Когда она проходила мимо, он слегка прокашлялся, вероятно, ожидая, что она посмотрит на него, но Александра шла целеустремленно вперед, к двери на улицу.
Неожиданно сзади у лестницы послышались шаги и возник мистер Калверт.
– Миледи, куда же вы? Позвольте мне хотя бы попрощаться с вами.
Дверь была всего в полуметре, и Александра, чуть не запутавшись в подоле платья, за секунду покрыла оставшееся расстояние и выбежала на улицу.
При ее появлении один стоящий у кареты лакей запрыгнул на козлы, а второй открыл дверцу, так и не заметив, что это не его хозяйка. Однако, прежде чем он успел что-то сказать, из кустов вынырнули несколько мужчин в одежде матросов. Пара ударов, и кучер с лакеем валялись без сознания на земле. В следующее мгновение кто-то надел Александре на голову мешок.
Она попыталась закричать, но кто-то очень сильный схватил ее за горло, чуть не задушив. Александра извивалась и лягалась, но безуспешно, – человек, который держал ее, даже не охнул.
– Свяжите ее, и побыстрее, – пробормотал он.
Внезапно кто-то завел ей руки за спину и связал их.
– А ноги?
– Потом.
Мужчина, который держал Александру, с легкостью взвалил ее себе на плечо.
– Привет, моя дорогая сестричка. Наконец-то мы встретились.
Глава 3
Несмотря на сопротивление Александры, ее, словно куль с мукой, бросили на пол кареты. Похитители забрались следом. Она услышала их торопливые перешептывания, затем один из них крикнул: «Трогай!», – и карета покатила вперед.
Темнота в мешке неприятно напомнила Александре время, проведенное в сундуке у Вилли. Она начала задыхаться.
– Помогите! Выпустите меня! – простонала она.
– Что с ней такое? – спросил один из похитителей. – Она в панике.
– Ничего особенного. Ее баловали и лелеяли всю жизнь, и теперь она испугалась. С ней все будет хорошо, – ответил тот самый мужчина, который назвал ее сестрой.
Александре отчаянно хотелось поверить в то, что с ней все будет хорошо и что здесь достаточно воздуха. Но внутри ее поднималась черная пелена страха. По щекам поползли слезы.
– Пожалуйста, отпустите меня! Я не могу дышать!
Внезапно кто-то снял с ее головы мешок.
– Хватит! – На нее сердито уставился мужчина с синими глазами и длинными черными волосами. – Слезы на меня не действуют!
Александра всхлипнула, пытаясь унять слезы:
– Кто вы такие? Что вы хотите от меня?
Синеглазый похититель окатил ее ледяным взглядом.
– Боюсь, мы не были представлены друг другу. Меня зовут Натаниэль Кент, я твой старший брат.
– Мой кто?.. – Александра затрясла головой в полнейшем недоумении. – У меня нет братьев. – Она попыталась подняться, но связанные сзади руки мешали, и тогда один из мужчин схватил ее под локти и помог сесть.
Натаниэль невесело улыбнулся:
– Очевидно, наш дорогой папочка забыл рассказать тебе о некоторых деталях его прошлого. Что для такого человека семья и ребенок? Тем не менее я именно тот, кем назвался.
Александра огляделась. Похитители выглядели отчаянными парнями: в простых рубашках и бриджах, с густыми бородами. На лицах некоторых из них виднелись страшные шрамы, на руках красовались татуировки.
Натаниэль был другим. Его белая рубашка была чистой и хорошего кроя, стройность ног подчеркивали черные бриджи. У него были красивые черты лица – высокие скулы, сильный подбородок. И хотя сейчас он сердился на нее, Александра не сомневалась, что мистер Кент станет очень привлекательным, стоит ему только улыбнуться. Вот только правой руки ниже локтя у него не было. Рана? Родовая травма?
– Ты так и не ответил на мой вопрос, – сказала она, чуть успокоившись. Обстоятельства, в которые она попала, были весьма пугающими, но по крайней мере с нее сняли этот ужасный колпак. – Что вам от меня нужно?
– Неужели ты настолько глупа, как хочешь казаться? – фыркнул Натаниэль.
