— Да, наверно… — Ева надеялась, что он сам заметит фонтан. «Могла бы и догадаться, что его больше заинтересует техника. Небось прикидывает, много ли еще осталось доработать». — Короче, тут вот это…
— М-м-м? — промычал, не отрывая глаз от экскаваторов, Рорк.
— Черт бы тебя побрал! — не выдержала она и силой повернула его лицом к фонтану, разве что носом не ткнув в табличку на бортике:
ПАРК ШЕОБАН БРОДИ
ПАМЯТИ МОЕЙ МАТЕРИ
Рорк молчал, и Ева по привычке раздосадованно сунула руки в карманы.
— Ну, короче… с годовщиной свадьбы тебя… Извини, что немного забегаю вперед.
Он обернулся, просто молча уставился на нее своими чудесными, умопомрачительно синими глазами. Просто назвал по имени. Просто сказал: «Ева».
— Я это придумала прошлой осенью после ирландского нашествия, посоветовалась с Шинед. Она с семьей все устроила. Я-то главным образом деньги пересылала. Черт, это ж даже не мои деньги! Ты мне сам этот счет открыл, когда мы поженились. Так что…
— Ева… — снова проговорил он и, с силой притянув к себе, прижался щекой к ее волосам.
Она слышала, как он набрал полную грудь воздуха, медленно выдохнул, еще крепче ее обнимая.
— Значит, нормально вышло?
И опять он замолчал на какое-то время, только гладил ее по спине.
— Какая же ты у меня! — пробормотал он, и в голосе его слышалось неподдельное волнение и акцент был заметнее. И в глазах, когда он отстранился и взглянул на нее, светилась нежность. — Только ты могла об этом подумать, только ты могла такое устроить.
— Да это Шинед с остальными все самое трудное сделали, я просто…
Рорк покачал головой, поцеловал ее. Это был долгий и тихий, как дыхание, поцелуй.
— У меня просто слов нет, чтобы тебя отблагодарить. Тут никаких слов не хватит. Ты не представляешь, как много это для меня значит, я даже тебе этого объяснить не смогу. У меня просто нет слов, — беспомощно повторил он, взял ее руки, поднес их к губам. — Ева, ты меня просто потрясаешь.
— Значит, нормально?
Теперь он обхватил ее лицо ладонями, коснулся губами лба, потом заглянул ей в глаза и произнес что-то по-ирландски.
— Что-что?
Он улыбнулся.
— Я сказал: я люблю тебя, ты — биение моего сердца, мое дыхание, свет моей души.
Тая от нежности, Ева обхватила руками его запястья.
— И даже когда я заноза в твоей заднице?
— Тогда даже больше! — Рорк обернулся и еще раз посмотрел на табличку. — Замечательно! Просто и замечательно!
— Да и ты ведь прост, — пошутила Ева, и Рорк искренне рассмеялся.
— Я и свою маму начинаю узнавать понемногу — спасибо семье. Для нее это тоже было бы важно. Место для игр, где дети были бы в безопасности. — Он снова посмотрел вокруг. — Куда можно было бы прийти всей семьей. Те, что постарше, валялись бы на траве, читали книжки, слушали музыку. Играли бы на поле в футбол.
— Вот хоть убей, не пойму, какого черта они это зовут футбольным полем — оно и на поле-то не тянет, и футбол у них не такой, как у всех людей. Спасибо хоть бейсболом эту туфту не называют. Нет, в футболе они тут ни фига не разбираются.
Рорк расхохотался, взял ее за руку и потянул за собой.
— Пойдем, позовем остальных. И пойдем погуляем, покажешь мне, что тут где.
— Давай.
Шон, как только дали добро, молнией рванул к игровой площадке и принялся лазить по лестницам, подтягиваться на турнике, карабкаться по канату, словно обезьянка.
«Видимо, это надо понимать как одобрение», — предположила Ева.
Вскоре подошли Шинед и прочие члены семьи, расстелили на легких столиках для пикников скатерти и, отогнав собак, принялись выкладывать припасенные яства.
Закончив приготовления, Шинед подошла к фонтану и села на бортик. Рорк подошел к ней, сел рядом. Она взяла его за руку, и оба они какое-то время сидели так, не говоря ни слова.
— Приятно думать, что мои внуки и их дети тоже будут тут играть, смеяться, драться и гоняться друг за другом. Хорошо, что из горя и утраты вышло что-то доброе и долговечное. Ты — счастливый человек, твоя жена знает, что у тебя на сердце.
— Да, верно. Ты тоже здесь немало потрудилась.
— Да что я, мне время девать некуда, — отмахнулась Шинед. — К тому же это и для меня самой подарок. И для братьев, для всей семьи. Мама плакала, когда я ей рассказала, что Ева придумала. От счастья плакала. Все мы из-за Шеобан столько горьких слез пролили, а вот слез счастья до этого не было. Твоя жена знает, что такое смерть и горе, — добавила она, заглянув в глаза Рорку. — Смерть и горе… Они у нее внутри, заставляют ее делать свое дело. У нее дар, талант видеть не глазами, а сердцем, будто изнутри.