В этом году я написал мало, но за прошлый год - изрядно. _Пять_ пьес (из них две еще не опубликованы), несколько песен поэмы и др. С тех пор я начал кое-что еще; но я обескуражен, вернее, возмущен грубыми нападками, которые, как я слышал (ибо я видел лишь немногие из них), участились со всех сторон против меня и моих последних произведений. Впрочем, таким поведением англичане позорят себя больше, чем меня. Странно, но немцы говорят, что в Германии я гораздо популярнее, чем в Англии, а американцы говорили мне то же самое об Америке. Французы тоже издали много переводов (прозаических!), имевших большой успех, но я подозреваю, что _их_ благосклонность (если таковая существует) основана на убеждении, что я не питаю любви к Англии и англичанам. Было бы странно, если бы я ее питал; и все же я не желаю им зла.
КОММЕНТАРИИ
ИЗ "РАЗРОЗНЕННЫХ МЫСЛЕЙ" (15. X. 1821 - 18. V. 1822)
Стернгольд и Гопкинс - Томас Стернгольд (ум. 1549 г.) и Джон Гопкинс (ум. 1570) - английские версификаторы псалмов, высмеянные Дж. Драйденом в поэме "Авессалом и Ахитофель" (1682).
"Я много слышал о вас, Бирон" - В. Шекспир. "Тщетные усилия любви", д. V, сц. 2.
..."искусен в фехтовании"... - В. Шекспир. "Двенадцатая ночь", д. III, сц. 4.
Анджело, Генри - известный лондонский учитель фехтования, учивший Байрона фехтовать в Харроу. В 1806 г. он содержал вместе с учителем бокса Джексоном заведение на Бонд-стрит.
...играл в команде Харроу... - Имеется в виду матч между Харроу и Итоном 2 августа 1805 г., в котором принял участие Байрон.
1
Куртнэ, Джон (1741-1816) - английский парламентарий. 3 декабря 1783 г., когда ирландец Генри Флод (1732-1791) произнес свою первую речь в Палате общин, Куртнэ подверг его резкой критике.
Граттан, Генри (1746-1820) - см. прим. к стр. 236.
24
Кэррен, Джон Филпот (1750-1817) - см. прим. к стр. 235. Пирон, Алексис (1689-1773) - французский поэт и драматург.
25
Кулидж - в письме Т. Муру 5 июля 1821 г. Байрон пишет о том, что его посетил Кулидж из Бостона, друг американского писателя-романтика В. Ирвинга, "сочинениями которого я восхищаюсь".
Торвальдсен, Бертель (1770-1844) - датский скульптор, представитель классицизма. В письме к Меррею 4 июня 1817 года Байрон пишет: "Торвальдсен сделал в Риме для Хобхауза мой бюст, который считается очень хорошим".
Монкбарнс - главный герой романа В. Скотта "Антикварий" (1816).
28
Браммель (Бреммель), Брайен Джордж (1778-1840) - известный лондонский денди.
"Дик-Истребитель франтов" - по аналогии с английской народной сказкой "Джек-Истребитель великанов".
"Браммель, как Наполеон в России, споткнулся на пороге" - непереводимый каламбур на слове elements (стихии и азбука). Использован в 61-й строфе "Беппо" Байрона.
..."такую мену честной, а не тайным, постыдным воровством"... - Байрон. "Преображенный урод", д. 1, сц. 1.
34
"Тондер-тон-тронк". - В семействе вестфальского барона Тундер-тен-тронк начинается действие романа Вольтера "Кандид" (1759).
Клопшток, Фридрих Готлиб (1724-1803) - немецкий поэт, один из создателей немецкой национальной лирики.
..."один, один, всегда один". - С. Т. Колридж. "Песнь о старом моряке", часть IV, строфа 3.
Харкорт, Уильям (1742-1830) - английский генерал.
38
Дустерсвивел - герой романа В. Скотта "Антикварий" (1816).
Тик, Фридрих (1776-1851) - немецкий скульптор, младший брат писателя Людвига Тика. После поездки в Италию в 1805 г. изваял бюст Шлегеля.
53
Джордани, Пьетро (1774-1848) - итальянский писатель, профессор литературы Болонского университета.
Мениофанти, Джузеппе (1774-1849) - профессор Болонского университета, лингвист-полиглот (говорил более чем на 50 языках).
Бриарей - в греческой мифологии - гигант с сотней рук и 50 головами.
55
Эди Охилтри - персонаж из романа В. Скотта "Антикварий".
67
Мэтьюрин, Чарлз Роберт (1782-1824) - английский писатель, автор романа "Мельмот-скиталец" (1820). Его пьеса "Бертрам" была поставлена в театре Дрюри-Лейн 9 мая 1816 г. по рекомендации Байрона и В. Скотта.
Берджес, Джеймс Блэнд (1752-1824) - английский поэт и драматург. В 1816 г. издал свои драмы и представил их на рассмотрение комитета театра Дрюри-Лейн.
Арчер - персонаж в пьесе Дж. Фаркера "Военная хитрость".
71
"Колесо Фортуны" (1795) - пьеса Ричарда Камберленда. В роли мизантропа Пенраддока с большим успехом выступал известный артист Дж. Кэмпбелл.
Аллингем, Джон (ум. 1810) - английский драматург. Его фарс "Флюгер" был поставлен в театре Дрюри-Лейн в 1805 г.
79
Она умерла два года спустя...- ср. "На смерть кузины автора, дорогой его сердцу" (1802) в "Часах досуга" Байрона.
84
..."слово и удар". - В. Шекспир. "Ромео и Джульетта", Д. III, сц. 1.
86
Это было в конце 1811 г. - Здесь Байрон допускает неточность. В "Ежемесячном обозрении" он опубликовал в 1812 г. (том. 67) рецензию на книгу стихов Уильяма Роберта Спенсера, изданную в 1811 г. и в 1813 г. (том 70), рецензию на поэму В. Г. Айрленда "Забытый гений", изданную в 1812 г.
91
Клэр, Джон Фицгиббон (1792-1851) - школьный товарищ Байрона по Харроу.
96
Эпиктет (ок. 50 - ок. 138 н. э.) - греческий философ, один из представителей позднего стоицизма.
98
Пристли, Джозеф (1733-1804) - английский естествоиспытатель и философ-материалист, пытавшийся примирить метафизический материализм с христианством.
104
Плутарх (ок. 46-ок. 127) - древнегреческий писатель, автор "Сравнительных жизнеописаний" выдающихся греческих и римских деятелен.
Лисандр - спартанский полководец, захвативший после длительной осады Афины (404 до н. э.).
..."возрастает, а надо бы ее уменьшить"...- слова Джона Даннинга (1731 -1783) в Палате общин в 1780 г. "Сила короны возросла, возрастает, а надо бы ее уменьшить".
115
"Джозеф Эндрус" - роман Г. Филдинга "История приключений Джозефа Эндруса и его друга Абраама Адамса" (1742).
Перуджино, Пьетро (1446-1523) - итальянский живописец.
116
"Джонатан Уайлд Великий" - роман Г. Филдинга "История жизни покойного Джонатана Уайлда Великого" (1743).
А. Николюкин