Александра тихонько вздохнула. Конечно же, виной всему – платье леди Анны. Натаниэль хотел похитить дочь герцога, а, значит, стоит ей сообщить им, что они ошиблись, и он отпустит ее.
– Я не та, за кого вы меня прини... – Она вскрикнула, так как его пальцы впились ей в подбородок.
– Не смей играть со мной, – прошипел он сквозь стиснутые зубы. – Я видел, как ты вошла и как вышла. Я точно знаю, кто ты такая.
Александра попыталась высвободиться, но его хватка была слишком сильной.
– Мне больно, – пожаловалась она.
– Не так сильно, как я бы хотел. – С этими словами мужчина отпустил ее.
– Ты что, животное?
Натаниэль неприятно ухмыльнулся:
– Сохрани свои комплименты до того времени, как узнаешь меня получше.
– Я не собираюсь узнавать тебя. Я не леди Анна. Клянусь, вы ошиблись. – Александра оглянулась, пытаясь убедить всех, но лица похитителей оставались невозмутимыми. – Я надела это платье, чтобы сбежать от отчима. Вы должны отпустить меня, иначе я опоздаю на поезд в Лондон...
– Трентон уверен, что это леди Анна? – спросил огромного роста мужчина, прервав поток ее полубессвязной речи.
– Разумеется, уверен, – сказал Натаниэль. – Не обращай на нее внимания. Что еще она может сказать? – Он приподнял одну бровь, словно бросая вызов Александре, и она стиснула зубы.
Ей хотелось ударить его, и как можно больнее. Она достаточно настрадалась и не позволит, чтобы ей окончательно испортили жизнь. Нельзя, чтобы они задержали ее, ведь иначе она опоздает на поезд к тете Паулине – поезд к свободе.
– Пожалуйста! Вы должны выслушать меня. – Она понизила голос, стараясь говорить спокойно. – Я не дочь герцога. Посмотрите на мои руки. Разве у настоящей леди могут быть такие мозоли? Спросите кого угодно. Отпустите меня.
Натаниэль наклонился, внимательно осмотрел ее руку, потом поднял взгляд на Трентона.
– Не знаю, откуда они у нее, – сказал мужчина по имени Трентон, – но это точно леди Анна.
Александра застонала. К несчастью, она действительно была похожа на дочь герцога.
– Когда ты видел леди Анну? – спросила она.
– Четыре года назад, – сказал Трентон. – Но я никогда не забуду это лицо.
Александра закатила глаза.
– Ты понимаешь, что говоришь? Вы похитили женщину на основании воспоминаний четырехлетней давности.
– А карета герцога? – спросил Трентон.
– Я вам все объясню. – Александра попыталась рассказать о том, что случилось в доме мадам Фобарт, но ее не слушали. В конце концов она замолчала.
Что они сделают, когда узнают, кто она на самом деле? А если не узнают? Александра мучила себя этими и другими вопросами, пока равномерное покачивание кареты не усыпило ее.
Александра проснулась от кошмара – ее бил Вилли. Но, открыв глаза, она увидела лишь маленькое оконце на крыше кареты и пятерых похитителей. Только боль в затекших руках и ногах была настоящей.
– Развяжите меня.
От звука ее голоса проснулся один Натаниэль. Остальные продолжали храпеть.
– Нет. – Он закрыл глаза.
– Пожалуйста. Я не чувствую рук. Ты думаешь, я смогу раскидать пятерых мужчин и убежать?
– Я не боюсь тебя.
– Тогда тебе просто нравится быть жестоким.
Из-под полуприкрытых век на нее глянули ярко-синие глаза.
– Ты даже не понимаешь значения этого слова. Спроси у своего отца.
– Значит, теперь он мой отец? Я незнакома с этим человеком, но несколько часов назад он был нашим отцом, если я правильно помню.
– Иногда мне ненавистна мысль о том, что мы родственники. – Натаниэль, вздохнув, устроился поудобнее на сиденье кареты.
– Однако вы похожи друг на друга, – пробормотала Александра. Она попыталась пошевелить пальцами. – Что тебе от меня нужно?