Выбрать главу

— Ну, это уже почти все, сэръ, — сказалъ онъ. — Сегодня утромъ каждый изъ насъ долженъ былъ заплатить за всю эту исторію по семи съ половиной шиллинговъ, и тогда я взялъ автомобиль и сказалъ шоферу, чтобы онъ поѣхалъ туда и немного поторопился бы. Надѣюсь, я поступилъ правильно? — закончилъ онъ нѣсколько боязливо.

Наступило продолжительное молчаніе.

— Бэггъ, — спросилъ наконецъ Тони, — тебѣ предстоитъ что-нибудь дѣлать на ближайшіе дни?

— Нѣтъ, сэръ.

— Хорошо, — кивнулъ Тони безъ дальнѣйшихъ комментаріевъ.

— Да еще вотъ это дѣло съ пари, сэръ, — скромно осмѣлился напомнить Бэггъ. — Мистеръ Дональдсонъ сказалъ, что сегодня въ половинѣ перваго будетъ производиться выплата.

Тони снова кивнулъ головой.

— Хорошо, хорошо, Бэггъ; я самъ пойду въ клубъ за королевскимъ выигрышемъ. Надѣюсь, что Да-Фрейтасъ будетъ присутствовать лично. Дорого далъ бы я за то, чтобы видѣть, какое лицо онъ сдѣлаетъ выписывая чекъ.

Онъ бросилъ улыбающійся взглядъ на Изабеллу и замѣтилъ, что она внезапно поблѣднѣла, какъ полотно.

VI.

Тони на моментъ оцѣпенѣлъ отъ изумленія. Но сейчасъ же послѣ этого онъ снова овладѣлъ собой и обратился къ Бэггу:

— Теперь ступай и прикажи дать себѣ покушать, Тигръ, — сказалъ онъ.

Бэггъ ухмыляясь всталъ.

— Полагаю, что могу покушать какъ слѣдуетъ, — съ выраженіемъ удовольствія сказалъ онъ.

— Скажи кухаркѣ, что для тебя приготовить. Послѣ вчерашняго вечера она навѣрно сдѣлаетъ все, что въ ея силахъ. Впрочемъ, я хочу еще разъ поговорить съ тобой, прежде чѣмъ уйду изъ дома.

Бэггъ, въ знакъ привѣтствія, приложилъ два пальца ко лбу и, отвѣсивъ почтительный поклонъ Изабеллѣ, исчезъ.

Тони послѣдовалъ за нимъ до двери, которую онъ заперъ за нимъ на ключъ. Потомъ онъ медленно направился къ столу. Изабелла все еще была немного блѣдна, но очевидно она тѣмъ временемъ немного успѣла успокоиться.

— Что-нибудь случилось? — участливо спросилъ Тони.

Сдѣлавъ отчаянную, хотя и немного неудачную попытку улыбнуться, она покачала головой.

— Нѣтъ, — сказала она, — я… вдругъ почувствовала себя нехорошо. Но ничего… въ самомъ дѣлѣ ничего. — Она закусила губу. — Но мнѣ кажется, что я въ самомъ дѣлѣ не смѣю больше утруждать васъ. Будетъ гораздо лучше, если я… поищу другое убѣжище.

Тони сдѣлалъ протестующій жестъ.

— Это совершенно исключено, — сказалъ онъ. — Вы теперь моя квартирантка и можете выѣхать только предупредивъ меня за 8 дней впередъ. Въ самомъ дѣлѣ вы не должны быть настолько эгоистичны, Изабелла, — продолжалъ онъ, сразу измѣнивъ тонъ. — Вѣдь это не дѣло, чтобы вы такъ просто ворвались въ чужую жизнь, окутанная заманчивой дымкой романтики, а на слѣдующій день вы такъ же неожиданно исчезаете. Я лично почувствовалъ бы себя въ положеніи человѣка, котораго вышвырнули изъ театра послѣ перваго акта.

— Вѣдь вы же не знаете… — почти шопотомъ начала Изабелла.

— Какъ разъ это я знаю, — довольнымъ тономъ прервалъ ее Тони. — И это самое прекрасное. Скажите, не назначить ли вамъ недѣльный срокъ для испытанія? — предложилъ онъ просительнымъ тономъ. — Если это не оправдается, то вы всегда снова можете исчезнуть. Впрочемъ, мы оба, Гью и я, значительно выиграемъ при болѣе близкомъ знакомствѣ. На самомъ дѣлѣ! Вы не должны судить насъ по тому впечатлѣнію, которое мы произвели на васъ за завтракомъ. Въ теченіе дня мы становимся гораздо болѣе милыми и занимательными.

Изабелла невольно разсмѣялась.

— Мнѣ хочется остаться, — сказала она. — Вы оба мнѣ очень нравитесь. — Она запнулась: — я боюсь только, что могу причинить вамъ непріятности или… или даже заставить васъ подвергнуться опасности.

— Это ничего, — сказалъ Тони. — Я лично люблю опасность, а для Гью вообще нѣтъ ничего болѣе прекраснаго, чѣмъ непріятности. Онъ имѣетъ ихъ вездѣ и съ каждымъ.

— Я не могу спорить съ вами… — сказала Изабелла, сдѣлавъ беспомощный жестъ, — но во всякомъ случаѣ я предостерегла васъ.

Тони кивнулъ головой.

— Если вы называете это предостереженіемъ… Я скорѣе воспринимаю это, какъ обѣщаніе. Если бы вы знали, насколько Хэмпстэдъ скученъ, то вы бы поняли нашу болѣзненную тоску по волненіямъ и разнымъ сенсаціямъ.

— Я вовсе не нахожу Хэмпстэдъ скучнымъ, — возразила Изабелла. — Наоборотъ, я нахожу эту мѣстность очаровательно мирной. Съ величайшей охотой я осталась бы здѣсь навсегда.

— Но какъ разъ это я вамъ предлагаю, — сказалъ Тони.

Судя по всему Изабелла понемногу снова пришла въ хорошее настроеніе.