположение, что этот персонаж валлийской традиции был героем прозаической саги, от которой сохранились только поэтические фрагменты (см. CLIH). Стихотворения, связанные с Ллиуархом Хеном — точнее, их оригиналы — датируются теперь концом VIII—IX вв. (см. Rowland 1990: 388—389).