– Ну, сколько можно блевать? Твои стоны слышны на всю квартиру! – Скотт заваливается в мою комнату с полотенцем и тазиком.
– Чел, не видишь мне плохо! Мог бы поддер… тазик, быстро! – он кидает в меня тазик. Как вовремя.
– Малышка… ладно я помолчу, пока ты издеваешься над своим организмом.
Я заканчиваю свой «потоп», на шатающихся ногах дохожу до ванной и выливаю все в унитаз. Закрываю его крышку и смываю все, что находится внутри. Мою тазик и возвращаюсь в кроватку. Скотт все еще стоит там.
– Пока ты блевала и стонала, я тут подумал…
– Удивительно! Он умеет думать! – буркнула я.
– …когда в последний раз ты спала с парнем? – не замечая моих слов, продолжил он.
– Неделю назад… – нет! Не может быть! – Ты же не думаешь о… о, – я понизила голос, – беременности?
– Когда у тебя были в последний раз месячные? – беспокойство заскользило в его голосе.
– Месяц назад… —как загипнотизированная, ответила я.
– Детка, успокойся, – ласково произносит он.
– Успокоится? Господи! В моем животе может быть ребенок! А ты меня просишь успокоиться?! – взвизгнула я. – Беги в аптеку и купи мне тест на беременность.
– Малышка, если внутри тебя есть ребенок, не стоит так переживать. Ты можешь навредить нашему малышу.
– Да мне плевать на… нашему? Нашему?! Ты издеваешься?! Я не могла спать с тобой. С кем угодно, но не с тобой. Я же не спала с тобой, правда? Не смейся! Это не смешно!
– Не волнуйся. Ты не спала со мной. Я имел в виду, что ты все равно не знаешь отца ребенка. Из-за этого о нем будем заботиться мы. Если будет девочка, назовем Эвелин, а если будет мальчик, назовем…
– Я прибью тебя на месте.
– Странно, я не знаю такого имени, и оно слишком длинное. Тебе это отец ребенка сказал, пока вы его делали? – самодовольно улыбаясь, спрашивает он. – На каком месяце мы сможем узнать пол ребенка? Я уже жду этот день. Я хочу близнецов.
– Скотт, не раздражай меня, – я на грани истерики.
– Я серьезно! Я хочу девочку и мальчика или…
– Скотт. Иди. В. Аптеку. Живо! Ой, мне плохо. Жду через пятнадцать минут. Торопись! А я, ой, пошла блевать.
Скотт вернулся домой с тремя тестами и широкой улыбкой на лице. Мы сидим в гостиной на диване. Часы показывают семь. В десять я должна быть у Эбби.
– Мы уже ждем три минуты! Сколько ещё можно?
– На упаковке было написано 5 минут. Жди еще две.
– Я устал ждать! – ноет Скотт.
Как же он меня бесит!
– Давай поговорим не о тесте и возможной беременности? Как дела на работе?
– Все в порядке. Хочу устроится заново на полицейского. Осталась минута.
– Я рада, что ты снова хочешь стать полицейским.
– Возможно. Время истекло. Смотри, – он глазами указывает на тесты в моей руке.
Мне страшно и волнительно. А вдруг…
– Эй, алло. Смотри! – настаивает он.
Смотрю на тесты. На них…
– Одна полоска. Везде одна полоска! Я не беременна! Не беременна!
Открываю входную дверь, чтобы закричать, но Скотт тащит меня назад в квартиру и крепко обнимает. Немного отойдя, вижу грусть на его лице.
– Ты не выглядишь счастливым, – обеспокоенно говорю я.
– Я хотел стать папой, – шмыгая носом, хрипит он. – Хотя, знаешь, мне и тебя хватает. Ты ведешь себя, как ребенок постоянно.
Я закатила глаза.
– Мы еще молоды. Я не хочу возиться с ребенком. И я не веду себя, как ребенок постоянно, а только в 30 или 40% случаях.
– Всё равно я не вижу тебя в роли матери. Ты слишком безответственна.
– Эй! – бью его по груди, и мы вместе начинаем смеяться.
– В больницу все равно едем. Я хочу узнать, что происходит с твоим организмом.
– Я не против. Мне тут подруга звонила и сказала о вечеринке у Сэма. Пойдем? – я вожу пальцем по его груди, пытаясь отвлечь. Он замирает на секунду, закрывает глаза и начинает прерывисто дышать. Перегнула? Перегнула.
– Скотт, ответишь на вопрос? – шепчу я.
– Ммм, нет, – промычал Скотт.
– Нет… – не унималась я.
Мой сосед выходит из транса и отходит от меня на расстояние вытянутой руки.
– Ты не пойдешь туда, – сказал он, схватившись за сердце.
– Почему? – заныла я.
– Детка, ты весь его дом заблюешь. Нам проблемы не нужны. Я иду, а ты нет.
– Идиот! – буркнула я.
Он смеется своим прекрасным смехом, который притягивает девушек, целует меня в щеку и выходит из дома. Я слышу рев мотора его машины, говорящий о его отъезде.
Глава 6
– Значит, вы думали, что ты бер… беременна? – хохочет Эбби.