— Какие люди, какая честь! — суетливо вскакивает господин Гершон, когда в его обувной магазин заходят Большой Салмон и Сасон.
— Мы искали тебя вчера ночью, ты был срочно нужен, — начинает Салмон. — Звонили тебе домой без четверти три ночи, но никто не ответил.
— Ночью?.. — напрягается господин Гершон. — А, свадьба… Да, верно… Мы с женой уезжали. Понимаете, двоюродная сестра жены, та, что живет в Хадере[21], не такая уж молодая, наконец-то вышла замуж. Ох и отплясывала же эта старая развалина с молодыми…
— Что, и в три ночи всё еще танцевали? — удивляется Салмон.
— Да только в полвторого начались танцы, а потом, пока вернулись домой… Чем я могу вам сейчас помочь?
— Слушай сюда, — говорит ему Большой, — ты староста синагоги, так, и всего несколько месяцев назад закончили ремонтировать ее здание. Сделали всё отлично, поэтому ты немного разбираешься в ремонте. Так вот, мы хотим, чтобы ты организовал ремонт одного дома — нашел бригаду, которая сделает всё: переложит трубы, поправит стены, ну и покраска, конечно.
— Да без проблем, — говорит господин Гершон. — Наймем бригаду Мизрахи, они работают очень аккуратно. Берут немного дороговато, зато качество отличное.
— Нас цена не касается, — говорит ему Салмон. — Это твоя проблема. Итак, направь их в дом старой Хачуры.
— Я что-то не понимаю…
— Брось, — усмехается Сасон. — Всё-то ты прекрасно понимаешь.
— Послушай, господин Гершон, — продолжает Большой, — вчера, когда в середине ночи вы вернулись из Хадеры со свадьбы этой… Ну, кто выходил замуж?..
— Двоюродная сестра моей жены, — упавшим голосом произносит тот, — ее зовут Брайне.
— Так вот, когда вы вернулись со свадьбы этой Брайне, а там вы, конечно, крепко приняли водки или еще чего такого, я точно не знаю, что пьют ашкеназы на своих свадьбах. И вместо того, чтобы пойти домой, вы, разумеется по ошибке, попали в дом Хачуры. Вошли, немного похозяйничали, вышли, ну, понятное дело, ведь были под градусом. Короче, чтобы не делать из этого большую проблему, ты оплачиваешь рабочих. Стройматериалы — за наш счет.
— Да где же я возьму столько денег? — начинает канючить господин Гершон. — Вы знаете, сколько берет этот пройдоха Мизрахи за один рабочий день своей бригады?
— Я полагаюсь на тебя, — говорит ему Салмон, — ведь недавно сделали основательный ремонт синагоги. Были большие пожертвования, к тому же муниципалитет и министерство по делам религий дали средства, поэтому, насколько я тебя знаю, кое-что должно было у тебя остаться…
Господин Гершон медленно краснеет.
— А если ты считаешь, что мы неправы, — подхватывает Сасон, — мы навестим уважаемого ребе и расскажем ему всю историю. Как он решит — так и будет.
— Не дай Б-г! — подскакивает на месте господин Гершон. — Зачем же по такому пустяку беспокоить уважаемого ребе?!
— Тогда чтоб утром в воскресенье[22] бригада Мизрахи была во дворе старой Хачуры, — заканчивает Сасон. — По рукам?
— Постараюсь, — вздыхает господин Гершон.
— Смотри, если в воскресенье утром мы придем к Хачуре, а рабочих не будет, мы звоним ребе, чтобы поинтересоваться, знает ли он, что…
— Да оставьте уже ребе в покое! — Гершон вытирает вспотевшее лицо. — Рабочие будут там уже в шесть утра.
— Ты посмотри, кто к нам пришел! — кричит своей жене отец маленького Жожо, открыв дверь. А стоит там не кто иной, как Большой Салмон и Сасон. Из кухни, вытирая руки, выходит жена хозяина дома и восклицает:
— Какая честь, какая честь!
Не проходит и двух минут, как накрыт стол: напитки, медовый пирог с кунжутом и коробка рахат-лукума.
— Дело обстоит так, — говорит Салмон. — Утром в воскресенье начинается большой ремонт в маленьком домике старой Хачуры. Это займет примерно неделю. После этого нужно, чтобы кто-нибудь сделал полную уборку, вымыл окна и новую плитку и чтобы пол блестел.
— Я не понимаю… — пытается вставить слово отец маленького Жожо.
— Брось, ты же не дурак, — хлопает его по спине Сасон. — Дай мне Б-г так легко дышать, как легко ты всё понимаешь.
— Так оно в жизни, — говорит Большой Салмон. — Кто нагадил, должен убирать.
— И не забудьте принести всякую химию для чистки и полировки, — добавляет Сасон, — там будет новая итальянская ванна.
— Чего это вдруг? — наконец возмущенно изрекает отец маленького Жожо.
— Ты слышал, — останавливает его Сасон, — по Яффо идут какие-то взрывы, то тут грохнет, то там. И никогда не знаешь — где в следующий раз. Нужно быть очень осторожным.
В тот же день, еще без четверти пять, во дворе старой Хачуры появились все необходимые строительные материалы. Без двух минут пять была доставлена итальянская ванна и ящики с керамической плиткой, всё голубое, просто мечта. А утром в воскресенье там уже стояли рабочие Мизрахи, они поплевали на ладони и принялись за дело. На всё ушла неделя, включая побелку и покраску. Сразу затем пришли отец и мать маленького Жожо. Они принесли всякие очистители, шампуни, полироли, «Рицпаз»[23], тряпки и щетки.